Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Некоторые мысли о Суттаваде (школе дост. Вималарамси)

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106 ... 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

433175СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:20 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:
empiriocritic_1900 пишет:
СлаваА пишет:

Во-первых, я бы не ставил в один ряд Ануруддху и Буддагосу. Буддагоса на мой взгляд просто хороший философ, систематизатор буддийского знания. Анураддха же очевидно арахант и не рядовой арахант, а с большим прямым знанием.

Чисто для интереса - почему у Вас автор "Висуддхимагга" в таком приниженном положении по отношению к автору Абхидхамматтха Сангаха?
Наверное, действительно мы думаем о разных Анураддхах. Я говорил вот об этом.
Ануруддха о себе:
«Я знаю прошлые свои рождения,
И где и как я жил, а годы пролетали прочь,
Среди богов Тридцати-Трёх был Саккой я.
Семь раз царём людей я был,
Властителем земли от края до края,
Завоевателем, владыкой Джамбудипы,
Без армий и оружия я правил с истиной,
С той жизни семь, и ещё семь,
Даже четырнадцать рождений вижу я,
Даже потом, когда в небесном мире я родился».
http://www.theravada.ru/History/Buddhalife/anuruddha-sv.htm

Ну так а по какой причине я бы стал о нём говорить, если до сих пор шла речь об авторах классических комментаторских трактатов?

_________________
Границы мира - это границы языка


Ответы на этот пост: СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

433176СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:21 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Но отсутствие йонисо -манасикара и сати не заставляет его воскликнуть, мол, аничча вата санкхара!  И открыть око Дхаммы.
Или врач, который каждый день видит массу страдания, оперирует,  наблюдая кровь, боль, нечистоту тела. Разве постигает он 4 истины, разве проникается ими? Да он спокойно идет домой кушать и обниматься с женой и детьми, не думая, что все они рано или поздно окажутся на операционном столе.
Анатту видеть сложно, но даже аниччи и дуккхи было бы достаточно для вхождения в поток для огромного количества людей, но ничего не происходит.

Тургенева не читали? "Странная история", к примеру
Цитата:

— Видно, мало веры в наше время стало, — возразил я, — что-то не слыхать про чудеса!
— Однако вот бывают же; вы сами видели. Нет; вера не перевелась в наше время; а начало веры…
— Начало премудрости страх божий, — перебил я.
— Начало веры, — продолжала Софи, нисколько не смутившись, — самоотвержение, уничижение!
— Даже уничижение? — спросил я.
— Да. Гордость человеческая, гордыня, высокомерие, вот что надо искоренить дотла. Вы вот упомянули о воле… ее-то и надо сломить. ... Она подняла глаза к потолку. Своим детским лицом и этим выражением неподвижной задумчивости, тайного, постоянного изумления, она напоминала мне дорафаэлевских мадонн…

— Я читала где-то — продолжала она, не оборачиваясь ко мне и едва шевеля губами, — что один вельможа велел себя похоронить под папертью церковною для того, чтобы все приходившие люди ногами попирали его, топтали… Вот это надо еще при жизни сделать…
и т.д. ... это я к тому, что нужно учитывать, так сказать, бэк граунд или национальные традиции
_________________
живите больше
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

433178СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:25 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:

Цитата:
почему: «Всё, что чувствуется, включено в страдание»?
вопрос к специалистам

‘‘Sādhu sādhu, sāriputta. Ayampi kho, sāriputta, pariyāyo, etasseva atthassa saṃkhittena veyyākaraṇāya – ‘yaṃ kiñci vedayitaṃ taṃ dukkhasmi’’’nti.

Это ровно перед тем объясняет Сарипутта. Будда лишь говорит ему, как обобщить всё сказанное одной формулой.
Цитата:

В связи с чем Благословенный сказал: «Всё, что чувствуется, подвержено страдательности?»
«Превосходно, монах. Превосходно. О трёх чувствах я говорил: о приятном чувстве, о болезненном чувстве, и о чувстве, которое ни приятно, ни болезненно. Об этих трёх чувствах я говорил. Но также я сказал: «Всё, что чувствуется, подвержено страдательности». Так я сказал просто в связи с формациями, природа которых – заканчиваться… природа которых – спадать… природа которых – прекращаться… природа которых – изменяться.
И я также учил пошаговому прекращению формаций

http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/sn36_11-rahogata-sutta-sv.htm

а как с этим примирить? в тексте формации "saṅkhārā"

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900, Frithegar
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Just process
Гость





433179СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:27 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:

Ну вот по-Вашему это самоочевидно. А на самом деле paññā - это синоним понятия vipassanā (англ. insight, русск. прозрение). Сравните сами:

Наверное, випассану здесь лучше всего интерпретировать как, собственно говоря: прозрение, озарение, яркое понимание на уровне джхан. Но это очевидно не прямое восприятие Ниббаны.


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900
Наверх
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

433180СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:31 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Frithegar пишет:
empiriocritic_1900 пишет:

Цитата:
почему: «Всё, что чувствуется, включено в страдание»?
вопрос к специалистам

‘‘Sādhu sādhu, sāriputta. Ayampi kho, sāriputta, pariyāyo, etasseva atthassa saṃkhittena veyyākaraṇāya – ‘yaṃ kiñci vedayitaṃ taṃ dukkhasmi’’’nti.

Это ровно перед тем объясняет Сарипутта. Будда лишь говорит ему, как обобщить всё сказанное одной формулой.
Цитата:

В связи с чем Благословенный сказал: «Всё, что чувствуется, подвержено страдательности?»
«Превосходно, монах. Превосходно. О трёх чувствах я говорил: о приятном чувстве, о болезненном чувстве, и о чувстве, которое ни приятно, ни болезненно. Об этих трёх чувствах я говорил. Но также я сказал: «Всё, что чувствуется, подвержено страдательности». Так я сказал просто в связи с формациями, природа которых – заканчиваться… природа которых – спадать… природа которых – прекращаться… природа которых – изменяться.
И я также учил пошаговому прекращению формаций

http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/sn36_11-rahogata-sutta-sv.htm

а как с этим примирить? в тексте формации "saṅkhārā"

Санкхара в этом контексте означает "сформированное"; то есть здесь этот термин является синонимом "санкхата" и охватывает все пять кхандх. Все пять кхандх непостоянны, безличны и тягостны (страдательны).  Что с чем здесь нужно, по Вашему мнению, "примирять"?

_________________
Границы мира - это границы языка


Ответы на этот пост: Frithegar, Frithegar
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

433181СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:39 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

еще про национальные ментальные традиции. Тот же неизвестный в школе Тургенев. Из рассказа практикующего священника о своем сыне:

Цитата:
Приехал он на первые вакации... И что за чудо! Не узнаю я моего Якова! Скучный такой стал, угрюмый -- слова от него не добьешься. И в лице переменился: почитай, на десять лет постарел. Он и прежде застенчив был, что и говорить! Чуть что -- сейчас заробеет и закраснеется весь, как девица... Но поднимет он глаза -- так ты и видишь, что светлехонько у него на душе! А теперь не то, не робеет он -- а дичится, словно волк, и глядит все исподлобья. ...  Хоть он и грозил мне, что уйдет из дому, если я его в покое не оставлю, но ведь я отец! Последняя моя надежда разрушается -- а я молчи? Вот однажды, улуча время, стал я слезно молить Якова, памятью покойницы его матери заклинать его стал: "Скажи, мол, мне как отцу по плоти и по духу, Яша, что с тобою? Не убивай ты меня -- объяснись, облегчи свое сердце! Уж не загубил ли ты какую христианскую душу? Так покайся!" -- "Ну, батюшка, -- говорит он мне вдруг (а дело-то пришлось к ночи), -- разжалобил ты меня; скажу я тебе всю правду! Души я никакой не загубил -- а моя собственная душа пропадает". -- "Каким это образом?" -- "А вот как... -- И тут Яков впервые на меня глаза поднял... -- Вот уже четвертый месяц", -- начал он... Но вдруг у него речь оборвалась -- и тяжело дышать он стал. "Что такое четвертый месяц? Сказывай, не томи!" -- "Четвертый месяц как я его вижу". -- "Его? Кого его?" -- "Да того... что к ночи называть неудобно". Я так и похолодел весь и затрясся. "Как?! -- говорю. -- Ты его видишь?" -- "Да". -- "И теперь видишь?" -- "Да" ...

http://az.lib.ru/t/turgenew_i_s/text_1877_rasskaz_otza_alekseya.shtml

окончание истории:

Цитата:
Только смотрю я: что это значит! Причастился мой Яков -- а не идет испить теплоты! Стоит он ко мне спиною... Я к нему. "Яков, говорю, что же ты стоишь?" Как он обернется вдруг! Верите ли, я назад отскочил, до того испугался! Бывало, страшное было у него лицо, а теперь какое-то зверское, ужасное стало! Бледен, как смерть, волосы дыбом, глаза перекосились... У меня от испуга даже голос пропал; хочу говорить, не могу -- обмер я совсем... А он -- как бросится вон из церкви! Я за ним... а он прямо на постоялый двор, где ночевка наша была, котомку на плечи -- да и вон. "Куда? -- кричу я ему. -- Яков, что с тобой! Постой, погоди!" А Яков хоть бы слово мне в ответ, побежал как заяц -- и догнать его нет никакой возможности! Так и скрылся. ...

   И вот наконец однажды ночью -- в крестьянской курной избе -- сидел он на полатях, свесивши ноги да озираясь по сторонам, -- пал я тут перед ним на коленки и заплакал, и горьким взмолился моленьем: "Не убивай, дескать, старика отца окончательно, не дай ему в отчаянность впасть -- скажи, что приключилось с тобою?" Воззрелся он в меня -- а то он словно и не видел, кто перед ним стоит, -- и вдруг заговорил -- да таким голосом, что он у меня до сих пор в ушах отдается. "Слушай, говорит, батька. Хочешь ты знать всю правду? Так вот она тебе. Когда, ты помнишь, я причастился -- и частицу еще во рту держал, -- вдруг он (в церкви-то это, белым-то днем!) встал передо мною, словно из земли выскочил, и шепчет он мне (а прежде никогда ничего не говаривал)... -- шепчет: выплюнь да разотри! Я так и сделал: выплюнул -- и ногой растер. И стало быть, я теперь навсегда пропащий -- потому что всякое преступление отпускается, но только не преступление против Святого Духа..."
      И, сказав эти ужасные слова, сын мой повалился на полати, -- а я опустился на избяной пол... Ноги у меня подкосились...     Перед смертью он несколько дней не пил, не ел -- все по комнате взад и вперед бегал да твердил, что греху его не может быть отпущения... но его уж он больше не видел. Погубил он, дескать, мою душу; теперь зачем же ему больше ходить? А как слег Яков, сейчас в беспамятство впал, и так, без покаяния, как бессмысленный червь, отошел от сей жизни в вечную...
      Но не хочу я верить, чтобы Господь стал судить его своим строгим судом...

это я к тому, что все это в подсознании народа вообще живо. И в каждом и представителей этого народа тоже

_________________
живите больше


Последний раз редактировалось: Frithegar (Ср 01 Авг 18, 10:40), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

433182СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:39 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Just  process пишет:
empiriocritic_1900 пишет:

Ну вот по-Вашему это самоочевидно. А на самом деле paññā - это синоним понятия vipassanā (англ. insight, русск. прозрение). Сравните сами:

Наверное, випассану здесь лучше всего интерпретировать как, собственно говоря: прозрение, озарение, яркое понимание на уровне джхан. Но это очевидно не прямое восприятие Ниббаны.

Здесь - это где?  Если в тексте, который Вы же приводите, говорится о познании Ниббаны мудростью, это и значит - прозрение в Ниббану, видение Ниббаны такой, какая она есть.  А "касается телом" Ниббаны тот, кто входит в сан'ня-ведаита-ниродха.

_________________
Границы мира - это границы языка


Ответы на этот пост: Just process
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

433183СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:44 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:


Санкхара в этом контексте означает "сформированное"; то есть здесь этот термин является синонимом "санкхата" и охватывает все пять кхандх. Все пять кхандх непостоянны, безличны и тягостны (страдательны).  Что с чем здесь нужно, по Вашему мнению, "примирять"?

Эмпирики вам не хватает, эмпирики. То есть, реальных переживаний. На канцелярском языке это всё не понять. Тут сложнее
... но и одновременно проще

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
СлаваА



Зарегистрирован: 31.10.2017
Суждений: 17830
Откуда: Москва

433184СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:50 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Frithegar пишет:

это я к тому, что все это в подсознании народа вообще живо. И в каждом и представителей этого народа тоже
Сейчас время все же другое. Опыт о котором пишет Тургенев уже впитан и прожит нами в предыдущих жизнях через революции, войны, отрицание бога и.т.п. Что конечно не умаляет значимости этого опыта. Но у народа есть и сверхсознание, а не только подсознание. Сверхсознание это будущее народа, а подсознание это его прошлое.

Ответы на этот пост: Frithegar, Antaradhana
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Just process
Гость





433185СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:50 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:
Just  process пишет:
empiriocritic_1900 пишет:

Ну вот по-Вашему это самоочевидно. А на самом деле paññā - это синоним понятия vipassanā (англ. insight, русск. прозрение). Сравните сами:

Наверное, випассану здесь лучше всего интерпретировать как, собственно говоря: прозрение, озарение, яркое понимание на уровне джхан. Но это очевидно не прямое восприятие Ниббаны.

Здесь - это где?  Если в тексте, который Вы же приводите, говорится о познании Ниббаны мудростью, это и значит - прозрение в Ниббану, видение Ниббаны такой, какая она есть.  А "касается телом" Ниббаны тот, кто входит в сан'ня-ведаита-ниродха.

Ну и как, по-вашему, анагами видит Ниббану как есть, и при этом не имеет её прямого медитативного восприятия? А если он имеет такое восприятие - то почему он не Архат?


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900
Наверх
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

433187СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:55 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:


Санкхара в этом контексте означает "сформированное"; то есть здесь этот термин является синонимом "санкхата" и охватывает все пять кхандх. Все пять кхандх непостоянны, безличны и тягостны (страдательны).  Что с чем здесь нужно, по Вашему мнению, "примирять"?

Если же по-нашенски сказать, то почему в аксиомном утверждении "саббэ санкхара дукха" санкхара именно дукха?

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: Frithegar
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
СлаваА



Зарегистрирован: 31.10.2017
Суждений: 17830
Откуда: Москва

433188СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:56 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:
СлаваА пишет:
empiriocritic_1900 пишет:
СлаваА пишет:

Во-первых, я бы не ставил в один ряд Ануруддху и Буддагосу. Буддагоса на мой взгляд просто хороший философ, систематизатор буддийского знания. Анураддха же очевидно арахант и не рядовой арахант, а с большим прямым знанием.

Чисто для интереса - почему у Вас автор "Висуддхимагга" в таком приниженном положении по отношению к автору Абхидхамматтха Сангаха?
Наверное, действительно мы думаем о разных Анураддхах. Я говорил вот об этом.
Ануруддха о себе:
«Я знаю прошлые свои рождения,
И где и как я жил, а годы пролетали прочь,
Среди богов Тридцати-Трёх был Саккой я.
Семь раз царём людей я был,
Властителем земли от края до края,
Завоевателем, владыкой Джамбудипы,
Без армий и оружия я правил с истиной,
С той жизни семь, и ещё семь,
Даже четырнадцать рождений вижу я,
Даже потом, когда в небесном мире я родился».
http://www.theravada.ru/History/Buddhalife/anuruddha-sv.htm

Ну так а по какой причине я бы стал о нём говорить, если до сих пор шла речь об авторах классических комментаторских трактатов?
Да, это моя оплошность, так как я не уважаю классических комментаторов.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

433189СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 10:57 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:
Frithegar пишет:

это я к тому, что все это в подсознании народа вообще живо. И в каждом и представителей этого народа тоже
Сейчас время все же другое. Опыт о котором пишет Тургенев уже впитан и прожит нами в предыдущих жизнях через революции, войны, отрицание бога и.т.п. Что конечно не умаляет значимости этого опыта. Но у народа есть и сверхсознание, а не только подсознание. Сверхсознание это будущее народа, а подсознание это его прошлое.

думаете другое? Это вряд ли, как по мне. Сюда приходят (рождаются тут) несовершенные. Те, кому тут делать нечего - тут не рождаются.

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

433190СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 11:01 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Frithegar пишет:
empiriocritic_1900 пишет:


Санкхара в этом контексте означает "сформированное"; то есть здесь этот термин является синонимом "санкхата" и охватывает все пять кхандх. Все пять кхандх непостоянны, безличны и тягостны (страдательны).  Что с чем здесь нужно, по Вашему мнению, "примирять"?

Если же по-нашенски сказать, то почему в аксиомном утверждении "саббэ санкхара дукха" санкхара именно дукха?

... и почему в логическом ходе рассуждений в десятках сутт Будда спрашивает монахов в таком порядке: "Чувства ... мысли ... форма - это вечное или не вечное (ничча ва, аничча ва)? - монахи отвечают: "Не вечное, бханте (аничча)". Тогда следующий вопрос такой: "Ну а то, что не вечно, оно страдательно или же нет?" - "Страдательно, бханте" отвечают монахи. Вопрос: почему страдательно?

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
СлаваА



Зарегистрирован: 31.10.2017
Суждений: 17830
Откуда: Москва

433191СообщениеДобавлено: Ср 01 Авг 18, 11:02 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Frithegar пишет:
СлаваА пишет:
Frithegar пишет:

это я к тому, что все это в подсознании народа вообще живо. И в каждом и представителей этого народа тоже
Сейчас время все же другое. Опыт о котором пишет Тургенев уже впитан и прожит нами в предыдущих жизнях через революции, войны, отрицание бога и.т.п. Что конечно не умаляет значимости этого опыта. Но у народа есть и сверхсознание, а не только подсознание. Сверхсознание это будущее народа, а подсознание это его прошлое.

думаете другое? Это вряд ли, как по мне. Сюда приходят (рождаются тут) несовершенные. Те, кому тут делать нечего - тут не рождаются.
Думаю, да. Будда бы не родился в этом мире, если бы ему было действительно все-равно. Мир развивается, что очевидно любому здравомыслящему человеку. То что несовершенства еще есть не означает, что они не будут исчерпаны даже в этом казалось бы противоположном истине мире. Или что мир не сможет проявить совершенство которое ему суждено. Анната.

Ответы на этот пост: Frithegar
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106 ... 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132  След.
Страница 103 из 132

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.093 (0.412) u0.024 s0.000, 18 0.070 [272/0]