Avijjā: Ignorance, nescience, the blindness of not knowing, is synonymous with confusion moha (see mūla), is the primary & deepest root of all evil and suffering in the world, veiling man's mental eyes and preventing him from seeing the true nature of things. ...
https://what-buddha-said.net/library/Buddhist.Dictionary/dic3_a.htm _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Последний раз редактировалось: Ктото (Вс 22 Апр 18, 13:01), всего редактировалось 2 раз(а) Ответы на этот пост: Гость 12, Гость 12
Рага - страсть, влечение - привязанность к сукха-ведане. Человек испытывает страсть, влечение, привязанность к тому, от чего он испытывает удовольствие (сукху).
Так привязанность к суккха ведане, или к тому, от чего возникает суккха ведана? В двух предложениях у вас про разное.
Рага - страсть, влечение - привязанность к сукха-ведане. Человек испытывает страсть, влечение, привязанность к тому, от чего он испытывает удовольствие (сукху).
Так привязанность к суккха ведане, или к тому, от чего возникает суккха ведана? В двух предложениях у вас про разное.
Думаю, первична привязанность к сукха-ведане как к переживанию сукхи, и уже как следствие - привязанность к тому, что вызывает сукху-ведану. Для кого-то это будет еда, для кого-то шопинг и т.д. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Рага - страсть, влечение - привязанность к сукха-ведане. Человек испытывает страсть, влечение, привязанность к тому, от чего он испытывает удовольствие (сукху).
Так привязанность к суккха ведане, или к тому, от чего возникает суккха ведана? В двух предложениях у вас про разное.
Думаю, первична привязанность к сукха-ведане как к переживанию сукхи,
Думаю, что для подобного утверждения нужно некое переживание сукхи самой по себе, без объекта/причины. Чего просто не бывает никогда и не может быть. Из чего можно сделать вывод о том, что вы просто теоретизируете над абстракциями.
Avijjā: Ignorance, nescience, the blindness of not knowing, is synonymous with confusion moha (see mūla), is the primary & deepest root of all evil and suffering in the world, veiling man's mental eyes and preventing him from seeing the true nature of things. ...
Вот что значит буквоедство. Скоро Вы станете второй Ренатой. Нет прямого равенства неведения и невозмутимости в словарях. Есть прямое равенство в понимании значений этих слов только в буддизме и возможно - только в этом контексте. Не найдёте нигде совместимости этих слов, только зная о чём идёт речь, Вы можете это подтвердить. В ином случае - пилите Шура, пилите.
Нет прямого равенства неведения и невозмутимости в словарях.
Раз нет, то и додумывать его не надо.
Точность терминологии - это не буквоедство, а возможность с собеседниками говорить на одном языке и понимать друг друга.
Есть прямое равенство в понимании значений этих слов только в буддизме и возможно - только в этом контексте.
С вашей точки зрения такое прямое равенство в понимании есть, с моей точки зрения - его нет.
Ассаджи привел отрывок из сутты, из которого ясно следует, что моха - это привязанность к упеккха-ведане. Но это не означает, что моха - синоним упеккха-веданы. И я очень сомневаюсь, что в суттах, сутрах или комментариях к ним можно найти цитату, где моха - синоним упеккха-брахмавихары. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Я, кажется, поняла, что связывает моху и упекшу (но они, конечно же, в любом случае не синонимы). Видимо, у Анабхогина недостаточно систематизированы знания о буддизме, чтобы это объяснить.
Есть такое:
Цитата:
Кто, испытывая ощущение ни страдания, ни счастья, не распознает как есть возникновения, исчезновения, услады, недостатков и способа избавления от этого ощущения, – в том залегает предрасположенность к неведению.
Если немного напрячься - придёт, оно - то самое, что нужно.
Для меня утверждения "моха - это привязанность к упекша-ведане" и "моха - это синоним упекша-веданы" не эквивалентны.
Это всё равно как неэквивалентны утверждения "алкоголик - это привязанность к алкоголю" и "алкоголик - это синоним алкоголя".
П.С. А уж говорить о том, что невозмутимость - синоним мохи, это вообще считаю глупостью. Потому что, на мой взгляд, невозмутимость - удачный перевод для упеккха-брахмавихары, но неудачный для упеккха-веданы. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Нет прямого равенства неведения и невозмутимости в словарях.
Раз нет, то и додумывать его не надо.
Точность терминологии - это не буквоедство, а возможность с собеседниками говорить на одном языке и понимать друг друга.
Есть прямое равенство в понимании значений этих слов только в буддизме и возможно - только в этом контексте.
С вашей точки зрения такое прямое равенство в понимании есть, с моей точки зрения - его нет.
Ассаджи привел отрывок из сутты, из которого ясно следует, что моха - это привязанность к упеккха-ведане. Но это не означает, что моха - синоним упеккха-веданы. И я очень сомневаюсь, что в суттах, сутрах или комментариях к ним можно найти цитату, где моха - синоним упеккха-брахмавихары.
Не распознаёт и привязанность - разные вещи. И если Вы вдруг знаете, что такое брахмавихары, то да, это распостранение неведения, но главное - не отторжения и влечения.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы