№222600Добавлено: Пн 10 Ноя 14, 14:34 (10 лет тому назад)
- Прасангики, а у вас вот тут тупость! Вот и вот.
- Нет, не тупость!
- Почему же?
- А нипочему! Вы должны верить в то, что у нас тупости нет, иначе вы враг народа! _________________ Буддизм чистой воды
№222605Добавлено: Пн 10 Ноя 14, 14:56 (10 лет тому назад)
Германнн, уверуйте в Амитабху ! Истинно вам говорю, уверуйте- это поможет преобразовать самджня-скандху. Различение -так сказать. Ом Ами Дэва Хри, ОМ НАМО АМИТАБХАЙЯ БУДДХАЙЯ! _________________ "....Нирвана будет их наивысшим блаженством.
Это блаженство только имя,
Так как нет никого, кто испытывает блаженство» (с)
С абсолютной точки зрения, санскрита дхармы уже угасли
Это неправильная а.т.з. Правильная она такая, что все санскары непостоянны.
Цитата:
, сансара есть нирвана (онтологически),
Столовая есть чистота тарелок (онтологически).
Цитата:
существа есть Будды:
Граждане демократической страны есть президенты:
Цитата:
с абсолютной точки зрения, санскрита - это асанскрита.
С точки зрения математики, интегралы - это дифференциалы.
Кедруб Дже:
"В соответствии с нашей школой:
1. Не будь в потоке сознания живого существа Зародыша Татхагаты, не было бы причины (hetu) становиться «полностью развившимся» (vibuddha) в потоке сознания живого существа, а потому у живого существа не было бы возможности стать «пробуждённым» (buddha) и «развившимся» (vibuddha).
2. Означай Зародыш Татхагаты то же самое, что и Тело Собственной Сущности (svabhava kaya), и будь он в потоке сознания всех живых существ, все живые существа были бы «полностью развившимися»; а поскольку «полностью развившееся» не становится опять «пробуждённым, но не развившимся», живое существо никак не могло бы стать «пробуждённым» и «развившимся».
...
Тогда как же всё обстоит на самом деле? В Махаяноттаратантре (Mahayanottaratantra; Toh. 4024) о Зародыше Татхагаты и о Первоначале Татхагаты (tathagata dhatu) говорится как о вещах тождественных. В комментарии (Toh. 4025) говорится: «Здесь "первоначало" означает причину». Следовательно, Зародыш Татхагаты есть «причина» Татхагаты. С другой стороны, причина состояния Будды не всегда называется Зародышем Татхагаты. Как же тогда обстоит дело? Читта это пустота истинного возникновения, но в этой пустоте высшее состояние ума (citta dharmata) называют «чистым по природе» (svabhavasuddhi).
Далее:
1. В несвободных от случайных загрязнений условиях это чистое по природе высшее состояние ума есть Зародыш Татхагаты, или Род <rigs>, пребывающий по собственной природе.
2. В свободных от случайных загрязнений условиях это высшее состояние ума, чистое по природе, есть Тело Сущности, называемое также «абсолютная истина прекращения», «абсолютный плод свободы [от уз]», «высшее состояние <chos nyid>, обладающее двумя видами чистоты» или «Дхармакая, обладающая двумя видами чистоты».
«Случайные загрязнения» это два омрачения (avarana): от искажения (klesa) и познаваемого (j neya). Таким образом, следует признать, что Тело Собственной Сущности (свабавакая) не является Зародышем Татхагаты, поскольку обязательно должно выполняться условие свободы от случайных загрязнений. Кроме того, в нашей школе и к Зародышу Татхагаты, и к Телу Собственной Сущности имеют отношение определения «необусловленное» (asamskrta), «неконкретное» (abhava) и «постоянное, неколебимое, вечное», но не определение «истинное возникновение» (bden par grub pa)."
№222630Добавлено: Пн 10 Ноя 14, 17:56 (10 лет тому назад)
Кедруб Дже (кратко): "Не будь в потоке сознания живого существа Зародыша Татхагаты ... не было бы возможности стать «пробуждённым» (buddha) и «развившимся» (vibuddha) ... высшее состояние ума (citta dharmata) называют «чистым по природе» ... и к Зародышу Татхагаты, и к Телу Собственной Сущности имеют отношение определения «необусловленное» (asamskrta)"
В сансаре (санскрита) есть нирванический аспект (асанскрита).
Дхармата (ясный свет) - асанскрита. Ясный свет во всех дхармах: не только в дхармах нирваны, но и в дхармах сансары (паратантра).
Кедруб Дже (кратко): "Не будь в потоке сознания живого существа Зародыша Татхагаты ... не было бы возможности стать «пробуждённым» (buddha) и «развившимся» (vibuddha) ... высшее состояние ума (citta dharmata) называют «чистым по природе» ... и к Зародышу Татхагаты, и к Телу Собственной Сущности имеют отношение определения «необусловленное» (asamskrta)"
В сансаре (санскрита) есть нирванический аспект (асанскрита).
Путаная глупость. Изучайте копипасту из АС:
11.a.
Among the aggregates, etc., which are conditioned (saṃskṛta)? How many are conditioned?
For what purpose are those that are conditioned examined?
All that are subject to appearance (birth, utpāda), to disappearance (vyaya) and, as well, to change in
duration (sthityanyathātva) – all of these should be understood as conditioned.86
All are conditioned with the exception of part of the element and sphere of mental objects
(dharmadhātvāyatanaikadeśa).87
They are examined for the purpose of abandoning attachment to an impermanent self (anityātman).
11.b.
Among the aggregates, etc., which are unconditioned (asaṃskṛta)? How many are
unconditioned? For what purpose are those that are unconditioned examined?
That which is unconditioned should be understood in the opposite sense to that which is conditioned.
The unconditioned is part of the element and sphere of mental objects (dharmadhātvāyatanaikadeśa).
They are examined for the purpose of abandoning attachment to a permanent self (nityātman).
Should the aggregates without attachment (anupādānaskandha) be called conditioned or
unconditioned?
They should be called neither conditioned nor unconditioned. Why? They are not
conditioned because they are not made up of actions and defilements (karmakleśānabhisaṃskṛta). They are
not unconditioned because they both are and are not as you like (kāmakārasammukhī-vimukhībhāva). Thus
the Blessed One has said: ‘There are two types of things, conditioned and unconditioned. Why? If they are
conditioned in a particular sense, they are not unconditioned in that sense. If they are unconditioned in a
particular sense, they are not conditioned in that sense. The method should be understood thus in this case.
Пустота это форма, форма это пустота (и так по всем скандхам).
Так дхарматы то тут нет - она ведь не "форма", и даже не входит в прочие скандхи.
Слово "дхармата" производное от "дхарма". Это такой порядок вещей (не созданный однажды и неустранимый) как дхармы. Дхармата не ограничивается только нирваной: и сансара, и нирвана одинаково дхармата (и санскрита, и асанскрита дхармы одинаково дхармата). И сансара, и нирвана проявляются подобно иллюзии из ясного света основы. Ясный свет основы (дхармата), ясный свет мать, в основе всех дхарм (сансары и нирваны): как ясность дхарм, как знаниевость дхарм. Ясный свет пуст от самобытия, отдельно от дхарм не существует. Он является общим аспектом сансары и нирваны.
Если бы не было ничего общего (в аспекте знания), то Пробуждение (как опыт) оказалось бы недостижимым.
Кедруб Дже (кратко): "Не будь в потоке сознания живого существа Зародыша Татхагаты ... не было бы возможности стать «пробуждённым» (buddha) и «развившимся» (vibuddha) ... высшее состояние ума (citta dharmata) называют «чистым по природе» ... и к Зародышу Татхагаты, и к Телу Собственной Сущности имеют отношение определения «необусловленное» (asamskrta)"
11.a.
Among the aggregates, etc., which are conditioned (saṃskṛta)? How many are conditioned?
For what purpose are those that are conditioned examined?
All that are subject to appearance (birth, utpāda), to disappearance (vyaya) and, as well, to change in
duration (sthityanyathātva) – all of these should be understood as conditioned.86
All are conditioned with the exception of part of the element and sphere of mental objects
(dharmadhātvāyatanaikadeśa).87
They are examined for the purpose of abandoning attachment to an impermanent self (anityātman).
11.b.
Among the aggregates, etc., which are unconditioned (asaṃskṛta)? How many are
unconditioned? For what purpose are those that are unconditioned examined?
That which is unconditioned should be understood in the opposite sense to that which is conditioned.
The unconditioned is part of the element and sphere of mental objects (dharmadhātvāyatanaikadeśa).
They are examined for the purpose of abandoning attachment to a permanent self (nityātman).
Should the aggregates without attachment (anupādānaskandha) be called conditioned or
unconditioned?
They should be called neither conditioned nor unconditioned. Why? They are not
conditioned because they are not made up of actions and defilements (karmakleśānabhisaṃskṛta). They are
not unconditioned because they both are and are not as you like (kāmakārasammukhī-vimukhībhāva). Thus
the Blessed One has said: ‘There are two types of things, conditioned and unconditioned. Why? If they are
conditioned in a particular sense, they are not unconditioned in that sense. If they are unconditioned in a
particular sense, they are not conditioned in that sense. The method should be understood thus in this case.
Скандхи без упаданы (без пристрастия) - например, в момент практики кармамудры с вхождением пран.
Ни санскрита, ни асанскрита: в таких прижизненных состояниях распознаётся прямой ясный свет основы.
Когда ясный свет распознаётся при сохранении санскрита (при работе скандх, дхату, аятан) - он косвенный.
Ясный свет (ригпа) - асанскрита.
Не будучи отдельным от дхарм, ригпа распознаётся и при сохранении санскрита дхарм, в них самих.
Но всеведение Будды достижимо только при отбрасывании санскрита; только при растворении скандх в ясном свете.
№222636Добавлено: Пн 10 Ноя 14, 18:56 (10 лет тому назад)
"Так, приблизив губы к уху умирающего, произносят эти слова, напоминая ему о практике, стараясь, чтобы он не отвлекался ни на минуту.
Когда внешнее дыхание совсем прекратится, сильно нажимают на сонные артерии и четко произносят следующие слова: <<О Господин (если это учитель или старший по возрасту брат по ваджре), сейчас перед тобой сияет изначальный Ясный Свет — узнай его и продолжи практику».
Всем остальным можно говорить так: «Сын благородного семейства, слушай. Перед тобой сияет Ясный Свет дхарматы, узнай его. Сын благородного семейства, теперь у твоего сознания нет формы, нет цвета, нет содержания и оно проявляется как чистая пустота. Это пустота Самантабхадри.
Твое сознание пусто — это не абсолютная пустота, но пустота свободная, ясная, чистая и живая. Это состояние сознания и есть Будда Самантабхадра.
Они — сознание собственной пустой и лишенной сущности природы и сознание ясное и сияющее — неразделимы.
Это дхармакая Будды.
Твое сознание, неразделимо ясное и пустое, — это поток света, а не то, что подвержено рождению и смерти, это Будда Бессмертного Света. Достаточно его узнать. И когда ты узнаёшь чистую природу своего состояния сознания, смотреть в него — значит покоиться в уме Будды».
Это повторяют четко и ясно три или семь раз.
Прежде всего умирающий вспомнит учения своего учителя, и тогда он сам сможетузнать чистое состояние собственного сознания как Ясный Свет и, наконец, узнав самого себя, сможет соединиться с дхармакаей и таким образом достичь освобождения."
№222640Добавлено: Пн 10 Ноя 14, 19:01 (10 лет тому назад)
Дхармата - ясный свет "мать". То, что осваивается в Тхогей, в кармамудре Дзогрим, в момент йогической смерти. Ясный свет основы - он во всех дхармах сансары и нирваны, независимо от того, узнаётся он или нет. Это естественное состояние всех дхарм.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы