А вы видели мнение Парибка, что издание некачественных самодельных переводов с английского, является препятствием для академических переводов с пали? Так как издатели не особо смотрят на качество, и не хотят вкладываться в то, что уже издано. Объемным нечитаемым овном на недорусском языке заблокирована работа по нормальным переводам.
Почему же ваши, якобы имеющиеся, миряне, не хотят сами оплатить работу по академическим переводам с пали?
Парибок достаточно точный и трудолюбивый переводчик, но весьма оригинальный человек. Его перевод Вопросов Милинды пестрит перлами, которые блокируют нормальное прочтение (скажем, про араханта, начавшего торможение. Да вы сами почитайте - будете смеяться и плакать над перерусским языком). Попробуйте попросить такого переводчика использовать устоявшиеся термины, работать в академических рамках, без оригинальничания - нарветесь на брань, а отнюдь не на понимание и желание сотрудничать с заказчиком. Было бы славно, если бы вы высказали конкретные замечания по поводу "нечитаемых" переводов, выложенных в виде таблицы на сайте tipitaka.theravada.su
Вы смеетесь над всем, чего не знаете? Это защитная реакция у вас? Типа, я всё знаю, а если я чего-то не знаю, то это смешно, потому что - см.п.1? Насколько мне известно, сутт, переведённых с английского, на сайте нету. У вас другая информация? Поделитесь, пожалуйста, с указанием конкретных сутт, переведенных с английского.
Типа, я всё знаю, а если я чего-то не знаю, то это смешно, потому что - см.п.1? Насколько мне известно, сутт, переведённых с английского, на сайте нету. У вас другая информация? Поделитесь, пожалуйста, с указанием конкретных сутт, переведенных с английского.
При чем тут что там есть на сайте, а чего нет. Смешно то, что кому-то понадобилось "сводить с английским", и это считается неким достижением, при наличии, якобы, хорошего перевода с пали. _________________ Буддизм чистой воды
Насколько мне известно, в Москве достаточно активно функционируют две тхеравадинские общины. Их нетрудно найти. Узнайте, какие тексты в данный момент переводятся и исполните своё желание в соответствии со своими предпочтениями.
При чем тут что там есть на сайте, а чего нет. Смешно то, что кому-то понадобилось "сводить с английским", и это считается неким достижением, при наличии, якобы, хорошего перевода с пали.
Что значит "хороший"? Нет предела совершенству - это раз, и нет предела человеческому недоверию (что даже неплохо) - это два. Потому тексты и сводятся - чтобы любой, самый въедливый и подозрительный читатель мог полностью удовлетворить свою любознательность (словарь, насколько я понимаю, сведенный из трех словарей, т.е. наиболее полный, прилагается). Что же до оценки вашей личности, то если она вас интересует, могу сказать, что уважаю ваше бесконечное терпение к другим мнениям. Думаю, что терпение это относится к такой "Дхамма-активности", которая полезнее любой статуи Будды.
При чем тут что там есть на сайте, а чего нет. Смешно то, что кому-то понадобилось "сводить с английским", и это считается неким достижением, при наличии, якобы, хорошего перевода с пали.
Что значит "хороший"?
Есть критерии для научного перевода. Вы не знакомы с ними? _________________ Буддизм чистой воды
Есть критерии для научного перевода. Вы не знакомы с ними?
Нет, не знакома. Зато знакома с тем фактом, что любая наука непременно предполагает несколько точек зрения на один предмет. Так что самый хороший перевод непременно вызовет хоть какие-то, да нарекания. К тому же переводы довольно быстро устаревают. А вы знакомы с академическими изданиями, где текст оригинала идет параллельно переводу? Книги издаются таким образом вовсе не потому, что перевод непременно хромой.
Это вы ознакомьтесь. Для начала почувствуйте разницу между арахантом и арьей.
Их тоже немного в будд. странах. Дост. Ананда Майтрейя говорил. В небудд. почти без шансов. Потому что условие освобождения - Дхарма присутсвует лишь частично и в искаженном виде.
Завираетесь вы. Всё потому, что есть у вас есть некое незыблемое представление о ИРЛ и при этом вы забываете буковку "М" добавить - ИМРЛ. Потому что в других РЛ собак не бьют палками, а подкармливают и ищут для них новую семью, в Турцию на отдых не ездят не потому, что денег нету, а потому что отдых в Турции - испорченный отпуск, сутты переводятся с пали, а потом сводятся с английским (в чём нетрудно убедиться, заглянув на упомянутый сайт). Ну а литературный перевод в стиле тибетских сказок мало кому нужен, читать такое могли бы только любители турецкого отдыха, но они скорее всего кроссворды поразгадывают.
Вы не воспринимаете критику, как и большая часть людей, живущих на вершине Меру в своем манямирке.
1) Может ли представляющий себя Авалокитешварой человек, клепать на шраваков?
Нет. Такой вообще не может на кого либо "клепать".
Да может как раз. У него Локешвара - это типа такой "неконцептуальный метод", ни к чему, соответственно, не обязывающий и ничего не предписывающий. Типа скорлупы. Форма есть, а содержания нет.
Какое же утверждение упасака Петрович должен по Вашему мнению принять, кроме обетов, чтобы считаться для Вас труъ?
Никакое не может. Ему надо начать мыслить в мировоззренческой системе. Система - это оч много разных тезисов. Знание это ему недоступно. Соответственно, до конца жизни будет косплеить. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Зарегистрирован: 20.11.2020 Суждений: 1265 Откуда: Москва
№577716Добавлено: Вс 16 Май 21, 23:53 (4 года тому назад)
Цитата:
Да может как раз. У него Локешвара - это типа такой "неконцептуальный метод", ни к чему, соответственно, не обязывающий и ничего не предписывающий. Типа скорлупы. Форма есть, а содержания нет.
У кого? Вы говорите, что "в России всё игра". А теперь появляется уже некто конкретный, кто внутренне не соответсвует заявленному о себе.
Цитата:
Можно же. Сказать что это - фейк, например. Что в настоящем буддизме такого нет.
Так это же вопрос предпочтений - какие источники человек считает для себя канонiчными и какую картину он у себя складывает. Так любой любого может обвинить в "игре".
И каким образом? Вот, у кого-либо есть воззрение: "любые восточные писания это эпос и легенды, а исторический Будда просто подходящая формальная фигура для восточной художественной литературы".
И для такого человека любые нынешние монахи с любыми достижениями - занимаются ничем более как игрой. Разве это так?
Не видно ведь ни одной возможности, чтобы одно только чьё-либо мнение относительно источников гарантировало то, что человек играет в буддизм/истинный буддист.
Цитата:
Никакое не может. Ему надо начать мыслить в мировоззренческой системе. Система - это оч много разных тезисов. Знание это ему недоступно. Соответственно, до конца жизни будет косплеить.
Такое есть. Это другая культура и к примеру, что такое джхана никто у нас в действительности не знает. Но мы будем брать вещи более понятные: Б8П, сорадование, сострадание, доброжелательность, обеты.
Как по-Вашему косплей сумел вклиниться в Б8П, сорадование, сострадание, доброжелательность и обеты? _________________ Upāsaka
Да может как раз. У него Локешвара - это типа такой "неконцептуальный метод", ни к чему, соответственно, не обязывающий и ничего не предписывающий. Типа скорлупы. Форма есть, а содержания нет.
У кого? Вы говорите, что "в России всё игра". А теперь появляется уже некто конкретный, кто внутренне не соответсвует заявленному о себе.
В абстракции можете? В собирательные утверждения? Тут же все оч просто.
Так любой любого может обвинить в "игре". И каким образом? Вот, у кого-либо есть воззрение: "любые восточные писания это эпос и легенды, а исторический Будда просто подходящая формальная фигура для восточной художественной литературы".
И для такого человека любые нынешние монахи с любыми достижениями - занимаются ничем более как игрой. Разве это так?
Не видно ведь ни одной возможности, чтобы одно только чьё-либо мнение относительно источников гарантировало то, что человек играет в буддизм/истинный буддист.
Любой может обвинить N в убийстве. Особенно, если из его слов ничего не следует.
Такое есть. Это другая культура и к примеру, что такое джхана никто у нас в действительности не знает. Но мы будем брать вещи более понятные: Б8П, сорадование, сострадание, доброжелательность, обеты.
Как по-Вашему косплей сумел вклиниться в Б8П, сорадование, сострадание, доброжелательность и обеты?
Во-первых, косплей - это не что то плохое, вопреки устоявшемуся мнению, что лучше ОТ ВСЕГО СЕРДЦА гнев, чем неестественная порядочность. Нет, лучше неестественная порядочность. И неестественное сострадание. Это хотя бы будет шагом вперед в процессе переучивания себя.
Во-вторых, до уровня арьи все - обычные люди. Косплей не вклинивался. Он там натурально как стадия обучения. И у этой стадии оч много делений. От уровня "скорлупы\знаю слова" до "почти-почти".
В сострадание, кст, очень трудно въехать. Это не просто чувство, а пожелание благополучия. Благополучия не будет без соответсвующих условий\действий\кармы. Соответственно, это нужно знать и этому учить. Если у вас не косплейное сострадание => сострадание у нас на уровне пожелания в основном. Никто не учит 10-и умелым, потому что аксиология на нуле. Ничего этого не доказать в разговоре. Да и этот разговор начнется только под водкой. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы