Что же остаётся, когда распадаются пять совокупностей? Реальность, такая, какая она есть. Нет переживания блаженства – но нет и никого, и ничего, кому бы это переживание было бы нужно.
Another wrong view is that Nibbána means no bliss because there is nor rupa or Nama to feel any sensation at all.
Другая ошибочная точка зрения заключается в том, что Ниббана не означает блаженства, потому что нет ни рупы, ни нама, чтоб испытывать какое-либо ощущение вообще.
Что до моих суждений, то я не претендую иметь о Ниббане какие-либо мнения, отличные от того, что изложено в этой книге:
http://www.aimwell.org/On%20the%20Nature%20of%20Nibbana.pdf Она прочно соответствует Палийскому Канону и последующей традиции (тем же Висуддхимагге или Абхидхамматха Сангаха - уж это я в состоянии видеть), она ясна, логична. И её автор - арахант, который ясно видит суть дела, а не блуждает в трёх соснах.
Эмпириокритик утверждает, что когда распадаются пять совокупностей, нет переживания блаженства и нет никого и ничего - а назначенный Махаси Саядо наставник медитации и настоятель объясняет, что ошибочная точка зрения считать, что ниббана не означает блаженства, потому что нет ни нама, ни рупы. То, что утверждает, со ссылкой на авторитет Махаси Саядо, Эмпириокритик - считается ошибочным официальным Учителем в традиции Махаси Саядо.
Кто правильней понял, что писал Махаси Саядо - Эмпириокритик или Учитель, назначенный лично Махаси Саядо?
Германн, просто прочитайте объяснение Леди Саядо, что такое santisukha, о которой в приводимых Вами цитатах идёт речь. Соответствующий текст Леди Саядо я Вам давал.
И поймите, что в моём тексте отрицается не santisukha, а nandi _________________ Границы мира - это границы языка
Этот аргумент также отведен объяснением Махаси Саядо, который указывает, что Ниббана вне времени, поэтому, когда она познаётся, то познаётся просто Ниббана, и бессмысленно спрашивать, прижизненная она, или та, которая будет после смерти араханта - что тогда, что тогда Ниббана одна и та же.
"Nibbāna is timeless, and so it will be equally improper to ask if the Path, at the moment of cessation of defilements, inclines towards nibbāna in the very course of its establishment, that is, in the present time or whether it looks forward to the future nibbāna with its annihilation of aggregates after the Arahant’s parinibbāna. Here, nibbāna is beyond the concept of time.
....
Consider also the phenomenon of cessation. It is neither an event, nor an arising. One cannot say that it arose, or it is arising, or it will arise. It has no relationship to time. Strictly speaking, we do not say that cessation has completed. It occurs with the moment that Path-consciousness occurs ....When defilements cease, the aggregates dependent on them, lose the opportunity to arise. The phenomenon in this instance is timeless. So it is pointless to ask whether Path-consciousness inclines to the present or to the future". –pp.42-43
"Ниббана - вне времени; таким образом, столь же некорректно спрашивать, является ли объектом Пути, в момент прекращения загрязнений, Ниббана, которая достигается сейчас, то есть, в настоящем времени, или Ниббана в будущем, характеризуемая распадом совокупностей после париниббаны араханта. В этом отношении Ниббана не характеризуется временем.
... Давайте рассмотрим такое явление, как прекращение. Это не событие, и не возникновение. О нём нельзя сказать, что оно возникло, или возникает сейчас, или возникнет в будущем. Оно не связано с временем. Строго говоря, мы не можем сказать, что прекращение произошло. Оно проявляется в тот момент, когда проявляется сознание пути ... Когда загрязнения исчезают, исчезает возможность появления совокупностей в зависимости от них. Этот феномен - вне времени. Так что бессмысленно спрашивать, познаёт ли сознание пути настоящее или будущее".
Почему прекращение это не событие во времени? Прекращение любого феномена или загрязнения мы ведь очевидно наблюдаем во времени и у него есть конкретный момент. У Будды это был момент под деревом бодхи.
Дело в том, что это прекращение не чего-то единичного, а прекращение воспроизводства - килес, каммы, результатов каммы. То есть, суть дела в том, что это прекращение-и-не-возникновение. Новые загрязнения, новые каммически активные намерения и действия не возникают. И вот, как охарактеризовать с помощью времени не-возникновение? Как можно сказать, когда оно происходит - если суть дела в том, что оно не происходит? _________________ Границы мира - это границы языка
The Ariya, noble persons have perceived precisely with wisdom eyes Nibbána, the Element of Bliss, where the five khandhas of Nama and rupa cease to exist.
Арьи, святые люди, воспринимали именно с мудростью глаза Ниббаны, Элемент Блаженства; то, что пять кхандх, нама и рупа, перестали существовать.
Глаз Ниббаны, мудрость Ниббаны - сказано об опыте Ниббаны после распада кхандх. Сказано лично назначенным Махаси Саядо Учителем и Настоятелем его медитативного монастыря.
Нирвана не ум и не имеет общности с умом (не "смешана") не имеет познавательной способности.
А именно обьект, как и все другие дхармы, как напр. и рупа.
После распада кхандх Ниббана не объект и переживается как блаженство.
Акт переживания - это и есть читты и четасики. Так - в Абхидхамме.
Приписывать это Махаси Саядо не надо.
Так - в Абхидхамме, с которой Махаси Саядо не спорит, а осень даже согласен.
Махаси Саядо учит опытности Ниббаны в ситуации распада кхандх, так следует и Абхидхамму понимать.
The Ariya, noble persons have perceived precisely with wisdom eyes Nibbána, the Element of Bliss, where the five khandhas of Nama and rupa cease to exist.
Арьи, святые люди, воспринимали именно с мудростью глаза Ниббаны, Элемент Блаженства; то, что пять кхандх, нама и рупа, перестали существовать.
Глаз Ниббаны, мудрость Ниббаны - сказано об опыте Ниббаны после распада кхандх. Сказано лично назначенным Махаси Саядо Учителем и Настоятелем его медитативного монастыря.
Учебник английского почитайте что ли...
Предложите свой перевод. Текст перед Вами.
Так и быть, подскажу. Слово "глаза" относится не к Ниббане, а к мудрости. _________________ Границы мира - это границы языка
№392474Добавлено: Вс 11 Мар 18, 15:06 (7 лет тому назад)
"Вы ничего не понимаете в традиционном буддизме. А поскольку были очень уж активны в форсинге лжеучений, переродитесь в аду. Религиозные вопросы не игра в бирюльки."
Очень сильно сказано, за весь "традиционный буддизьм", хотя в неких аспектах, разные ветви "традиционного буддизьму", сильно отличаются, правда Герман, Евгений Бобр, Балакирев и пр. наверное и не знал? В таких случаях, "врачи- махасиддхи" рекомендуют, клизму в брахмарандху, непременно, именно в брахмарандху.
Что же остаётся, когда распадаются пять совокупностей? Реальность, такая, какая она есть. Нет переживания блаженства – но нет и никого, и ничего, кому бы это переживание было бы нужно.
Преемник Махаси Саядо назвал эти взгляды ошибочными.
Another wrong view is that Nibbána means no bliss because there is nor rupa or Nama to feel any sensation at all.
Другая ошибочная точка зрения заключается в том, что Ниббана не означает блаженства, потому что нет ни рупы, ни нама, чтоб испытывать какое-либо ощущение вообще.
Ashin Janakabhivamsa (Chanmyay Sayadaw) was appointed by the Venerable Mahasi Sayadaw as a meditation teacher at Mahasi Sasana Yeiktha, Yangon. In 1977 Sayadaw Ashin Janakabhivamsa took up residence at Chanmyay Yeiktha Meditation Center which was donated to him by some devotees and became the abbot of the center. He has been since then well known as Chanmyay Sayadaw.
№392482Добавлено: Вс 11 Мар 18, 15:16 (7 лет тому назад)Факты вещь упрямая
"Другая ошибочная точка зрения заключается в том, что Ниббана не означает блаженства, потому что нет ни рупы, ни нама, чтоб испытывать какое-либо ощущение вообще." Ashin Janakabhivamsa (Chanmyay Sayadaw)
№392485Добавлено: Вс 11 Мар 18, 15:21 (7 лет тому назад)
"Другая ошибочная точка зрения заключается в том, что Ниббана не означает блаженства, потому что нет ни рупы, ни нама, чтоб испытывать какое-либо ощущение вообще."
Не означает, точнее, как некое имя- "блаженство", да означает, смиритесь Германн, это не оргазм и пр.. Конечно, нет никаких чувств и быть не может, и это всё о чувствах, вещает последователь "пустота- пустоты". Мои "глаза ниббаны", просто пораженны катарактой.
Что же остаётся, когда распадаются пять совокупностей? Реальность, такая, какая она есть. Нет переживания блаженства – но нет и никого, и ничего, кому бы это переживание было бы нужно.
Преемник Махаси Саядо назвал эти взгляды ошибочными.
Another wrong view is that Nibbána means no bliss because there is nor rupa or Nama to feel any sensation at all.
Другая ошибочная точка зрения заключается в том, что Ниббана не означает блаженства, потому что нет ни рупы, ни нама, чтоб испытывать какое-либо ощущение вообще.
Ashin Janakabhivamsa (Chanmyay Sayadaw) was appointed by the Venerable Mahasi Sayadaw as a meditation teacher at Mahasi Sasana Yeiktha, Yangon. In 1977 Sayadaw Ashin Janakabhivamsa took up residence at Chanmyay Yeiktha Meditation Center which was donated to him by some devotees and became the abbot of the center. He has been since then well known as Chanmyay Sayadaw.
Abhidhamma in Daily Life (by Ashin Janakabhivamsa) Part 6 - What Is Nibbána?
№392488Добавлено: Вс 11 Мар 18, 15:26 (7 лет тому назад)Факты вещь упрямая
Шукре, Tong Po и Эмпириокритику я ничего объяснять не пытаюсь.
Важна только фактическая сторона вопроса, она вынесена в тематический раздел: https://dharma.org.ru/board/topic7567.html
Что же остаётся, когда распадаются пять совокупностей? Реальность, такая, какая она есть. Нет переживания блаженства – но нет и никого, и ничего, кому бы это переживание было бы нужно.
Преемник Махаси Саядо назвал эти взгляды ошибочными.
Another wrong view is that Nibbána means no bliss because there is nor rupa or Nama to feel any sensation at all.
Другая ошибочная точка зрения заключается в том, что Ниббана не означает блаженства, потому что нет ни рупы, ни нама, чтоб испытывать какое-либо ощущение вообще.
Ashin Janakabhivamsa (Chanmyay Sayadaw) was appointed by the Venerable Mahasi Sayadaw as a meditation teacher at Mahasi Sasana Yeiktha, Yangon. In 1977 Sayadaw Ashin Janakabhivamsa took up residence at Chanmyay Yeiktha Meditation Center which was donated to him by some devotees and became the abbot of the center. He has been since then well known as Chanmyay Sayadaw.
Abhidhamma in Daily Life (by Ashin Janakabhivamsa) Part 6 - What Is Nibbána?
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы