До того, как стал самбуддой (бодхисаттвой 10-го бхуми). С чем тут надо было бы спорить махаянистам?
Нет у него никакого софизма. А у Вас фантазии, папанча - придумываете то чего в текстах тхеравады нет. Так действительно можно придумать что угодно.
Хоть миллион раз напишите "нет софизма", он от этого никуда не денется. Где и что я "придумываю"? См. 10 бхуми бодхисаттв.
Речь о тхераваде. "Придумываете" просветленного бодхисаттву в тхераваде.
Не-(самма)самбудда бодхисаттва - это не "не просветленный бодхисаттва", а бодхисаттва до 10-го бхуми. Сугубо терминологически всё совместимо. Вам название "Ланкаватара-сутра" о чем-нибудь говорит? Например, о месте её происхождения? Более прямо - это, весьма вероятно, и был текст школы тамрапарния (ланкийская, которая с 20-го века "тхеравада").
В соответствии с Махаяной Будда до просветления под деревом бодхи Будда какого бхуми бодхисаттвой был? Поясню, почему спрашиваю. Есть много сутт где он говорит что он не знал до просветления. Например, какая-нибудь короткая СН 22.26 . Там сначала стандартное "sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattasseva" - переведем условно "до просветления" и потом " мысль пришла ко мне: „В чём заключается привлекательность, опасность и спасение в отношении материальной формы?"
и потом в конце "Пока, монахи, я напрямую не узнал в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение в отношении этих пяти совокупностей, подверженных цеплянию, я не заявлял о том, что пробудился в непревзойдённое совершенное просветление в этом мире".
То есть до просветления под деревом бодхи Будда не знал в соответствии с действительностью спасение от пяти совокупностей. Это плохо вяжется с концепцией "просветленного бодхисаттвы".
В каждом рождении он знал типитаку и веды наизусть (с). ББ «переводит», чтобы подогнать под свою трактовку.
Я спрашивал про бхуми. Бодхисаттва какого бхуми мог не знать в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение в отношении пяти совокупностей?
С самого начала знал. Он все 4 кальпы был в последнем знании випассаны - санкхара упекха ньяе после встречи с Дипамкарой.
Бхуми, вероятно, это версия про то, как из мимокрока получается будда. А он сразу начал почти с архатства по версии тхеравады. Махаянский бодхисаттва только на 4-м Бхуми преодолевает препятствия для монашества. Ни о каком почти архатстве еще и речи нет. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
есть история Шри-Ланкийского буддизма и его текстов
Есть и российская история, если вы понимаете, о чем я.
Не та ли по которой тоже какой-то искусственно созданный язык "широко внедрили в массы"?
Насколько я помню, Будда был против госрелигии. Когда ему один мирянин сказал, что будет теперь делать подношения только шравакам, тот ему ответил, что надо всем шраманам.
Пали - разговорный (санскрит почему так не стал?), посмотрите его историю, до н.э. зародился "из древнеиндийского".
Не тождественнен языку магадхи, но вобрал в себя "магадхизмы".
Вы статью читали в вики? Там везде “likely”, “considered”, “no evidence found”, “no texts have been recovered”. Какой еще «разговорный», если на нем говорит 0 человек? Это литералли «украинский», слепленный из нескольких диалектов ради госстроительства. Причем не народный, а элитный. Разделение по языкам знати и народа в то время было общепринятым.
Вы действительно верите что возможно вот взять и запустить в массы, в деревни крестьянам "энн-ный язык с нуля?"
Каким еще крестьянам? Это язык духовенства, который оно само себе и написало. Имеющий похожие элементы с несколькими языками Индии. Всего лишь. Почему тогда сингальский - это не пали? Куда он вдруг делся? _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
До того, как стал самбуддой (бодхисаттвой 10-го бхуми). С чем тут надо было бы спорить махаянистам?
Нет у него никакого софизма. А у Вас фантазии, папанча - придумываете то чего в текстах тхеравады нет. Так действительно можно придумать что угодно.
Хоть миллион раз напишите "нет софизма", он от этого никуда не денется. Где и что я "придумываю"? См. 10 бхуми бодхисаттв.
Речь о тхераваде. "Придумываете" просветленного бодхисаттву в тхераваде.
Не-(самма)самбудда бодхисаттва - это не "не просветленный бодхисаттва", а бодхисаттва до 10-го бхуми. Сугубо терминологически всё совместимо. Вам название "Ланкаватара-сутра" о чем-нибудь говорит? Например, о месте её происхождения? Более прямо - это, весьма вероятно, и был текст школы тамрапарния (ланкийская, которая с 20-го века "тхеравада").
В соответствии с Махаяной Будда до просветления под деревом бодхи Будда какого бхуми бодхисаттвой был? Поясню, почему спрашиваю. Есть много сутт где он говорит что он не знал до просветления. Например, какая-нибудь короткая СН 22.26 . Там сначала стандартное "sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattasseva" - переведем условно "до просветления" и потом " мысль пришла ко мне: „В чём заключается привлекательность, опасность и спасение в отношении материальной формы?"
и потом в конце "Пока, монахи, я напрямую не узнал в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение в отношении этих пяти совокупностей, подверженных цеплянию, я не заявлял о том, что пробудился в непревзойдённое совершенное просветление в этом мире".
То есть до просветления под деревом бодхи Будда не знал в соответствии с действительностью спасение от пяти совокупностей. Это плохо вяжется с концепцией "просветленного бодхисаттвы".
В каждом рождении он знал типитаку и веды наизусть (с). ББ «переводит», чтобы подогнать под свою трактовку.
Я спрашивал про бхуми. Бодхисаттва какого бхуми мог не знать в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение в отношении пяти совокупностей?
С самого начала знал. Он все 4 кальпы был в последнем знании випассаны - санкхара упекха ньяе после встречи с Дипамкарой.
А в сутте говорит, что не знал. И это только один из множества примеров. На основе какой тогда логики КИ утверждает про терминологическую совместимость понимания в тхераваде и махаяне бодхисатты? Или какая у Вас логика когда одновременно утверждаете "Анутарасамьяксамбодхи являет бодхисаттва последнего бхуми, намеренно занирманакаившийся как Учитель Мира. После чего его и считают учителем." и что отличий махаяны от тхеравады 0,1%. Хотя бодхисаттва в тхераваде совсем по другому понимается? _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Невнимательно читаете? У меня в цитате "Пока, монахи, я напрямую не узнал в соответствии с действительностью..., я не заявлял"
Я сейчас не читал весь текст, а рассматриваю только процитированное. "Не заявлял, пока не знал" - из этого вы делаете вывод, что он узнал недавно, относительно заявления? Но этого как раз и не сказано. В процитированном вами куске, по крайней мере.
Чтобы доказать такое, как ложность чужой трактовки, надо чтобы в пали была однозначность нужного вам прочтения, а не только отсутствие противоречия и возможность нужного вам прочтения (которое может быть в переводе). А в пали с этим большие проблемы.
И там не "заявил" (шо за бред?), конечно, а "paccaññāsiṁ" - "узнал, понял" (что он самбудда). Среди того, что он узнал - это еще Путь (которому учат шраваков, но не которому следуют бодхисаттвы). Стал "Учителем Мира". _________________ Буддизм чистой воды
Насколько я помню, Будда был против госрелигии. Когда ему один мирянин сказал, что будет теперь делать подношения только шравакам, тот ему ответил, что надо всем шраманам.
Плохо помните. У вас вообще с памятью не очень. Вбили в себе в голову голимую чушь, ее и постите из года в год. Читать вообще перестали.
Не та ли по которой тоже какой-то искусственно созданный язык "широко внедрили в массы"?
Пали - разговорный (санскрит почему так не стал?), посмотрите его историю, до н.э. зародился "из древнеиндийского".
Не тождественнен языку магадхи, но вобрал в себя "магадхизмы".
Вы действительно верите что возможно вот взять и запустить в массы, в деревни крестьянам "энн-ный язык с нуля?"
Конечно же, "внедрить" такую штуку, как язык, никак не получится. Насколько я понимаю, магадхи был очень близким к пали языком. Тут, конечно, неплохо бы словарь этого языка посмотреть.)) Но судя по тому, как похожи пали и санскрит, вряд ли языки того времени очень уж друг от друга отличались. М.б. это и не отдельные языки были, а наречия. Кто знает, как сейчас в Индии дела обстоят с языками? У них их много, насколько они похожи?
Это плохо вяжется с концепцией "просветленного бодхисаттвы".
Совершенно верно - это вообще никак не вяжется. Потому что мы, махаянцы, сочинили своего боддхисаттву, который совсем другой персонаж, не из палийских сказок. Наш - он сразу супермэн, ещё до имплантации в тело его матери, Великой Иллюзии.
Вы, конечно, большие молодцы с буйной фантазией, но почему всем хочется писать именно в этом разделе? Неужто оттого, что моя скромная персона в другие разделы не заходит, а у другие тхеравадины совсем ушли, им терпения не хватило продолжать беседы с фантазерами?
До того, как стал самбуддой (бодхисаттвой 10-го бхуми). С чем тут надо было бы спорить махаянистам?
Нет у него никакого софизма. А у Вас фантазии, папанча - придумываете то чего в текстах тхеравады нет. Так действительно можно придумать что угодно.
Хоть миллион раз напишите "нет софизма", он от этого никуда не денется. Где и что я "придумываю"? См. 10 бхуми бодхисаттв.
Речь о тхераваде. "Придумываете" просветленного бодхисаттву в тхераваде.
Не-(самма)самбудда бодхисаттва - это не "не просветленный бодхисаттва", а бодхисаттва до 10-го бхуми. Сугубо терминологически всё совместимо. Вам название "Ланкаватара-сутра" о чем-нибудь говорит? Например, о месте её происхождения? Более прямо - это, весьма вероятно, и был текст школы тамрапарния (ланкийская, которая с 20-го века "тхеравада").
В соответствии с Махаяной Будда до просветления под деревом бодхи Будда какого бхуми бодхисаттвой был? Поясню, почему спрашиваю. Есть много сутт где он говорит что он не знал до просветления. Например, какая-нибудь короткая СН 22.26 . Там сначала стандартное "sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattasseva" - переведем условно "до просветления" и потом " мысль пришла ко мне: „В чём заключается привлекательность, опасность и спасение в отношении материальной формы?"
и потом в конце "Пока, монахи, я напрямую не узнал в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение в отношении этих пяти совокупностей, подверженных цеплянию, я не заявлял о том, что пробудился в непревзойдённое совершенное просветление в этом мире".
То есть до просветления под деревом бодхи Будда не знал в соответствии с действительностью спасение от пяти совокупностей. Это плохо вяжется с концепцией "просветленного бодхисаттвы".
В каждом рождении он знал типитаку и веды наизусть (с). ББ «переводит», чтобы подогнать под свою трактовку.
Я спрашивал про бхуми. Бодхисаттва какого бхуми мог не знать в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение в отношении пяти совокупностей?
С самого начала знал. Он все 4 кальпы был в последнем знании випассаны - санкхара упекха ньяе после встречи с Дипамкарой.
А в сутте говорит, что не знал. И это только один из множества примеров. На основе какой тогда логики КИ утверждает про терминологическую совместимость понимания в тхераваде и махаяне бодхисатты? Или какая у Вас логика когда одновременно утверждаете "Анутарасамьяксамбодхи являет бодхисаттва последнего бхуми, намеренно занирманакаившийся как Учитель Мира. После чего его и считают учителем." и что отличий махаяны от тхеравады 0,1%. Хотя бодхисаттва в тхераваде совсем по другому понимается?
А вы в переводчике уверены? Что вы прямо вот сутту читаете, а не его авторскую сову на глобус? Почему представления махаяны/тхеравады должны критически отличаться?
Внезапно ведь никто ничего не узнает. Ум так не работает. Нельзя заснуть Петровичем, а проснуться Иммануилом Кантом. Причем И. Кант может вполне говорить, что ему что-то открылось, не уточняя времени. Это форма вступления для удержания внимания слушателей. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
В каждом рождении он знал типитаку и веды наизусть (с). ББ «переводит», чтобы подогнать под свою трактовку.
Ага. И когда кладбищенским псом перерождался, и когда птенцом перепелки...
Так это нирманакайи были, а не просто рождения обычного существа. Они еще и говорили, поди, вдобавок, нет? _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
А вы в переводчике уверены? Что вы прямо вот сутту читаете, а не его авторскую сову на глобус? Почему представления махаяны/тхеравады должны критически отличаться?
Вот вам сутта СН 22.26 - читайте, получайте удовольствие. "Pubbeva [pubbe (pī. ka.)] me, bhikkhave, sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattasseva [bodhisattassa (pī. ka.)] sato etadahosi – 'ko nu kho rūpassa assādo, ko ādīnavo, kiṃ nissaraṇaṃ?Ko vedanāya assādo, ko ādīnavo, kiṃ nissaraṇaṃ?Ko saññāya assādo, ko ādīnavo, kiṃ nissaraṇaṃ?Ko saṅkhārānaṃ assādo, ko ādīnavo, kiṃ nissaraṇaṃ?Ko viññāṇassa assādo, ko ādīnavo, kiṃ nissaraṇa'nti?" Ну и так далее, сами найдете на tipitaka.theravada.su Критически отличаются потому, что только непросветленное существо может перерождаться. Просветленное не может, потому что нету у него ни жажды, ни неведения. А без них перерождаться нечему. СН12 в помощь.
Насколько я помню, Будда был против госрелигии. Когда ему один мирянин сказал, что будет теперь делать подношения только шравакам, тот ему ответил, что надо всем шраманам.
Плохо помните. У вас вообще с памятью не очень. Вбили в себе в голову голимую чушь, ее и постите из года в год. Читать вообще перестали.
Цитата:
“For a long time now, Sīha, your family has been a well-spring of support for the Jain ascetics. You should consider giving to them when they come.” Sir, I have heard that the ascetic Gotama says this: ‘Gifts should only be given to me, and to my disciples. Only what is given to me is very fruitful, not what is given to others. Only what is given to my disciples is very fruitful, not what is given to the disciples of others.’ Yet the Buddha encourages me to give to the Jain ascetics.
Извиняйтесь за свои слова.
Брахманы и аскеты перечисляются в качестве получателей даны без уточнения, что это именно шраваки. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы