Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Истинность четырех благородных истин

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 ... 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

356673СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:03 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:
Vital пишет:
Гвоздь пишет:
Там какраз воздействие на воспринимаемое - понятия\концепта воспринимающего.

Будет у воспринимающего концепт волны - будет восприятие волновой частицы.
Будет у воспринимающего концепт корпускулы - будет восприятие корпускулярной частицы.

Естественно эти мельчайшие частицы есть виртуальная модэляция, но вот восприятие их природы, как волновой или как корпускулярной, зависит лишь от наблюдателя.

(это похоже на известную картинку гифку с балериной, где от наблюдателя зависит то в какую сторону будет наблюдаемое вращение балерины))

Вообще-то, при наличии наблюдателя, частицы ведут себя строго корпускулярно.
Да. Но наверное буддист может сказать, что ему без разницы что ненаблюдаемая им частица ведет себя как волна, а наблюдаемая корпускулярно.  Question
Так как для него есть только то что он наблюдает, ощущает, то что ему дается в опыте наблюдения.

То, что не наблюдаемая частица ведет себя как волна - это тоже вывод, делаемый в результате наблюдения.

_________________
Границы мира - это границы языка


Ответы на этот пост: СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
СлаваА



Зарегистрирован: 31.10.2017
Суждений: 17460
Откуда: Москва

356676СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:29 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:


Abhisañcetayita - это вообще не намерение и не волевое намерение. Это причастие прошедшего времени от глагола abhisañceteti, который в уже упоминавшемся словаре PTS под редакцией Рис-Дэвидса переводится, как "to bring to consciousness, think out, devise, plan". То есть, воспринять сознанием, придумать, замыслить. Соответственно, abhisañcetayita - это воспринятое сознанием, порожденное сознанием,  замысленное.

То есть, хотя при вхождении уже во вторую джхану мысль, направленная и удерживаемая на том или ином объекте, отбрасывается, джханы всё равно существуют в зависимости от сознания.

А практика Будды перед пробуждением заключалась, видимо (ср. SN22.56) в том, чтобы наблюдать возникновение и исчезновение ментальных феноменов. И в результате произошёл инсайт, возникло понимание.
1. Но замысленное и запланированное и есть намеренное. Не все практики такие. Например, молитва "Да будет воля твоя, а не моя". Когда она делается, то не замысливается какая будет воля. Или вообще практики самоотдачи Высшему в разных религиях. В них тоже ничего не замысливается.
2. В SN22.56 про "Фазы совокупностей, подверженных цеплянию". Почему Вы думаете, он это практиковал когда поел под деревом Боддхи после того как бросил практику аскезы? Есть где-то упоминание в суттах про тот момент?


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
СлаваА



Зарегистрирован: 31.10.2017
Суждений: 17460
Откуда: Москва

356677СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:31 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Vital пишет:
СлаваА пишет:
Vital пишет:
Гвоздь пишет:
Там какраз воздействие на воспринимаемое - понятия\концепта воспринимающего.

Будет у воспринимающего концепт волны - будет восприятие волновой частицы.
Будет у воспринимающего концепт корпускулы - будет восприятие корпускулярной частицы.

Естественно эти мельчайшие частицы есть виртуальная модэляция, но вот восприятие их природы, как волновой или как корпускулярной, зависит лишь от наблюдателя.

(это похоже на известную картинку гифку с балериной, где от наблюдателя зависит то в какую сторону будет наблюдаемое вращение балерины))

Вообще-то, при наличии наблюдателя, частицы ведут себя строго корпускулярно.
Да. Но наверное буддист может сказать, что ему без разницы что ненаблюдаемая им частица ведет себя как волна, а наблюдаемая корпускулярно.  Question

Этот пример показывает, что в физике не возможен буддийский нейтралитет наблюдателя.
А что Вы подразумеваете под буддийским нейтралитетом наблюдателя?

Ответы на этот пост: Vital
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

356679СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:35 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:

Abhisañcetayita - это вообще не намерение и не волевое намерение. Это причастие прошедшего времени от глагола abhisañceteti, который в уже упоминавшемся словаре PTS под редакцией Рис-Дэвидса переводится, как "to bring to consciousness, think out, devise, plan". То есть, воспринять сознанием, придумать, замыслить. Соответственно, abhisañcetayita - это воспринятое сознанием, порожденное сознанием,  замысленное.

в словарях приставка "Abhi" в её основном значении означает "присвоение", "приобретение", если я правильно помню.... (да) Это очень распространенная приставка в разных суттах. "sañceta" от sañcetana - активное волевое намерение. Следовательно все вместе, абхи-санчетайита означает активное намерение присвоить приобрести притянуть к себе что-то активной волей. ТАк понимаю. И нахожу подтверждения в конкретных текстах

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Vital



Зарегистрирован: 17.12.2016
Суждений: 1134

356680СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:39 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:
А что Вы подразумеваете под буддийским нейтралитетом наблюдателя?

Безучастность и безоценочность.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

356681СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:40 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:
Я вот отсюда взял. https://dhamma.ru/canon/kn/dhp/dhammapada.htm#sdfootnote174sym  Вроде бы научный перевод. «Дхаммапада»: Перевод с пали, введение и комментарии В.Н.Топорова.
Памятники литературы народов Востока.
Bibliotheca Buddhica XXXI.
Издательство восточной литературы. – М., 1960.
Или в пали тоже слова многозначный смысл имеют?

Слава, не вы первый и не вы последний это говорите. С цитатами. У них "я" нет принципиально. Это жизненная позиция Smile

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Jane



Зарегистрирован: 20.09.2017
Суждений: 1208

356682СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:41 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Alex123 пишет:
Суть в том, что сам вопрос был некорректный с точки зрения Дхаммы, и Анатты в частности, поэтому оба ответа и "да" и "нет" в равной степени не отвечали бы на вопрос, поэтому Будда сохранил благородное молчание. Позже Будда дал наставления тому самому скитальцу Ваччхаготе, и тот всё понял.

Некоректность вопроса была в том что Будда делал упор на практику а не на метафизику. В СН 44.10  и других суттах, вместо метафизического ответа  
существует или несуществует, Будда учил патиччасамупадде. А это практика а не третий метафизический подход.
Вот именно - практическое наблюдение и избавляет от иллюзии постоянства, самости, от "я есмь". Метафизика здесь ни при чем: Будда ясно объяснил,  что все, что существует - это 5 групп цепляния, и ни одно из них не является постоянным и не является "моим я". Какое может быть Я, когда все, что дано нам в опыте - это неукротимый, стремительный поток меняющихся явлений ментального и материального характера? Вы можете управлять этим?  Остановить это?  Сделать это иным? Очевидно, что нет. Или можете ли вы указать на что-то вне ума и материи, что принадлежит к Я? Неужели же такой самый опыт, который вы упоминаете, не разбивает напрочь все идеи о том, что некое неизменное Я может быть? А о том, что есть непостоянное, обусловленное  Я никто и не спорит.

Ответы на этот пост: Alex123
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

356683СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:43 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

... они будут упорствовать до тех пор, пока кроме их "я" вообще больше ничего не будет. Ни в прошлом, ни в будущем, ни в настоящем. Ни вокруг них, ни в них самих. Только наедине с самими собой останутся. Если утверждать эту иллюзию и дальше ...  но это дело такое. Каждый должен убедиться на собственном опыте. Как оно бывает.
_________________
живите больше


Ответы на этот пост: Гвоздь, СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Alex123



Зарегистрирован: 03.03.2011
Суждений: 3385
Откуда: Канада

356685СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 19:56 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой


Будда ясно объяснил,  что все, что существует - это 5 групп цепляния, и ни одно из них не является постоянным и не является "моим я". Какое может быть Я, когда все, что дано нам в опыте - это неукротимый, стремительный поток меняющихся явлений ментального и материального характера?

Кому 5 групп цепляния даны в опыте?  Эмпирическая личность конечно есть. Но она не Атта, и в Атту я не верю.

_________________
"Когда двери открыты, нечего лезть через окно"


Ответы на этот пост: Jane
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

356687СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 20:01 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:
empiriocritic_1900 пишет:


Abhisañcetayita - это вообще не намерение и не волевое намерение. Это причастие прошедшего времени от глагола abhisañceteti, который в уже упоминавшемся словаре PTS под редакцией Рис-Дэвидса переводится, как "to bring to consciousness, think out, devise, plan". То есть, воспринять сознанием, придумать, замыслить. Соответственно, abhisañcetayita - это воспринятое сознанием, порожденное сознанием,  замысленное.

То есть, хотя при вхождении уже во вторую джхану мысль, направленная и удерживаемая на том или ином объекте, отбрасывается, джханы всё равно существуют в зависимости от сознания.

А практика Будды перед пробуждением заключалась, видимо (ср. SN22.56) в том, чтобы наблюдать возникновение и исчезновение ментальных феноменов. И в результате произошёл инсайт, возникло понимание.
1. Но замысленное и запланированное и есть намеренное. Не все практики такие. Например, молитва "Да будет воля твоя, а не моя". Когда она делается, то не замысливается какая будет воля. Или вообще практики самоотдачи Высшему в разных религиях. В них тоже ничего не замысливается.
2. В SN22.56 про "Фазы совокупностей, подверженных цеплянию". Почему Вы думаете, он это практиковал когда поел под деревом Боддхи после того как бросил практику аскезы? Есть где-то упоминание в суттах про тот момент?

1. Так первые значения - это не замысленное/запланированное , а воспринимаемое сознанием и созданное сознанием. И эти значения подходят лучше, как раз потому, что преднамеренное направление и удержание мысли после первой джханы уже прекращается.

1.1. "Да будет воля Твоя" - это тоже определенный способ трансформации сознания - оставление своих стремлений и надежд. Когда внимание концентрируется на этой практике, результатом будет (временное) отстранение чувственных желаний и неблагих состояний ума - то есть, как раз то, что с точки зрения буддизма, вводит в первую джхану.  

2. О своей практике до пробуждения, включая практику крайнего аскетизма, об отказе от крайнего аскетизма, и о последующей практике вхождения и пребывания в джханах, и о том, что именно благодаря последней практике он и пробудился, Будда рассказывает, например, в сутте MN36. Там говорится, что достигнув четвертой джханы, он вспомнил предыдущие существования, череду перерождений других живых существ, и, наконец, он непосредственно увидел, как и при каких условиях возникают и как прекращаются загрязнения ума (āsava). То есть, пробудился он отнюдь не без практики, но в ходе практики.

_________________
Границы мира - это границы языка


Ответы на этот пост: СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

356688СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 20:03 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Frithegar пишет:
empiriocritic_1900 пишет:

Abhisañcetayita - это вообще не намерение и не волевое намерение. Это причастие прошедшего времени от глагола abhisañceteti, который в уже упоминавшемся словаре PTS под редакцией Рис-Дэвидса переводится, как "to bring to consciousness, think out, devise, plan". То есть, воспринять сознанием, придумать, замыслить. Соответственно, abhisañcetayita - это воспринятое сознанием, порожденное сознанием,  замысленное.

в словарях приставка "Abhi" в её основном значении означает "присвоение", "приобретение", если я правильно помню.... (да) Это очень распространенная приставка в разных суттах. "sañceta" от sañcetana - активное волевое намерение. Следовательно все вместе, абхи-санчетайита означает активное намерение присвоить приобрести притянуть к себе что-то активной волей. ТАк понимаю. И нахожу подтверждения в конкретных текстах

Вы не гадайте, а посмотрите значение слова в словаре. http://lirs.ru/lib/dict/Pali-English_Dictionary,1921-25,v1.pdf

И будет Вам счастье.

_________________
Границы мира - это границы языка


Ответы на этот пост: Frithegar
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

356689СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 20:12 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:


Вы не гадайте, а посмотрите значение слова в словаре. http://lirs.ru/lib/dict/Pali-English_Dictionary,1921-25,v1.pdf

И будет Вам счастье.

За ссылку спасибо. Искал, не находил. .. но посмотрите и мою тоже. И заобдно на годы публикации словаря Рис-Девидса (21-25 прошлого века). Почти сто лет. За это время кто-то что-то все-таки делал и многое появлялось. Потому, вот этот словарь очень полезен https://palidictionary.appspot.com/. Там собрано значение каждого отдельного слова из очень многих словарей на разных языках. ... но это не значит, что не надо смотреть другие источники, хоть вот это http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/ ... кстати это последнее вероятно и есть словарь Рис-Девидса. Только в более удобном формате...

_________________
живите больше


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

356691СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 20:16 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Frithegar пишет:
empiriocritic_1900 пишет:


Вы не гадайте, а посмотрите значение слова в словаре. http://lirs.ru/lib/dict/Pali-English_Dictionary,1921-25,v1.pdf

И будет Вам счастье.

За ссылку спасибо. Искал, не находил. .. но посмотрите и мою тоже. И заобдно на годы публикации словаря Рис-Девидса (21-25 прошлого века). Почти сто лет. За это время кто-то что-то все-таки делал и многое появлялось. Потому, вот этот словарь очень полезен https://palidictionary.appspot.com/. Там собрано значение каждого отдельного слова из очень многих словарей на разных языках. ... но это не значит, что не надо смотреть другие источники, хоть вот это http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/ ... кстати это последнее вероятно и есть словарь Рис-Девидса. Только в более удобном формате...

Да, последнее - это и есть словарь Рис-Дэвидса, только онлайн, а я дал ссылку, где его можно скачать целиком.

_________________
Границы мира - это границы языка
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Frithegar
заблокирован


Зарегистрирован: 27.04.2015
Суждений: 5882

356693СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 20:32 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

разве в онлайн нет того что есть в пдф? Иными словами, то, что в онлайн - это не полный вариант? Я так не думаю. ... кстати та ссылка что я дал - там словарь гораздо более мощный. Сравнивал со всеми остальными
_________________
живите больше


Ответы на этот пост: empiriocritic_1900
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Гвоздь
Гость





356694СообщениеДобавлено: Сб 18 Ноя 17, 20:40 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Frithegar пишет:
... они будут упорствовать до тех пор, пока кроме их "я" вообще больше ничего не будет. Ни в прошлом, ни в будущем, ни в настоящем. Ни вокруг них, ни в них самих. Только наедине с самими собой останутся. Если утверждать эту иллюзию и дальше ...  но это дело такое. Каждый должен убедиться на собственном опыте. Как оно бывает.
Я,  это - ахам.
Используется правда намного реже, чем русском, так как вполне хватает глагольных окончаний и не требуется употребления местоимений.

А вот атма\атман даже в санскрите вплоть до новых времён не использовалось со значением - Я.
Изначальное значение атма\атман  - нерезанное, неделимое, в определённом смысле самосущее.
В переносном смысле, наряду с первоначальны значением, уже начиная со времён ранних Упанишад и в том числе во время жизни Будды, атма\атма использовалось с определённым значением  - сам, себя, своё.
И только лишь в более позднем периоде становления даршан приобретает значение - Сам, а в самой  поздней даршане веданте значение приблизительно равное нашему - Самость.


Ответы на этот пост: Frithegar
Наверх
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 ... 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42  След.
Страница 17 из 42

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.050 (0.659) u0.017 s0.001, 18 0.032 [270/0]