№426904Добавлено: Вс 01 Июл 18, 10:59 (7 лет тому назад)
О Шарипутра, Дхармовое Тело всех Будд наделено дхармами благих качеств и свойств. Они неотделимы от него, подобно тому как свет, сияние, жар и определённая форма пламени неотделимы и неотторжимы от огня светильника.
Из Махаяна дхармадхату авишеша шастры
P.S.: Дхармы это признаки, свойства. Не существует носителя, свободного от свойств, признаков. Или точнее будет написать, вообще не существует носителя, есть только дхармы.
А еще в этом плане интересный отрывок из книги: "Наследие чань: поэмы и практики чаньских партиархов":
Мудрость возникает только после того, как, согласно Вималакирти сутре, принципы (ноумен) и явления станут нераздельны.
Последний раз редактировалось: Nima (Вс 01 Июл 18, 11:11), всего редактировалось 1 раз
№426905Добавлено: Вс 01 Июл 18, 11:01 (7 лет тому назад)
"...появляются ли Татхагаты или нет - это свойство остается, эта непреклонность природы, эта неизменность исхода в природе: "всё конструированное изменчиво..." АН 3.136
№426907Добавлено: Вс 01 Июл 18, 11:17 (7 лет тому назад)
Хуэй-нэн парировал: «Почему ты не пытаешься познать отсутствие рождения и смерти? Тогда бы ты понял, что нет таких вешей, как раньше или позже».
Юн-цзя ответил: «Если мы знаем принцип дхармового тела и знаем, что дхармовое тело лишено рождения и смерти, мы понимаем, что нет таких вещей, как раньше или позже».
Хуэй-нэн ответил: «Это действительно так».
Присутствующие были поражены этим диалогом, но еще больше их поразило то, что произошло дальше. Юн-цзя распростерся перед Хуэй-нэном и сказан: «Мне пора идти».
Хуэй-нэн спросил: «Не слишком ли рано уходить?»
Юн-цзя ответил: «Поскольку изначально такой вещи, как движение, не существует, нет смысла говорить: «Слишком рано», – или: «Слишком поздно».
Из книги: Наследие чань: поэмы и практики чаньских патриархов
Из Лотосовой сутры:
Бодхисаттва, ...постигает, что все дхармы не имеют реального существования, что [они] подобны пустому пространству. [Что в них] отсутствует твердость, [что они] не рождаются, не приходят, не движутся, не уходят...
"...появляются ли Татхагаты или нет - это свойство остается, эта непреклонность природы, эта неизменность исхода в природе: "всё конструированное изменчиво..." АН 3.136
Рената, спасибо!
В переводе SV это еще более явственно звучит:
"Монахи, возникают ли [в мире] Татхагаты или нет, имеет место этот закон, эта устойчивость Дхаммы, это непреложное течение Дхаммы"
Если из "хотения" убрать "моего", точности станет больше. Но это для Фридегара невыносимо.
хотение не может быть каким-то другим. Кроме как моим. Есть только "я хочу" ... другое называется "желаниями" или хотениями других
Возможно ли прекратить хотения? Можно ли отделить "я" от "хотения"?
Да, прекратив страдание. Только так и не иначе. Хотение возникает при побуждении страданием. И воля хочет прекратить страдание. Но делает это не правильно, так как невежественна. ... Из воплощения в воплощение мы накапливаем истинный опыт чтобы понять как на самом деле все происходит. И вот, когда есть знание - тогда есть правильное направление внимания (йонисо маносикара) и воля направляется в правильном направлении, как конь, который направляется всадником, наконец понявшим куда и зачем ему надо ехать
Хорошо. Возможно ли ненаправление воли? Возможно ли пребывание без направления воли? _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
"Я" на пали это "ахам" или "атман". В зависимости от того, о чем идет речь. Если об "ахам", то это обычная временная изменяющаяся личность, имеющая имя, возраст, пол, социальное положение, внешний облик и т.д. ...
К вашему сожалению, нет, "ахам" - это глагол, а не местоимение.
это уже не смешно. Или вы занимаетесь этим серьёзно, или лучше вам заняться чем-то другим
Но это дело ваше
Да, я неверно высказался, признаю, но посмотрите словоупотребление ахам. Какую роль оно выполняет в предложениях. Нетрудно будет заметить его "прикладную" особенность. For in English it is not just "I", but "I am". It is singular from "amha" - "we are". _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Последний раз редактировалось: Горсть листьев (Вс 01 Июл 18, 13:34), всего редактировалось 2 раз(а) Ответы на этот пост: Frithegar
Для информации: в палийском понятие "я, моё, меня" выражается словом "атта" или компаундом с ним.
Палийское слово атта (attā) означает Субъективность во всей её бесконечной полноте и тождественно санскритскому атману (आत्मन्, ātman). Это понятие отождествляют с высшими проявлениями "я" в восточной философии, у которых нет конца. У буддизма есть свое особое мнение на это счет, так сложно понимаемое.
Тогда как слово "ахам" выражает только познанную обычную личность, имеющую имя, возраст, пол, внешний облик. Короче, обычного человека
Это ваша интерпретация того, как вы это понимаете. Но это не грамматика. Это путь рассуждений более в русле "задорновщины", нежели филологии. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Дхармакая - это содержание учения. Будда "состоит" из этого - мы его знаем, как его учение.
Это взгляд хинаяны, об этом еще Вантус писал, там вечносущность Будды, рассматривается через вечносущность учения. Будда присутствует в виде Дхармы. Тело Истины в виде Дхармы (буддийского учения) существуют, по вере буддистов, вечно. В Ваккали сутте, говорится: "Тот, кто видит Дхамму (Истину), тот видит Татхагату, тот, кто видит Татхагату, видит Дхамму". Это не махаянский подход, где уже говорят о нирманакаях.
Если вы смотрите с т.з. цели, то - будда. Если с т.з. того, что вам нужно делать, то - Дхарма. К хинаяне\махаяне никакого отношения не имеет. В Уттаратантре же комменты есть. Если Дхарма - это написанное и осуществляемое шраваками, то будда - выше. Сангха (шраваков) идет от сансары - значит будда опять выше, т.к. он в нее приходит учить. Оно всё очень дискуссионно. Дхарма нескольких видов: изучения, размышления, применения или изложенная и осуществляемая. Причем последняя делится на результат и путь. В Уттаратантре оговаривается отдельно, что речь про путь и результат шраваков. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Возникло как правильное познание действительности.
Это похоже на масло масляное. Дхармакая возникла как дхарма (правильное познание действительности). И я же другой вопрос задаю. Не при каких условиях (например, правильное сосредоточение) возникло правильное познание действительности, а откуда когда других носителей дхармы не было. И это первый носитель. Раз Вы не признаете существования дхармакаи независимо от человека, то логично предположить, что в Вашем представлении она (дхарма) возникает из ничего.
"...появляются ли Татхагаты или нет - это свойство остается, эта непреклонность природы, эта неизменность исхода в природе: "всё конструированное изменчиво..." АН 3.136
Рената, спасибо!
В переводе SV это еще более явственно звучит:
"Монахи, возникают ли [в мире] Татхагаты или нет, имеет место этот закон, эта устойчивость Дхаммы, это непреложное течение Дхаммы"
На мой взгляд, получаются разные смыслы из этих разных переводов. В первом дхамма отождествляется со свойством природы (бытия). А во втором уже ближе к махаянскому пониманию "непреложное течение Дхаммы" - Дхармакая.
Возникло как правильное познание действительности.
Это похоже на масло масляное. Дхармакая возникла как дхарма (правильное познание действительности). И я же другой вопрос задаю. Не при каких условиях (например, правильное сосредоточение) возникло правильное познание действительности, а откуда когда других носителей дхармы не было. И это первый носитель. Раз Вы не признаете существования дхармакаи независимо от человека, то логично предположить, что в Вашем представлении она (дхарма) возникает из ничего.
Откуда взялась идея закона Архимеда у Архимеда? Вот, оттуда же. _________________ Буддизм чистой воды
Софистикой я не занимаюсь. У слова "дхарма" два значения - Учение и феномен. Вы считаете, что в композите "дхармакая" использовано второе значение?
Я Вас попросил привести понимание дхармакаи из махаянских источников и всего лишь. Вы это не стали делать, но если бы привели и я увидел бы там отождествление дхармакаи с Учением, Дхармой, как это преподносится в хинаяне, то я бы признал свою неправоту.
У вас какой-то странный дискурс "хинаяна" "махаяна", носителю такого ничего приводить не нужно, пока напор фанатизма не уменьшится в разы.
А вот силлогизм: так как в хинаяне дхармакая не преподносится как учение, то просьба привести в махаяне так же как преподносится в хинаяне не выполнима.
"...появляются ли Татхагаты или нет - это свойство остается, эта непреклонность природы, эта неизменность исхода в природе: "всё конструированное изменчиво..." АН 3.136
Рената, спасибо!
В переводе SV это еще более явственно звучит:
"Монахи, возникают ли [в мире] Татхагаты или нет, имеет место этот закон, эта устойчивость Дхаммы, это непреложное течение Дхаммы"
На мой взгляд, получаются разные смыслы из этих разных переводов. В первом дхамма отождествляется со свойством природы (бытия). А во втором уже ближе к махаянскому пониманию "непреложное течение Дхаммы" - Дхармакая.
Первый перевод как бы о рупакае, относительной истине.
В чем разница между махаянской Дхармакаей и Брахманом адвайта-веданты? Или это одно и то же?
Насколько я понимаю, Дхармакая одна и та же у всех Будд и она же - природа Будды у существ, которые пока Буддами не являются.
Между свабхавакаей (дхармакаей самой себя), наверное, разницы нет. Между джнанакаей (дхармакаей каких-то форм) разница есть. Первое — это полное невосприятие форм. В АВ — это растворение сознания, дживы, как центрального элемента майи. Второе — это отрешённое восприятие (частичное невосприятие) форм. Возможно, что и в АВ такое есть. Не знаю.
Первый перевод как бы о рупакае, относительной истине.
Отчего вы полагаете, что речь идет об относительной истине? По поводу перевода на theravada.su есть оригинал, можно сверить (надо кликнуть "таблица"). На мой взгляд речь идет приблизительно о следующем: понимает ли женщина, что ее беременность есть следствие полового акта или не понимает, ее беременность все равно является следствием полового акта. Не по теме, но хотела спросить у вас, как вы считаете, исчезновение тела, о котором говорилось в другой теме, происходит непроизвольно от носителя этого тела или носитель тела как-то влияет на его исчезновение?
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы