№306007Добавлено: Вс 18 Дек 16, 22:28 (9 лет тому назад)
na sā śakyaṃ vijānitum
Это фраза может означать и "не из семейства Шакьямуни" (не правильные бхикшу).
vijAti mfn. belonging to another caste or tribe , dissimilar , heterogeneous Kull. ; m. N. of a prince VP. ; f. different origin or caste or tribe W. ; %{-tIya} mfn. = %{-jAti} Sarvad. Kull.
Переход -At- в -Ant- - нормальное словообразование. _________________ Буддизм чистой воды
Это фраза может означать и "не из семейства Шакьямуни" (не правильные бхикшу).
vijAti mfn. belonging to another caste or tribe , dissimilar , heterogeneous Kull. ; m. N. of a prince VP. ; f. different origin or caste or tribe W. ; %{-tIya} mfn. = %{-jAti} Sarvad. Kull.
Переход -At- в -Ant- - нормальное словообразование.
Neither represents the word "mind" as such, and the fundamental Buddhist term for Mind derives from the Sanskrit root Vij meaning "to know."
(The Bodhisattva Warriors: The Origin, Inner Philosophy, History and Symbolism of the Buddhist Martial Art Within India and China - Terence Dukes, Shifu Nagaboshi Tomio - 2000)
Садко, рассудков и мыслей в этой фразе все равно никак нет, как ее не читай. Так что, успокойтесь.
Terence Dukes, Shifu Nagaboshi Tomio: "the Sanskrit root Vij meaning "to know."
Ну, в лоб смысл будеть просто "непознаваема". Без всяких "рассудков" или "сенсорных". Просто вообще никак не познаваемо. А если искать смысл, то про "сенсорное" он логично вытекает из контекста (где речь идет про рупу), а про "рассудок" - просто приписка из ниоткуда, вне предыдущего контекста. _________________ Буддизм чистой воды
№306016Добавлено: Вс 18 Дек 16, 23:23 (9 лет тому назад)
В тексте о том, что полагаться следует на джняну, а не на виджняну: рассудочным умом дхармату не познать. Рассудочным умом можно познавать абстракции, а не то, что есть на самом деле - не дхармату.
В тексте о том, что полагаться следует на джняну, а не на виджняну: рассудочным умом дхармату не познать.
Вас больше интересуют ваши фантазии, а не истина?
Дхармата, которую нельзя познать виджняной - это понятно. Нужно опираться на джняну, а не на виджняну. Дхармата же, которую нельзя познать вообще, никак (безотносительно к рассудочности) - дхармата, которую нельзя познать ни виджняной, ни джняной - буддизму неизвестна. Никто такой трансцендентной (вообще непознаваемой) дхармате не учил.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы