|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111 ... 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524386Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:02 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Кстати любопытно почему именно последователи "Южного буддизма" как правило наиболее яростно спорят по поводу отсутствия атмана?
Версия - тхеравада самая ортодоксальная и фундаменталистская школа по сути. Поэтому в нее идут неофиты с соответствующим складом характера. Они по поводу чего угодно любят яростно поспорить. Имеете ввиду развитые более интеллектуально? То есть им важно дать максимально четкое определение для своего ума? Ведь определение Асанги сложно назвать четким в этом плане - мало ли что небуддисты определят атманом.
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность. |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
№524387Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:02 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: истинная и идеальная природа
Атман (санскрит)-Атта(пали) есть истинная и идеальная природа не только человека но и мироздания, Вселенной. Некая сущность, единая во всем, уникальная и единственая.
Она никуда не трансмигрирует и не переселяется, и не вселяется в тела. Она просто была есть и будет всегда и везде, и цель - узреть и понять эту истинную природу. Которая неизменна и нестрадательна по определению.
Что здесь общего с индивидуальной душой скажем как она есть в христианстве? Которая рождается с телом, не идеальна, не вечна, не истинна, не равна Богу, а потом после смерти воспаряет к Богу? Да ничего, нет общего ничего вообще.
_________________ Так я слышал
Ответы на этот пост: Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
№524388Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:05 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Имеете ввиду развитые более интеллектуально? То есть им важно дать максимально четкое определение для своего ума?
Имею ввиду максимально жесткие, негибкие, готовые отстаивать свой взгляд как единственно верный и правильный. Таких в любых школах конечно хватает, но Тхеравада по своей сути такова - вот Канон, вот Традиция. Ни шагу в сторону. Армия и дедовщина ))) поэтому в Тхераваду таких притягивает ) Им неуютно в школах не дающих четкого и однозначного ответа. Им неприятен подход "Может так и может и не так". Они хотят четкости и определенности. Обычно это чаще всего технари, программисты, у которых и профессия такова - дважды два четыре кто несогласен идиот.
_________________ Так я слышал
Ответы на этот пост: СлаваА, Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
Ящерок2 Гость
Откуда: Volgograd
|
№524390Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:18 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: клоунское "это мое себя"
Клоунским его сделали Вы переведя буквально конструкцию с другого языка на русский.
И в английском и в пали конструкция с существительным atta (self) выполняющим роль возвратного местоимения вполне приемлема, переводить буквально на русский не нужно, на русский такие конструкции переводятся с использованием возвратных местоимений.
I found myself in the kitchen - нормальная конструкция, только буквально переводить не стоит. Так же и в случае с
Цитата: Фраза "eso me atta" если бы atta была обычным местоимением имела бы смысл "это мое я", что является абсурдом. не является абсурдом, абсурдом делает ее буквальный перевод из-за несоответствия конструкций между языками. This is myself вполне годная фраза на английском соответствующая "это я сам" на русском и eso me atta на пали Еще раз. Так где это местоимение, то переводят - myself, yourself, himself и т.д. Там где существительное то my self. В одних тех же работах. В других случаях, где существительное не определена местоимение "мой", там переводят с артиклем либо опред. лии неопред.
Еще раз - атта в качестве возрватного местоимения может стоять только в косвенных падежах ( attanā, attano и т.д). В обсуждаемом случае атта в именительном падеже. В форме именительного падежа, помимо существительного, оно может быть только определительным местоимением "сам". В этом случае оно должно быть субъектом действия. Я сам (он сам, она сама) делаю что-то.
Еще раз:
клоунский перевод: это мое сам.
Нормальный перевод: Это моя самость.
Ответы на этот пост: В.Н. |
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524391Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:21 (5 лет тому назад) |
|
|
|
максимально жесткие, негибкие, готовые отстаивать свой взгляд как единственно верный и правильный. Таких в любых школах конечно хватает, но Тхеравада по своей сути такова - вот Канон, вот Традиция. На мой взгляд, к сожалению, пока человек основывает свои выводы исключительно на интеллектуальном понимании это неизбежно. Но я наоборот хотел подчеркнуть, что тхеравадины хотя бы рассматривают другие точки зрения и пытаются найти логичные аргументы, то есть у них есть искреннее устремление к определению истины. Даже если, на мой взгляд, невозможно умом понять что-то подобное природе Будды интеллектуально достоверно.
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность. |
|
Наверх |
|
|
В.Н.
Зарегистрирован: 04.06.2019 Суждений: 518
|
№524393Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:31 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: клоунское "это мое себя"
Клоунским его сделали Вы переведя буквально конструкцию с другого языка на русский.
И в английском и в пали конструкция с существительным atta (self) выполняющим роль возвратного местоимения вполне приемлема, переводить буквально на русский не нужно, на русский такие конструкции переводятся с использованием возвратных местоимений.
I found myself in the kitchen - нормальная конструкция, только буквально переводить не стоит. Так же и в случае с
Цитата: Фраза "eso me atta" если бы atta была обычным местоимением имела бы смысл "это мое я", что является абсурдом. не является абсурдом, абсурдом делает ее буквальный перевод из-за несоответствия конструкций между языками. This is myself вполне годная фраза на английском соответствующая "это я сам" на русском и eso me atta на пали Еще раз. Так где это местоимение, то переводят - myself, yourself, himself и т.д. Там где существительное то my self. В одних тех же работах. В других случаях, где существительное не определена местоимение "мой", там переводят с артиклем либо опред. лии неопред.
Еще раз - атта в качестве возрватного местоимения может стоять только в косвенных падежах ( attanā, attano и т.д). В обсуждаемом случае атта в именительном падеже. В форме именительного падежа, помимо существительного, оно может быть только определительным местоимением "сам". В этом случае оно должно быть субъектом действия. Я сам (он сам, она сама) делаю что-то.
Еще раз:
клоунский перевод: это мое сам.
Нормальный перевод: Это моя самость. тело это моя самость
тело это не моя самость
врядли нормальный русский чей родной язык русский так скажет
на русском языке скорее скажут:
тело это я сам
тело это не я сам
хотя смысл атта это для современного русского языка ещё больший анахронизм чем мещанско-купеческое Сам
к нам приехал Сам
вот это Сам намного более ближе чем современный конструкт: самость
касаемо же "я" то это, как всем известно ахам
_________________ na hi vaireṇa vairāṇi śāmyantīha kadā cana |
kṣāntyā vairāṇi śāmyanti eṣa dharmaḥ sanātanaḥ ||
Последний раз редактировалось: В.Н. (Вт 21 Янв 20, 00:37), всего редактировалось 3 раз(а) Ответы на этот пост: СлаваА, Wu |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
№524394Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:34 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Но я наоборот хотел подчеркнуть, что тхеравадины хотя бы рассматривают другие точки зрения и пытаются найти логичные аргументы, то есть у них есть искреннее устремление к определению истины.
Точки зрения, аргументы, споры и устремление к определению истины прямо противоположны избавлению от страданий, к сожалению.
_________________ Так я слышал
Ответы на этот пост: СлаваА |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
№524395Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:37 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: атта в качестве возрватного местоимения может стоять только в косвенных падежах ( attanā, attano и т.д)
Attā Hi Attanō Nāthō
Каждый сам себе прибежище. Именительный падеж, но служит возвратным местоимением (первое слово), а второе употребление тоже играет роль возвратного местоимения, но в косвенном падеже (себе)
Так что атта может играть роль возвратного местоимения независимо от падежа
_________________ Так я слышал
Последний раз редактировалось: Crimson (Вт 21 Янв 20, 00:39), всего редактировалось 2 раз(а) Ответы на этот пост: Ящерок |
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524397Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:42 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Но я наоборот хотел подчеркнуть, что тхеравадины хотя бы рассматривают другие точки зрения и пытаются найти логичные аргументы, то есть у них есть искреннее устремление к определению истины.
Точки зрения, аргументы, споры и устремление к определению истины прямо противоположны избавлению от страданий, к сожалению. Если нет жестких фиксированных установок по поводу истины, то дискуссии могут быть полезны. Например, человек может увидеть дополнительную грань того о чем он думал и это может кардинально поменять его сознание. Но это гипотеза.
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность. |
|
Наверх |
|
|
В.Н.
Зарегистрирован: 04.06.2019 Суждений: 518
|
|
Наверх |
|
|
СлаваА
Зарегистрирован: 31.10.2017 Суждений: 17830 Откуда: Москва
|
№524403Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:53 (5 лет тому назад) |
|
|
|
"Имярек" заменить на Будду, Татхагату считаете невозможно? Реальная личность - Татхагата, Будда. Все эти обсуждения местоимений не решают вопроса по сути того кто такой Татхагата и можно ли его считать личностью или нет.
_________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность. |
|
Наверх |
|
|
Crimson
Зарегистрирован: 10.11.2017 Суждений: 3102
|
|
Наверх |
|
|
В.Н.
Зарегистрирован: 04.06.2019 Суждений: 518
|
№524407Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:57 (5 лет тому назад) |
|
|
|
СлаваА
можно,но это и будет отрицаемое и оно действительно вообще лишнее, вполне хватит:
к нам приехал Будда, дорогой
_________________ na hi vaireṇa vairāṇi śāmyantīha kadā cana |
kṣāntyā vairāṇi śāmyanti eṣa dharmaḥ sanātanaḥ ||
Ответы на этот пост: СлаваА |
|
Наверх |
|
|
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№524408Добавлено: Вт 21 Янв 20, 00:59 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: атта в качестве возрватного местоимения может стоять только в косвенных падежах ( attanā, attano и т.д)
Attā Hi Attanō Nāthō
Каждый сам себе прибежище. Именительный падеж, но служит возвратным местоимением (первое слово), а второе употребление тоже играет роль возвратного местоимения, но в косвенном падеже (себе)
Так что атта может играть роль возвратного местоимения независимо от падежа Именительный падеж служит определительным местоимением. Возвратное местоимение всегда в форме косвенного падежа, здесь - аттано.
Сам - это определительное местоимение. Учите грамматику.
Здесь это субъект. Сам себе господин. Не "это мой сам". Не "сам мой это".
Вот правильные варианты перевода на русский, например, у Виктории Лысенко:
Описание: |
|
Размер файла: |
56.02 KB |
Просмотрено: |
582 раз(а) |
|
Последний раз редактировалось: Ящерок (Вт 21 Янв 20, 05:40), всего редактировалось 1 раз
|
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Южный буддизм |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111 ... 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299 След.
|
Страница 108 из 299 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|