Commentator of the "Bhoga Karika" Aghora Siva - это 12-й век.
Значит, "Bhoga Karika" of Sadyojyoti - 11-й век.
После этого я вправе плюнуть и вообще прекратить разговор.
Псевдонаука мне неинтересна.
Я ж уже писал, а если вас процитирует кто-то лет через 500, будет ли это означать, что вы жили в двадцать пятом веке?
Я уже писал, что наука это проверяемое знание. Как проверить существование текста, который никто не комментировал, не переводил и не цитировал, если нет манускриптов? Никак. Такое существование текста - предмет веры, а не научный факт.
Как проверить существование Ригведы в 1700–1100 BC? Ее первый манускрипт 11 век. Нет ни комментариев, ни переводов ни манускриптов до 11 столетия. Значит Ригведа датируется 10 веком нашей эры.
Ранний манускрипт Сканада-пураны датируется 810 годом. Там перечисляются несколько ранних шиваитских тантр, одна из которых - Брахмаямала-тантра - является источником поздних буддийских сочинений.
Палеографическая датировка ненаучна: гуптское письмо активно использовалось в Непале и в 11-м веке.
Тут есть другой нюанс. Буддийский тантризм пережил и гонения Лангдармы в Тибете, и гонения Турушки в Индии. А комментарии на буддийские тантры внезапно сохранились, в отличие от шиваитских. При том, что шиваиты были в фаворе, имели все условия тексты писать и сохранять.
Тому есть две причины.
1) Буддийских комментариев больше потому что тексты меньше и путанее чем шиваитские.
Кроме того (хотя эта ситуация в большей степени характерна для буддийского тантризма [Bharati, 1992, p. 164 ff]), в тантрах подчас намеренно используется "темный", двусмысленный язык [36], помогавший скрывать важные аспекты учения от непосвященных [37]. http://www.indcultur.narod.ru/pakhomov_tantric_literature.html
2) Буддийские комментарии дошли до нас в основном в переводах на китайский и тибетский язык, а не в санскритских оригиналах.
Тут есть другой нюанс. Буддийский тантризм пережил и гонения Лангдармы в Тибете, и гонения Турушки в Индии. А комментарии на буддийские тантры внезапно сохранились, в отличие от шиваитских. При том, что шиваиты были в фаворе, имели все условия тексты писать и сохранять.
Тому есть две причины.
1) Буддийских комментариев больше потому что тексты меньше и путанее чем шиваитские.
Кроме того (хотя эта ситуация в большей степени характерна для буддийского тантризма [Bharati, 1992, p. 164 ff]), в тантрах подчас намеренно используется "темный", двусмысленный язык [36], помогавший скрывать важные аспекты учения от непосвященных [37]. http://www.indcultur.narod.ru/pakhomov_tantric_literature.html
2) Буддийские комментарии дошли до нас в основном в переводах на китайский и тибетский язык, а не в санскритских оригиналах.
Вот вся разгадка вашего "парадокса".
Разгадка та же, что с "добуддийскими Упанишадами" - античные манускрипты которых, в отличие от буддийских Сутр, никто ещё не находил.
Тут есть другой нюанс. Буддийский тантризм пережил и гонения Лангдармы в Тибете, и гонения Турушки в Индии. А комментарии на буддийские тантры внезапно сохранились, в отличие от шиваитских. При том, что шиваиты были в фаворе, имели все условия тексты писать и сохранять.
Тому есть две причины.
1) Буддийских комментариев больше потому что тексты меньше и путанее чем шиваитские.
Кроме того (хотя эта ситуация в большей степени характерна для буддийского тантризма [Bharati, 1992, p. 164 ff]), в тантрах подчас намеренно используется "темный", двусмысленный язык [36], помогавший скрывать важные аспекты учения от непосвященных [37]. http://www.indcultur.narod.ru/pakhomov_tantric_literature.html
2) Буддийские комментарии дошли до нас в основном в переводах на китайский и тибетский язык, а не в санскритских оригиналах.
Вот вся разгадка вашего "парадокса".
Разгадка та же, что с "добуддийскими Упанишадами" - античные манускрипты которых, в отличие от буддийских Сутр, никто ещё не находил.
Комментариев меньше по объективным причинам. Я уже процитировал выше из научной работы. Путаницы там полно. В особенности это касается высших тантр, где списывали у шиваитов слабо понимая что к чему.
№261699Добавлено: Пт 06 Ноя 15, 20:07 (9 лет тому назад)
Кто выдвигает тезис о том, что всякая ямала обязательно учит цалунгу - тот и должен просмотреть все ямалы. Иначе это утверждение ничем не обосновано, кроме Прибежища в Сандерсоне.
Ранний манускрипт Сканада-пураны датируется 810 годом. Там перечисляются несколько ранних шиваитских тантр, одна из которых - Брахмаямала-тантра - является источником поздних буддийских сочинений.
Палеографическая датировка ненаучна: гуптское письмо активно использовалось в Непале и в 11-м веке.
№261703Добавлено: Пт 06 Ноя 15, 20:32 (9 лет тому назад)
13. – "Как же, Васеттха? Те мудрецы древности, которые были из брахманов, сведущих в трех ведах, а именно: Аттхака, Вамака, Вамадева, Весамитта, Яматагги, Ангираса, Бхарадваджа, Васеттха, Кассапа, Бхагу, что составили священные тексты, передали священные тексты – древние священные тексты, слова которых пропетые, переданные, собранные вместе, брахманы, сведущие в трех ведах, теперь продолжают петь и продолжают произносить, продолжая произносить некогда произнесенное, продолжая изрекать изреченное, – говорили ли они так: "Мы знаем, мы видим, откуда Брахма и где Брахма, и куда направляется Брахма"?
– "Конечно нет, почтенный Готама".
Так можно сказать о трактатах веданги, о ритуальных сборниках, где Брахма некий верховный бог, которого никто воочию не видел, но не об Упанишадах, с их учением о богопознании, например Чхандогья-упанишада учит о Брахмане:
11-я глава.
1. Взойдя же наверху, оно уже не будет ни восходить, ни заходить. Оно будет стоять в центре одно. Об этом такой стих:
2. Там оно никогда не садилось и не восходило.
Благодаря этой истине, о боги, да не потеряю я связи с Брахманом.
3. Поистине, для того, кто знает так эту упанишаду о Брахмане, [солнце] не восходит и не садится; для того вечно [длится] день.
4. И Брахман сказал это Праджапати, Праджапати – Ману, Ману – [своему] потомству. И это [знание] о Брахмане поведал [своему] старшему сыну, Уддалаке Аруни, [его] отец.
5. Поистине, отец может передать [учение] о Брахмане старшему сыну или достойному ученику
6. и никому другому, пусть даже тот дает ему [всю] эту [землю], опоясанную водами и полную богатства. Ибо это [учение] дороже ее, это [учение] дороже ее.
№261704Добавлено: Пт 06 Ноя 15, 20:39 (9 лет тому назад)
Чхандогья упанишада :
19.1. Солнце – это Брахман, таково наставление. Вот его объяснение. Вначале этот [мир] был несуществующим. Он стал существующим. Он стал расти. Он превратился в яйцо. Оно лежало в продолжение года. Оно раскололось. Из двух половин скорлупы яйца одна была серебряной, другая – золотой.
19.2. Серебряная [половина] – эта земля, золотая – небо, внешняя оболочка – горы, внутренняя оболочка – облака и туман, сосуды – реки, жидкость в зародыше – океан.
19.3. И то, что родилось, это солнце. Когда оно рождалось, поднялись возгласы, крики и [поднялись] все существа и все желанное. Поэтому при его восходе и каждом его возвращении поднимаются возгласы, крики, и все существа, и все желанное.
19.4. Кто, зная это, почитает солнце как Брахмана, того быстро достигнут благие возгласы, тому они доставят радость, доставят радость.
Сутта о познании Трёх Вед:
13. – "Как же, Васеттха? Те мудрецы древности, которые были из брахманов, сведущих в трех ведах, а именно: Аттхака, Вамака, Вамадева, Весамитта, Яматагги, Ангираса, Бхарадваджа, Васеттха, Кассапа, Бхагу, что составили священные тексты, передали священные тексты – древние священные тексты, слова которых пропетые, переданные, собранные вместе, брахманы, сведущие в трех ведах, теперь продолжают петь и продолжают произносить, продолжая произносить некогда произнесенное, продолжая изрекать изреченное, – говорили ли они так: "Мы знаем, мы видим, откуда Брахма и где Брахма, и куда направляется Брахма"?
– "Конечно нет, почтенный Готама".
Палийская Сутта является опровержением того, что текст Чхандогья упанишады (древнейшей из Упанишад) был известен во время её написания.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы