Это также ссылка на тему этого форму *Аргументы Кассапы*.
С самой суттой может вам может быть сложно разобраться, поэтому я положил туда конспект. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Последний раз редактировалось: Горсть листьев (Вс 28 Фев 21, 12:01), всего редактировалось 1 раз
Вот мог сказать Будда, что надо сверяться с текстами, которые возникнут, как минимум, через пять сотен лет?
И ещё они будут отредактированы под множество разных ранних сект. Палийский Канон - это редакция буддийского канона под секту Тамрашатрия, позже её стали называть "Тхеравадой".
Конечно же сверка с такими ненадёжными текстами довольно забавна. Из русскоязычных первым Е.А.Торчинов стал открыто про это говорить и предложил ориентироваться не на доступные сегодня тексты, а просто на живые массовые традиции буддизма.
Вот мог сказать Будда, что надо сверяться с текстами, которые возникнут, как минимум, через пять сотен лет?
И ещё они будут отредактированы под множество разных ранних сект. Палийский Канон - это редакция буддийского канона под секту Тамрашатрия, позже её стали называть "Тхеравадой".
Конечно же сверка с такими ненадёжными текстами довольно забавна. Из русскоязычных первым Е.А.Торчинов стал открыто про это говорить и предложил ориентироваться не на доступные сегодня тексты, а просто на живые массовые традиции буддизма.
Вот и Четыре отношения так объясняют - полагаться надо на то, что говорит ваш учитель или группа учителей, а уж потом на тексты - и никогда на собственную их трактовку, не согласующуюся с учительским мнением - таково значение термина теравада.
Впрочем, если вы выбрали своим духовным учителем Торчинова, то можете полагаться на его мнение. Вот только Торчинов - не теравадин. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Последний раз редактировалось: Горсть листьев (Вс 28 Фев 21, 12:08), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: Ogopogo
Безосновательный троллинг, что и требовалось доказать.
Это не троллинг. А указание на то, что читают на мониторе, у вас просто не может быть ситуации, что вы не можете читать. Кроме-того, можно догадаться, что ссылка рабочая, но для вас, это конечно опционально
Безосновательный троллинг, что и требовалось доказать.
Это не троллинг. А указание на то, что читают на мониторе, у вас просто не может быть ситуации, что вы не можете читать. Кроме-того, можно догадаться, что ссылка рабочая, но для вас, это конечно опционально
Зачем тогда маскировать её под рабочую зелёным цветом?
Также в дзэн используются понятия неподвижный ум\сознание, неподвижная праджня.
В качестве примера из "Трактата о пробуждении веры в Махаяну":
Однако сознание является неподвижным по своей собственной природе. Поэтому, когда непросветленность прекращается, длительность омраченных состояний сознания также заканчивается, а его собственная природа, являющаяся мудростью, остается неизменной.
Тут есть интересный момент, в котором может способствовать знакомство с йогической традицией, в частности, того же Патанджали-джи. В представлении древних индийцев сознание движется к объектам желания познания - подобно тому, как обезьяна тянет руки ко всему, что её интересно. Passified citta is unmoving, and perfectly tamed citta is immovable.
Китайцы с лёгкостью восприняли эту концепцию, поскольку для них было само собой понятным, что Небо как Высший Ум, не движется, а Дао, как суть Великого Ума, недвижимо.
Верно. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Безосновательный троллинг, что и требовалось доказать.
Это не троллинг. А указание на то, что читают на мониторе, у вас просто не может быть ситуации, что вы не можете читать. Кроме-того, можно догадаться, что ссылка рабочая, но для вас, это конечно опционально
Зачем тогда маскировать её под рабочую зелёным цветом?
Я имел в виду, что вероятность догадаться вам, что ссылка рабочая, невелика, это сарказм, если вы не поняли Ссылка для всех пользователей одинаковая.
Вот мог сказать Будда, что надо сверяться с текстами, которые возникнут, как минимум, через пять сотен лет?
И ещё они будут отредактированы под множество разных ранних сект. Палийский Канон - это редакция буддийского канона под секту Тамрашатрия, позже её стали называть "Тхеравадой".
Конечно же сверка с такими ненадёжными текстами довольно забавна. Из русскоязычных первым Е.А.Торчинов стал открыто про это говорить и предложил ориентироваться не на доступные сегодня тексты, а просто на живые массовые традиции буддизма.
Вот и Четыре отношения так объясняют - полагаться надо на то, что говорит ваш учитель или группа учителей, а уж потом на тексты - и никогда на собственную их трактовку, не согласующуюся с учительским мнением - таково значение термина теравада.
Впрочем, если вы выбрали своим духовным учителем Торчинова, то можете полагаться на его мнение. Вот только Торчинов - не теравадин.
Тхеравада - это поздний выдуманный термин, грубая попытка удревнить эту традицию. В остальном согласен.
Вот мог сказать Будда, что надо сверяться с текстами, которые возникнут, как минимум, через пять сотен лет?
И ещё они будут отредактированы под множество разных ранних сект. Палийский Канон - это редакция буддийского канона под секту Тамрашатрия, позже её стали называть "Тхеравадой".
Конечно же сверка с такими ненадёжными текстами довольно забавна. Из русскоязычных первым Е.А.Торчинов стал открыто про это говорить и предложил ориентироваться не на доступные сегодня тексты, а просто на живые массовые традиции буддизма.
Вот и Четыре отношения так объясняют - полагаться надо на то, что говорит ваш учитель или группа учителей, а уж потом на тексты - и никогда на собственную их трактовку, не согласующуюся с учительским мнением - таково значение термина теравада.
Впрочем, если вы выбрали своим духовным учителем Торчинова, то можете полагаться на его мнение. Вот только Торчинов - не теравадин.
Тхеравада - это поздний выдуманный термин, грубая попытка удревнить эту традицию. В остальном согласен.
Термин theravada присутствует в суттах пали и означает там правильные наставления учителей. В ЮВА этот термин, действительно, не использовался дляобозначения своей религиозной традиции, вместо него говорилось и сейчас говорится buddhasasana. Термин "теравада", таким образом, возник как подходящее заимствование из пали для использования в conversation с западными товарищами, не понимающими, что такое buddhasasana. Точно так же в ЮВА не использовался и сейчас редко используется термин mahãyãna. Все пёстрые учения, объединённые на Западе под этим брендом, в палийском буддизме названы ачарьявада. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Конечно нет. Это ссылка на источник с ответом на ваш вопрос.
Будьте добры, процитируйте ответ оттуда без лишних слов.
Цитата:
Thus, according to the suttas, holding the view that citta in some way can be
regarded as permanent, is a mistake. Moreover, when one gains the full ariyan
insight into the impermanent and suffering nature of the mind, one feels revul-
sion (nibbidā) and dispassion (virāga) towards it. And when the arahant attains
final Nibbāna, the citta comes to an end...
Спасибо. "Таким образом, подменив понятия "читта" на понятие "виджняна"... " - ясно. Обычное софистическое вытягивание желаемого смысла. Прямо Будда ничего такого нигде не говорит, конечно.
Нет не подменой понятий и через софизмы. А через анализ употребления Буддой в суттах читты и как синонима для виньяны, и непосредственно, исходя из контекста и смысла. Подменой и выдачей желаемого за действительное здесь будет как раз называть такой анализ якобы просто "подменой понятия" .
Там именно "вытягивание" и "натягивание". Прямых оснований для такого вывода нет.
Также в дзэн используются понятия неподвижный ум\сознание, неподвижная праджня.
В качестве примера из "Трактата о пробуждении веры в Махаяну":
Однако сознание является неподвижным по своей собственной природе. Поэтому, когда непросветленность прекращается, длительность омраченных состояний сознания также заканчивается, а его собственная природа, являющаяся мудростью, остается неизменной.
Тут есть интересный момент, в котором может способствовать знакомство с йогической традицией, в частности, того же Патанджали-джи. В представлении древних индийцев сознание движется к объектам желания познания - подобно тому, как обезьяна тянет руки ко всему, что её интересно. Passified citta is unmoving, and perfectly tamed citta is immovable.
Китайцы с лёгкостью восприняли эту концепцию, поскольку для них было само собой понятным, что Небо как Высший Ум, не движется, а Дао, как суть Великого Ума, недвижимо.
Из "Дао Дэ Дзин" Лао-цзы (два перевода одного и того же стиха):
Сохраняя свое сознание в неподвижности и безмолвии,
я достигаю пустоты, пределов этого мира.
Там вся тьма вещей соединяется вместе,
и, созерцая, я могу видеть их возвращение.
Все бесчисленные существа, рожденные в мире,
все они возвращаются назад, к своему началу.
Возвращение к началу именуется обретением покоя и безмолвия.
Это и называют "исполнить свою судьбу".
Исполнить свою судьбу значит познать извечное.
Познать извечное значит стать сиянием, светом.
Не думая об извечном,
ты слепо идешь навстречу собственному несчастью.
Познав извечное вместилище всего,
поймешь, что оно и есть "всеобщая казна",
что эта казна и есть верховный правитель,
что этот правитель и есть Небо,
что Небо и есть Дао,
что Дао и есть неизбывное, вечное.
Оно утратило свое тело, свое "я",
и потому его жизненные силы неисчерпаемы.
Нужно сделать [свое сердце] предельно беспристрастным, твердо сохранять покой, и тогда вещи будут изменяться сами собой, а нам останется лишь созерцать их возвращение. [В мире –] большое разнообразие вещей, но [все они] возвращаются к своему началу. Возвращение к началу называется покоем, а покой называется возвращением к сущности. Возвращение к сущности называется постоянством. Знание постоянства называется [достижением] ясности, а незнание постоянства приводит к беспорядку и [в результате] к злу. Знающий постоянство становится совершенным; тот, кто достиг совершенства, становится справедливым; тот кто обрел справедливость, становится государем. Тот, кто становится государем, следует небу. Тот, кто следует небу, следует Дао. Тот, кто следует Дао, вечен и до конца жизни не будет подвергаться опасности.
_________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Последний раз редактировалось: Ктото (Вс 28 Фев 21, 13:11), всего редактировалось 4 раз(а) Ответы на этот пост: Чэн
Конечно нет. Это ссылка на источник с ответом на ваш вопрос.
Будьте добры, процитируйте ответ оттуда без лишних слов.
Цитата:
Thus, according to the suttas, holding the view that citta in some way can be
regarded as permanent, is a mistake. Moreover, when one gains the full ariyan
insight into the impermanent and suffering nature of the mind, one feels revul-
sion (nibbidā) and dispassion (virāga) towards it. And when the arahant attains
final Nibbāna, the citta comes to an end...
Спасибо. "Таким образом, подменив понятия "читта" на понятие "виджняна"... " - ясно. Обычное софистическое вытягивание желаемого смысла. Прямо Будда ничего такого нигде не говорит, конечно.
Нет не подменой понятий и через софизмы. А через анализ употребления Буддой в суттах читты и как синонима для виньяны, и непосредственно, исходя из контекста и смысла. Подменой и выдачей желаемого за действительное здесь будет как раз называть такой анализ якобы просто "подменой понятия" .
Там именно "вытягивание" и "натягивание". Прямых оснований для такого вывода нет.
Для вас нет.
Опять же, если нет прямых доказательств или недостаточно доказательств на основе прямого вывода, то можно воспользоваться доказательством от противного: "Предположим, Будда учил наличию вечной читты. Тогда..." - Чита должна существовать без виньяны, необусловленно и постоянно и быть синонимом или альтернативой Ниббане, быть самостью. Доказательства от противного в статье выше так же рассматривается.
Например:
Цитата:
Citta in turn cannot exist without viññāṇa: mind without consciousness is surely an unintelligible concept. Thus, where there is citta, there is also viññāṇa; and where there is viññāṇa, there is also citta.
Иными словами, в статье вопрос рассматривается всесторонне и аргументированно, в отличие от. _________________ Это моё понимание, здесь и сейчас оно вот такое.
Вот мог сказать Будда, что надо сверяться с текстами, которые возникнут, как минимум, через пять сотен лет?
И ещё они будут отредактированы под множество разных ранних сект. Палийский Канон - это редакция буддийского канона под секту Тамрашатрия, позже её стали называть "Тхеравадой".
Конечно же сверка с такими ненадёжными текстами довольно забавна. Из русскоязычных первым Е.А.Торчинов стал открыто про это говорить и предложил ориентироваться не на доступные сегодня тексты, а просто на живые массовые традиции буддизма.
Вот и Четыре отношения так объясняют - полагаться надо на то, что говорит ваш учитель или группа учителей, а уж потом на тексты - и никогда на собственную их трактовку, не согласующуюся с учительским мнением - таково значение термина теравада.
Впрочем, если вы выбрали своим духовным учителем Торчинова, то можете полагаться на его мнение. Вот только Торчинов - не теравадин.
Тхеравада - это поздний выдуманный термин, грубая попытка удревнить эту традицию. В остальном согласен.
Термин theravada присутствует в суттах пали и означает там правильные наставления учителей. В ЮВА этот термин, действительно, не использовался дляобозначения своей религиозной традиции, вместо него говорилось и сейчас говорится buddhasasana. Термин "теравада", таким образом, возник как подходящее заимствование из пали для использования в conversation с западными товарищами, не понимающими, что такое buddhasasana. Точно так же в ЮВА не использовался и сейчас редко используется термин mahãyãna. Все пёстрые учения, объединённые на Западе под этим брендом, в палийском буддизме названы ачарьявада.
Это все замечательно, но реальное происхождение тхеравады-буддасасаны чисто сектантское и никакое другое:
Its sutras were written mainly in Pali; and the Pali canon of Buddhism largely borrowed from this school.[1] The Tāmraśāṭīya is also known as the Southern transmission or Mahaviharavasin tradition.[1][2] This contrasts with Sarvastivada or the 'Northern transmission', which was mostly written in Sanskrit and translated into Chinese and Tibetic languages.[1] The Tamrashatiya tradition developed into Theravada Buddhism and spread into Myanmar, Thailand, and other parts of Southeast Asia.[2] The Tāmraśāṭīya school was established in modern-day Sri Lanka in the city of Anuradhapura, but also remained active in Andhra and other parts of South India, such as Vanavasa in modern Karnataka, and later across South-East Asia. The school survived in Sri Lanka and established three main branches:[5] Mahāvihāra, thought to be the origins of the Theravāda. Abhayagiri Vihāra, branched from the Mahāvihāra in the first century BC and incorporated Mahāyāna and Vajrayāna doctrine[6]. Jetavana Vihāra, branched from the Abhayagiri Vihāra in the third century. According to the Mahavamsa the latter two traditions were suppressed and destroyed after the Mahāvihāra tradition gained political power.[7]
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы