|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113 ... 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524425Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:31 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Речь не обязательно о мольбе, но о помощи бодхисаттвы другим живым существам
А тогда опять же нет разницы если он помогает(если помогает) когда захочет. Вообщем-то если надо помощь то что вообще в буддизме делать? Православие роднее ближе понятнее. Пошел помолился поставил свечку Так в чем Вы видите разницу? И там и там помощь необусловлена, так как природа Будды и Христа необусловлена. Может помогать, может не помогать...
Я то задавал вопрос только в части тхеравады. Так как только там вопрос помощи под вопросом. В махаяне это очевидно.
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность. |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
№524426Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:33 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Так как только там вопрос помощи под вопросом.
Да вроде нет никакого вопроса в Тхераваде. Будьте сами себе прибежищем, и возьмите Дхамму как светильник. Будда не при чем совсем.
_________________ Так я слышал
Ответы на этот пост: СлаваА |
|
Наверх |
|
|
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№524427Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:34 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Именительный падеж служит определительным местоимением.
да, забыл что такое определительное местоимение, каюсь
Но сути вопроса это не меняет. Атта в именительном падеже запросто играет роль местоимения относящегося к субъекту (хорошо, определительного а не возвратного) и переводится как Сам, и обсуждаемую фразу можно перевести как "Это я сам" или "Это не я сам".
Вообще посмотрите у Питера Харви в The Selfless Mind: Personality, Consciousness and Nirvāṇa in Early Buddhism, там у него несколько страниц посвящено разборкам где в каком смысле атта употребляется. Харви я читал и давал здесь ссылки на него. Так нельзя перевести. "Это не я сам" - фраза в этом контексте не имеет смысла. "Сам" - без посторонней помощи? Сам - не сам? Без посторонней помощи? Что? Или "я сам" в смысле "именно я"/"именно не я". Или как коррекция ожидания собеседника "я сам не это" (типа собеседник говорит про себя "я не это" ожидая, что он один такой, а ему отвечают "я сам не это"? Что серьезно? Эти значения? Нужно понимать, что значит "сам" в русском языке, прежде, чем тыкать это слово везде без разбора. Так же надо знать исходный язык. Смотреть, что говорят и пишут по этомоу поводу специалисты. И как они переводят.
Еще раз. Вменяемые переводы: Это не моя самость = Это не мое "Я" = Это не мой атман. Вот нормальные переводы. Там где с помощью "атта" передаются местоименные значения (настоящие местоименные значения, а не выдуманные) attaa переводится с помощью местоимений. Если есть анафорические значения возвратного местоимения т.е. действие направляется на субъект действия (отсюда - косвенный падеж), то возвратное местоимения "себя", "себе" и т.д. Если нужно выделить, подчеркнуть значение, подкорректировать ожидания слушателей, то определетельное местоимение "сам" (Лекцию будет вести сам профессор (Все ожидали обычного лектора). Примерно так. Нужно понимать грамматические значения частей речи - существительных и местоимений (в данном случае).
Посмотрите по переводам Бхиккху Бодхи - везде атта в роли местоимения 1л. будет myself (слитно). И в этих же переводах для существительного в связке с мест. "мой" будет my self (раздельно!).
Еще вариант от Виктории Лысенко. (Грамматику древне/средне-индийских языков она знает):
Описание: |
|
Размер файла: |
46.4 KB |
Просмотрено: |
629 раз(а) |
|
Последний раз редактировалось: Ящерок (Вт 21 Янв 20, 05:39), всего редактировалось 2 раз(а)
|
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
№524428Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:38 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: "Это не я сам" - фраза в этом контексте не имеет смысла.
Не знаю, по-моему имеет и совершенно понятна в отличие "Это не мой атман". Тем более что атман не бывает моим или чужим, если здесь понимать под атманом концепцию Атмана из Упанишад, а не просто ссылку на себя самого.
_________________ Так я слышал
Последний раз редактировалось: Crimson (Вт 21 Янв 20, 01:39), всего редактировалось 1 раз
|
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524429Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:38 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Так как только там вопрос помощи под вопросом.
Да вроде нет никакого вопроса в Тхераваде. Будьте сами себе прибежищем, и возьмите Дхамму как светильник. Будда не при чем совсем. Это ведь только одна из точек зрения. Кто такой сам себе светильник и прибежище как не природа Будды и.т.п интерпретации? Также есть внешняя интерпретация учения Будды как помощь.
Вообще вот это воздействие личное оно или нет и определяет на мой взгляд Будда личность или нет. Когда снега нет в Москве, мы говорим это природа, но лично ли ее воздействие на нас или нет?
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность. |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
№524430Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:41 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Кто такой сам себе светильник
Это не фраза русского языка.
Сам себе режиссер. Спрашивать "Кто такой сам себе режиссер" - некорректный вопрос.
_________________ Так я слышал
Ответы на этот пост: СлаваА |
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524431Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:42 (5 лет тому назад) |
|
|
|
СлаваА
можно,но это и будет отрицаемое и оно действительно вообще лишнее, вполне хватит:
к нам приехал Будда, дорогой Это же не будет ответом на вопрос, является ли этот дорогой Будда личностью или не является? Любой ответ на этот вопрос будет оперированием понятиями выражаемыми русским языком,
например "личность", что это ? пуруша\пурисо ?
Так: я - пуруша, причём уттамапуруша
Но я не атман.
Тоже самое будет с оперированием "я" вместо "атман". ведь например:
я не атман
тоже когда когда вместо атман понимать личность и т.п.
Вобщем игра значений русских слов, семантические области которых не совпадают с семантическими областями древнеиндийских Так я и говорю, что семантический разбор не приводит к истине. Для человека важно может это нечто семантически выраженное оказывать помощь или не может. Это более важно, так ведь? Если речь чисто о саммути, то мне совершенно все-равно как кто там даст определение. А если это "живая" сущность татхагаты, будды или бодхисаттвы которая не только семантическая категория, то уже совсем другое отношение к этому. Правильно? семантический разбор то какраз привёл бы к истине, это грамматический не приведёт хоть и любую грамматическую конструкцию можно передать средствами другого языка даже если в нём не используется именно такая конструкция как в оригинале или для передачи того грамматического смысла используется другая конструкция
но у нас нет необходимых сем (если этому специально не учится у тех у кого это есть (а это очень архаичные семы, очень далёкие от современности, намного архаичней чем даже например у необразованных крестьян энного века в глубинках российских губерний ))
причём можем даже формы слов необходимые построить, но нет необходимых смыслов которые бы передавали эти формы Ведь давно уже йогой начали русскоязычные граждане заниматься. Так что можно передавать смыслы с помощью построенных форм слов.
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Ответы на этот пост: В.Н. |
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524432Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:44 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Кто такой сам себе светильник
Это не фраза русского языка.
Сам себе режиссер. Спрашивать "Кто такой сам себе режиссер" - некорректный вопрос. Типа отрицанием неправильности фразы русского языка можно опровергнуть йогический смысл за этой фразой?
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Ответы на этот пост: Crimson |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
|
Наверх |
|
|
В.Н.
Зарегистрирован: 04.06.2019 Суждений: 518
|
№524435Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:55 (5 лет тому назад) |
|
|
|
СлаваА
можно,но это и будет отрицаемое и оно действительно вообще лишнее, вполне хватит:
к нам приехал Будда, дорогой Это же не будет ответом на вопрос, является ли этот дорогой Будда личностью или не является? Любой ответ на этот вопрос будет оперированием понятиями выражаемыми русским языком,
например "личность", что это ? пуруша\пурисо ?
Так: я - пуруша, причём уттамапуруша
Но я не атман.
Тоже самое будет с оперированием "я" вместо "атман". ведь например:
я не атман
тоже когда когда вместо атман понимать личность и т.п.
Вобщем игра значений русских слов, семантические области которых не совпадают с семантическими областями древнеиндийских Так я и говорю, что семантический разбор не приводит к истине. Для человека важно может это нечто семантически выраженное оказывать помощь или не может. Это более важно, так ведь? Если речь чисто о саммути, то мне совершенно все-равно как кто там даст определение. А если это "живая" сущность татхагаты, будды или бодхисаттвы которая не только семантическая категория, то уже совсем другое отношение к этому. Правильно? семантический разбор то какраз привёл бы к истине, это грамматический не приведёт хоть и любую грамматическую конструкцию можно передать средствами другого языка даже если в нём не используется именно такая конструкция как в оригинале или для передачи того грамматического смысла используется другая конструкция
но у нас нет необходимых сем (если этому специально не учится у тех у кого это есть (а это очень архаичные семы, очень далёкие от современности, намного архаичней чем даже например у необразованных крестьян энного века в глубинках российских губерний ))
причём можем даже формы слов необходимые построить, но нет необходимых смыслов которые бы передавали эти формы Ведь давно уже йогой начали русскоязычные граждане заниматься. Так что можно передавать смыслы с помощью построенных форм слов. Не только русские, но и европейские и американские граждане
И уже давно вагон и тележка правильных переводов Йога-сутр есть (ирония)
А сколько их уже и на русском языке есть
А сколько ещё будет, тож правильных
_________________ na hi vaireṇa vairāṇi śāmyantīha kadā cana |
kṣāntyā vairāṇi śāmyanti eṣa dharmaḥ sanātanaḥ ||
Последний раз редактировалось: В.Н. (Вт 21 Янв 20, 01:59), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: СлаваА |
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524436Добавлено: Вт 21 Янв 20, 01:59 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Не только русские, но и европейские и американские
И уже давно вагон и тележка правильных переводов Йога-сутр есть (ирония)
А сколько их уже и на русском языке есть
А сколько ещё будет, тож правильных Ирония понятна. Но у Вас же есть свой интеллект, ориентируйтесь на него.
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Ответы на этот пост: В.Н. |
|
Наверх |
|
|
Won Soeng заблокирован(а)
Зарегистрирован: 14.07.2006 Суждений: 14466 Откуда: Королев
|
№524438Добавлено: Вт 21 Янв 20, 02:06 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: это идея чего-то мистического неделимого "воспринимающего и действующего". Вот что по сути обозначается словом "атман".
Атман не может воспринимать и действовать согласно Упанишадам.
Скорее под атманом каждый понимает что ему вздумается, не удосужившись разобраться с термином что это такое и что под ним понимается.
Зато согласно буддизму рассматриваются вполне определенные заблуждения людей, влияющие на их жизнь непосредственно, а не какие-то философские идеи, которые эти люди не слышали, не изучили или не поняли.
И нет никакой нужды изучать Упанишады. Если у кого-то есть упанишадные заблуждения, их нужно рассматривать так же конкретно. Кто во что верит, не так уж важно, откуда он это услышал. Причем - верит сердцем (т.е. это влияет на его жизнь, а не на развлекательные рассуждения, отстраненные от жизни)
Проще говоря, разбираться нужно именно с тем, что конкретному каждому вздумалось, а не с абстрактным термином в вакууме из учения, не ведущего к прекращению страдания.
_________________ Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума.
Ответы на этот пост: СлаваА |
|
Наверх |
|
|
В.Н.
Зарегистрирован: 04.06.2019 Суждений: 518
|
№524439Добавлено: Вт 21 Янв 20, 02:10 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Не только русские, но и европейские и американские
И уже давно вагон и тележка правильных переводов Йога-сутр есть (ирония)
А сколько их уже и на русском языке есть
А сколько ещё будет, тож правильных Ирония понятна. Но у Вас же есть свой интеллект, ориентируйтесь на него. интеллект это что: мано, буддхи, мати, дхи .... ?
Даже будь у меня действительно Интеллект (с большой буквы) у меня не буде возможности передать смысла этих слов, в лучшем лучшем случае лишь какую то грань, причём если кто другой, третий, четвёртый,... передадут другие грани - они будут не менее правы.
Причём для этого нужен не Интеллект, а возможность или навык мировоззреть\мировидеть хоть приблизительно так, как мировоззрели\мировидели те кто использовали эти слова.
А они не то что в современном ВУЗе не учились, они не учились даже в современной средней школе, даже в современной начальной
_________________ na hi vaireṇa vairāṇi śāmyantīha kadā cana |
kṣāntyā vairāṇi śāmyanti eṣa dharmaḥ sanātanaḥ ||
Последний раз редактировалось: В.Н. (Вт 21 Янв 20, 02:25), всего редактировалось 7 раз(а) Ответы на этот пост: СлаваА |
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524441Добавлено: Вт 21 Янв 20, 02:13 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: это идея чего-то мистического неделимого "воспринимающего и действующего". Вот что по сути обозначается словом "атман".
Атман не может воспринимать и действовать согласно Упанишадам.
Скорее под атманом каждый понимает что ему вздумается, не удосужившись разобраться с термином что это такое и что под ним понимается.
Зато согласно буддизму рассматриваются вполне определенные заблуждения людей, влияющие на их жизнь непосредственно, а не какие-то философские идеи, которые эти люди не слышали, не изучили или не поняли.
И нет никакой нужды изучать Упанишады. Если у кого-то есть упанишадные заблуждения, их нужно рассматривать так же конкретно. Кто во что верит, не так уж важно, откуда он это услышал. Причем - верит сердцем (т.е. это влияет на его жизнь, а не на развлекательные рассуждения, отстраненные от жизни)
Проще говоря, разбираться нужно именно с тем, что конкретному каждому вздумалось, а не с абстрактным термином в вакууме из учения, не ведущего к прекращению страдания. Вот у Асанги атмана нет в дхармах и нет в том что сформулировали не буддисты. Предположим я не буддист и атман определю как то чего нет в дхармах и чего нет в том как его определят буддисты. Вы со мной согласитесь в этом определении Атмана?
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Ответы на этот пост: Won Soeng, Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Южный буддизм |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113 ... 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299 След.
|
Страница 110 из 299 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|