Я же вижу в перечислении Вантуса идею преемственности. Соответственно, Внтус и его родня служат э
идее - что, в общем, совершенно нормально для огромного числа служащих.
А если вдруг (чисто гипотетически) здание, в котором работает огромное число служащих, осталось прежним, но, по результатам рейдерского захвата, оно занято гопниками (которых Вантус, якобы, не уважает?)
Служение идее выше служения определённым людям.
+ надо уточнить, что в моём высказывании выражение "Вантус и его родня" является нарицательным, так как это цитата из текста Ёжика. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Я же вижу в перечислении Вантуса идею преемственности. Соответственно, Внтус и его родня служат э
идее - что, в общем, совершенно нормально для огромного числа служащих.
А если вдруг (чисто гипотетически) здание, в котором работает огромное число служащих, осталось прежним, но, по результатам рейдерского захвата, оно занято гопниками (которых Вантус, якобы, не уважает?)
Так все в точности так и есть. (Но не говорите об этом Вантусу, он вас не поймет ).
А что, если пудгала Московии, переделала под себя всех захватчиков?
А вот различие внутри носителей (возможно формальных) одного культурного кода наоборот возрастает. Если раньше племя, нация были более однородны по менталитету и выживали "белых ворон", то современное общество более толерантно к иным мировоззрениям. Так как выживание группы стало менее экстремальным.
Поэтому при одинаковом языке и культурном коде (все смотрели "Ирония судьбы") из этого культурного кода его носители могут делать совершенно противоположные выводы (Лукашин - лох, Ипполит - молодец, и тд).
Заметим: суждение "Лукашин лоз, Ипполит молодец" в плане культурного находится в одной плоскости с суждением "Ипполит лох, Лукашин молодец" - эти суждения одного уровня, но разных полюсов.
Более высокого уровня суждения касаются темы образов, фабулы, сюжетной конструкции, характерных акцентов... Выше - тема смыслов, авторского замысла, ассоциативных элементов, культурных референсов...
Конечно. Могут быть разные варианты. А вот в древнем эпосе таких разночтений и разнопониманий быть не могло. И поэтому принадлежность к одному культурному коду в настоящее время не свидетельствует об одинаковом менталитете. И сотрудники сами знаете какой организации и сотрудники ей противостоящей, смотрели в детстве одни и те же мультики.
Я же вижу в перечислении Вантуса идею преемственности. Соответственно, Внтус и его родня служат э
идее - что, в общем, совершенно нормально для огромного числа служащих.
А если вдруг (чисто гипотетически) здание, в котором работает огромное число служащих, осталось прежним, но, по результатам рейдерского захвата, оно занято гопниками (которых Вантус, якобы, не уважает?)
Служение идее выше служения определённым людям.
+ надо уточнить, что в моём высказывании выражение "Вантус и его родня" является нарицательным, так как это цитата из текста Ёжика.
Возможно. Но какова эта идея? Собирание земель русских, отсель грозить мы будем шведу? Так это высокодержавный шовинизм и не более. Культурная экспансия? - Так она на основывается на передовой экономике и передовом социальном устройстве.
Так или иначе идея персонифицируется в определенных людях. И как быть если эти люди не демонстрируют по факту , а не декларативно, никаких идей кроме "друзьям-все, остальным - закон"? То есть трайбализм.
Вы хотели сказать, как мало переведено? И сутты - это только часть ПК.
Попробуйте прикинуть, сколько времени у вас займет внимательное прочтение переведенного с пали на русский. На одних Вопросах Милинды (которые В.А.Парибок перевел с языка оригинала и которые, по большей части, сведены) застрянете надолго. Так что "мало" - это для кого мало? Для интересующегося читателя это самое "мало" растянется на пару лет. Но речь-то о другом шла - ТМ заявил, что "Дхамма-активность" мирянская близка к нулю, статуи не строятся. Про статуи ничего не скажу, а вот ступа в Москве недавно была построена именно что при самом активном участии мирян, да и деньги на постройку собрали на удивление быстро. Так что если, к примеру, у самого ТМ с Дхамма-активностью дела обстоят не очень хорошо, то зачем же обобщать?
Я же вижу в перечислении Вантуса идею преемственности. Соответственно, Внтус и его родня служат э
идее - что, в общем, совершенно нормально для огромного числа служащих.
А если вдруг (чисто гипотетически) здание, в котором работает огромное число служащих, осталось прежним, но, по результатам рейдерского захвата, оно занято гопниками (которых Вантус, якобы, не уважает?)
Служение идее выше служения определённым людям.
+ надо уточнить, что в моём высказывании выражение "Вантус и его родня" является нарицательным, так как это цитата из текста Ёжика.
Возможно. Но какова эта идея? Собирание земель русских, отсель грозить мы будем шведу? Так это высокодержавный шовинизм и не более. Культурная экспансия? - Так она на основывается на передовой экономике и передовом социальном устройстве.
Так или иначе идея персонифицируется в определенных людях. И как быть если эти люди не демонстрируют по факту , а не декларативно, никаких идей кроме "друзьям-все, остальным - закон"? То есть трайбализм.
Я, как и ты, люблю заглядывать в словари. Вот что там написано про трайбализм:.
Трайбализм — форма социально-политического устройства обществ, основанная на представлении об особом, доминирующем значении своего племени, этноса, группы, его приоритетной роли в прошлом и настоящем, обычно сопровождаемая враждебностью по отношению к другим группам.
Представленная тобой идея похожа больше на " друзья превыше закона". Эта идея, кстати, чётко выражена в культовых росмийских фильмах про брата и про братву. Та группировка, о которой ты говоришь - как раз из этого "культурного кода". Закодированные 90-ми. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
№577615Добавлено: Сб 15 Май 21, 16:03 (4 года тому назад)
Горсть листьев
Об эпосе. Эпос нельзя трактовать как то иначе чем он прямо представлен. В эпосе действующим лицам прямо указываются их качества - хитроумный (Одиссей), благородный, свирепый, бесстрашный и тд.
Если бы "Иронию судьбы" писал Гомер, то он бы прямо написал характеристики для героев - добрый пьяница Лукашин, серьезный муж Ипполит, красавица Барбара, и тд. И эти характеристики нельзя переиначивать.
Но время античных героев прошло. Сейчас пост-модерн пост-модерна. Герои растворились в массу.
Горсть листьев
Об эпосе. Эпос нельзя трактовать как то иначе чем он прямо представлен. В эпосе действующим лицам прямо указываются их качества - хитроумный (Одиссей), благородный, свирепый, бесстрашный и тд.
Если бы "Иронию судьбы" писал Гомер, то он бы прямо написал характеристики для героев - добрый пьяница Лукашин, серьезный муж Ипполит, красавица Барбара, и тд. И эти характеристики нельзя переиначивать.
Но время античных героев прошло. Сейчас пост-модерн пост-модерна. Герои растворились в массу.
Смотря, как на это смотреть. Если как на сказку, то да - все персонажи плоские. Одиссей хитроумный, Лукашин безобидный добряк... Будда – мудрый учитель, Дэвадатта – злодей, Нигантх Натапутра – лжеучитель и совратитель умов... Однако есть и другой подход. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Горсть листьев
Об эпосе. Эпос нельзя трактовать как то иначе чем он прямо представлен. В эпосе действующим лицам прямо указываются их качества - хитроумный (Одиссей), благородный, свирепый, бесстрашный и тд.
Если бы "Иронию судьбы" писал Гомер, то он бы прямо написал характеристики для героев - добрый пьяница Лукашин, серьезный муж Ипполит, красавица Барбара, и тд. И эти характеристики нельзя переиначивать.
Но время античных героев прошло. Сейчас пост-модерн пост-модерна. Герои растворились в массу.
Смотря, как на это смотреть. Если как на сказку, то да - все персонажи плоские. Одиссей хитроумный, Лукашин безобидный добряк... Будда – мудрый учитель, Дэвадатта – злодей, Нигантх Натапутра – лжеучитель и совратитель умов... Однако есть и другой подход.
Это сейчас, во время пост-модерна можно переиначивать античных героев эпоса, а тогда, в их время, это было невозможно. Тебя бы никто не понял, и не поддержал, еслиб ты стал рассказывать что Одиссей - корыстный манипулятор, Будда - бунтующий против властного отца великовозрастный подросток, и тд.
Речь про это, а не про то, что мне читать или не читать.
КИ, тут вы совершенно правы, про Абхидхамму я как-то не подумала. Надо сказать, что и на английский она была полностью переведена не так давно, после того как сутты были не просто переведены, но некоторые переведены по многу раз (у некоторых сутт до десятка вариантов английского перевода). И конечно же, делается недостаточно, а если бы делалось достаточно, то наша страна была бы буддийской уже.)) Тем не менее никак нельзя сказать, что ПК доступен российскому читателю на полторы кочерыжки, как это пытается представить ТМ. И это с учетом того, что 30 лет назад вообще очень мало кто про ПК слышал (исключение - батюшка Вантуса, надо полагать), ведь переводы небольшой части текстов издавались маленькими тиражами, чуть ли не дня внутреннего пользования. Так что не весь, да, но и никак не полторы кочерыжки.
Это сейчас, во время пост-модерна можно переиначивать античных героев эпоса, а тогда, в их время, это было невозможно. Тебя бы никто не понял, и не поддержал, еслиб ты стал рассказывать что Одиссей - корыстный манипулятор, Будда - бунтующий против властного отца великовозрастный подросток, и тд.
Горсть листьев
Об эпосе. Эпос нельзя трактовать как то иначе чем он прямо представлен. В эпосе действующим лицам прямо указываются их качества - хитроумный (Одиссей), благородный, свирепый, бесстрашный и тд.
Если бы "Иронию судьбы" писал Гомер, то он бы прямо написал характеристики для героев - добрый пьяница Лукашин, серьезный муж Ипполит, красавица Барбара, и тд. И эти характеристики нельзя переиначивать.
Но время античных героев прошло. Сейчас пост-модерн пост-модерна. Герои растворились в массу.
Смотря, как на это смотреть. Если как на сказку, то да - все персонажи плоские. Одиссей хитроумный, Лукашин безобидный добряк... Будда – мудрый учитель, Дэвадатта – злодей, Нигантх Натапутра – лжеучитель и совратитель умов... Однако есть и другой подход.
Это сейчас, во время пост-модерна можно переиначивать античных героев эпоса, а тогда, в их время, это было невозможно. Тебя бы никто не понял, и не поддержал, еслиб ты стал рассказывать что Одиссей - корыстный манипулятор, Будда - бунтующий против властного отца великовозрастный подросток, и тд.
Судя по тому, что писал о греческом эпосе Плотин, очень даже легко греки переосмысливали и своих героев, и своих богов. Да и Сам Будда подавал пример вольного обращения с эпическими персонажами, взять того же Браму, про которого в суттах чуть ли не анекдоты.
Религиозный догматизм - это явление, характерное для более поздних обществ, где прявляется доминирующая госрелигия. Например, современное российское общество живёт с гос-культом войны и победы, что теперь догматизировано как раз в том ключе, который ты приписываешь древним. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Горсть листьев
Об эпосе. Эпос нельзя трактовать как то иначе чем он прямо представлен. В эпосе действующим лицам прямо указываются их качества - хитроумный (Одиссей), благородный, свирепый, бесстрашный и тд.
Если бы "Иронию судьбы" писал Гомер, то он бы прямо написал характеристики для героев - добрый пьяница Лукашин, серьезный муж Ипполит, красавица Барбара, и тд. И эти характеристики нельзя переиначивать.
Но время античных героев прошло. Сейчас пост-модерн пост-модерна. Герои растворились в массу.
Смотря, как на это смотреть. Если как на сказку, то да - все персонажи плоские. Одиссей хитроумный, Лукашин безобидный добряк... Будда – мудрый учитель, Дэвадатта – злодей, Нигантх Натапутра – лжеучитель и совратитель умов... Однако есть и другой подход.
Это сейчас, во время пост-модерна можно переиначивать античных героев эпоса, а тогда, в их время, это было невозможно. Тебя бы никто не понял, и не поддержал, еслиб ты стал рассказывать что Одиссей - корыстный манипулятор, Будда - бунтующий против властного отца великовозрастный подросток, и тд.
Судя по тому, что писал о греческом эпосе Плотин, очень даже легко греки переосмысливали и своих героев, и своих богов. Да и Сам Будда подавал пример вольного обращения с эпическими персонажами, взять того же Браму, про которого в суттах чуть ли не анекдоты.
Религиозный догматизм - это явление, характерное для более поздних обществ, где прявляется доминирующая госрелигия. Например, современное российское общество живёт с гос-культом войны и победы, что теперь догматизировано как раз в том ключе, который ты приписываешь древним.
Ну не знаю... Сейчас масс-культура, пост-модерн, всеобщая информированность, а в те времена и грамотных то мало было, и словарный запас у большинства может тыщи две.
Речь про это, а не про то, что мне читать или не читать.
КИ, тут вы совершенно правы, про Абхидхамму я как-то не подумала. Надо сказать, что и на английский она была полностью переведена не так давно, после того как сутты были не просто переведены, но некоторые переведены по многу раз (у некоторых сутт до десятка вариантов английского перевода). И конечно же, делается недостаточно, а если бы делалось достаточно, то наша страна была бы буддийской уже.)) Тем не менее никак нельзя сказать, что ПК доступен российскому читателю на полторы кочерыжки, как это пытается представить ТМ. И это с учетом того, что 30 лет назад вообще очень мало кто про ПК слышал (исключение - батюшка Вантуса, надо полагать), ведь переводы небольшой части текстов издавались маленькими тиражами, чуть ли не дня внутреннего пользования. Так что не весь, да, но и никак не полторы кочерыжки.
А вы видели мнение Парибка, что издание некачественных самодельных переводов с английского, является препятствием для академических переводов с пали? Так как издатели не особо смотрят на качество, и не хотят вкладываться в то, что уже издано. Объемным нечитаемым овном на недорусском языке заблокирована работа по нормальным переводам.
Почему же ваши, якобы имеющиеся, миряне, не хотят сами оплатить работу по академическим переводам с пали? _________________ Буддизм чистой воды
То есть "почти весь ПК" оказался "сведением ДН" и "заканчиванием МН". Найс. Вы с такой речью хотите, чтобы вас всерьез принимали?
У вас проблемы с вниманием, как это нередко бывает у М или последствия тяжелой болезни?
Про женскую речь я понял все примерно к 27-и годам. Почему она такая, почему они ее не развивают, почему своим развитием не занимаются, почему становятся злобными и стремительно глупеют с потерей внешки, почему женское воспитание - наихудшее, почему с ними не стоит вступать в разговоры, если есть возможность. Плюс у этого в том, что вам меня ей не зацепить. Я бы обиделся на такое, если бы ждал адекватной ответной реакции с вашей стороны, но понимаю, что это дело десятилетий.
Почти весь ПК переведен, части его сведены (отнюдь не только ДН и МН). Если очень хочется что-то сказать, то сначала зайдите на сайт, а потом уже говорите.
Как вы завираетесь, ппц... Не "почти весь ПК переведен". А сутты сведены с англоязычными переводами и сделана попытка в построчный, а вовсе не литературный, перевод. Читать такое будут только заинтересованные фанаты.
Вообще избирательный какой-то у вас максимализм - раз всего ПК нету (переведенного исключительно с пали и сведенного в таблицы) - то это кочерыжки. А если после обвязывания шнурком человек чуточку меньше стал пить (м.б. и не от шнурка вовсе, а от возникших проблем с печенью), то шнурок - это целая капуста.
Вы оч сильно повреждены мышлением. Не можете держать тему общения хоть чуть чуть. Обсуждение пользы - это одна тема. А сравнение - совсем другая. И разговор этот начался как раз со сравнения. От чего вы мгновенно воспламенились.
У свиньи, обежавшей в поисках корешков полкруга вокруг ступы оч полезная активность. Просто прекрасная. Я, безусловно скажу на это Лексо! Лексо! Лексо!. Но вот если сравнивать ее активность хотя бы с домохозяйкой в Тае, то это будет 0,000001%. А если еще и сравнить с предписанным (должным), то там и 0,000000000000001% не получится. В вашем воспаленном воображении это всё как то слилось в одну пинда-самджню. Типа я не ценю усилия вашего центра по сведению и переводу сутт. Вы меня прост заставляете непременно признать вашу дхарма-активность. Но вы сами то не видите ее недостатков? Что она по множеству параметров до того же acesstoinsight не дотягивает? Мне надо сказать что она отличная, самая лучшая, прекрасная и пр? Я могу только сказать, что она полезная и с кучей косяков (сравнивая с другими). О чем я соб-но и говорил в самом начале. Упасаки во времена Будды - это не упасаки в ЮВА сейчас. А в РФ "упасаки" вообще будут косплеем, потому здесь отсутствуют условия. И ваш сайт, в который вы меня пытаетесь ткнуть, 10из10 этому подтверждение. Отсутствие людей, денег, технологий, знаний, времени. Еще раз я ваше внимание обращаю на то, что я не говорю об отсутствии полезности или ставлю под сомнение будущее развитие. Адекватное (рациональное) восприятие критики - это вообще штука с другой планеты. Его у вас нет. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы