Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Плод сотапанны

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37 ... 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12918

442971СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 18:51 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

empiriocritic_1900 пишет:


Нет, речь не об умственных процессах вообще; то, что здесь странным образом переведено как "мышление и обдумывание" - это витакка и вичара, то есть установление внимания на объекте медитации, и удержание его там. То есть во второй джхане ум уже не нужно нигде специально удерживать, он и без этого остаётся свободным от пяти препятствий, охваченным восторгом и блаженством.
Правильно ли я вас понимаю, что "витакка" переводится исключительно как "установление внимания на объекте медитации", а "вичара" как "удержание внимания на объекте медитации"?

Ответы на этот пост: empiriocritic_1900, Гость 12, Гость 12
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Just process
Гость





442973СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 19:20 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
А разве в первой джхане ум нужно где-то специально удерживать? Не совсем понятно, как можно находиться во всепоглощающем восторге и одновременно специально удерживать ум.
 
Я так понимаю, что ум в первой джхане как бы удерживается на определённом объекте, например на теле, он какбы находится вне тела и осознает его как объект медитации. А во второй джхане должно быть ум престаёт удерживаться на неком конкретном объекте, а просто распространяется на определённую область пространства.


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
СлаваА



Зарегистрирован: 31.10.2017
Суждений: 17747
Откуда: Москва

442976СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 19:44 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:

СлаваА пишет:

Эмпириокритик как раз не оспаривает идею, что в процессе продвижения на пути к упадана скандхам добавляются или заменяют их читты  благородных путей и плодов
Извините, но это очень странное заявление. Каким плодом благородного развития ума заменяется, например, ведана?
Речь идет об изменении/замещении  акусала четасика на собхана-четасика. Это если в классификации тхеравады.
А если общо сказать что веданы, которые, например, нейтральные заменяются на глубокий покой.

_________________
Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
СлаваА



Зарегистрирован: 31.10.2017
Суждений: 17747
Откуда: Москва

442977СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 19:49 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото пишет:


СлаваА, конечно, есть добро, к которому не возникает привязанности.
Но есть и добро, к которому возникает привязанность.
Я же добро и зло специально взял в кавычки. То есть использовал эти понятия для разделения факторов которые ведут к пробуждению (добро) и которые оставляют, привязывают к сансаре (зло). А до этого вообще другой вопрос обсуждался, а именно что мир в таком представлении получается некая вечная борьба безличностных добра и зла. Можете считать, что часть "зла" как его определил я, добрая. Сути вопроса это не меняет.
_________________
Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

442983СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:11 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ассаджи пишет:
Рената Скот пишет:
Ассаджи пишет:

Конечно, залипание - путь в тупик, речь идет о развитии просторного состояния ума:
"Далее монах с прекращением мышления и обдумывания входит и пребывает во второй поглощенности: восторг и счастье, рожденные собранностью, сопровождаются единением ума, который свободен от рассуждения и изучения, и внутренней устойчивостью". МН26.

Да уж, узнаю в этом пересказе остатки моего перевода. В одном месте оставили "рассуждение и изучение", в другом поменяли на "мышление и обдумывание".

Так в обоих случаях неправильно. Чем же тогда ваш перевод, лучше того "пересказа"?
Правильно - как Эмпириокритик выше написал: установление и удержание внимания на объекте созерцания.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

442987СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:31 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото пишет:
Согласна с вами Smile
К пути веры не следует относиться пренебрежительно, но и излишне настаивать на нём тоже не следует.

Добавлю, что и на пути понимания необходима вера, а на пути веры - понимание. Это стартовые позиции, на которых имеется преобладание того или иного качества, но при продвижении выше сотапанны, происходит выравнивание. Качество веры необходимо развивать на обоих путях. Без веры, вообще к Дхамме приблизиться не получится, такие люди постоят у дверей или погреются в сенях - а потом пойдут дальше.


Ответы на этот пост: Ктото
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

442988СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:34 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
А разве в первой джхане ум нужно где-то специально удерживать? Не совсем понятно, как можно находиться во всепоглощающем восторге и одновременно специально удерживать ум.

Залипли на восторге = потеряли объект созерцания.


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 7305

442989СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:36 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ассаджи пишет:
Извините, я не вижу смысла в серьезном обсуждении сырых пересказов.

SV проделал большую работу, результатами которой пользуются многие люди, в том числе и я.
Не могу судить, насколько хороши его переводы (мне они кажутся достаточно хорошими для того, чтобы понимать сутты как минимум на уровне общего смысла), но называть их пересказами - неуважение к его труду.

_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."


Ответы на этот пост: Antaradhana, Гость 12, Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

442990СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:38 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото пишет:
Ассаджи пишет:
Извините, я не вижу смысла в серьезном обсуждении сырых пересказов.

SV проделал большую работу, результатами которой пользуются многие люди, в том числе и я.
Не могу судить, насколько хороши его переводы (мне они кажутся достаточно хорошими для того, чтобы понимать сутты как минимум на уровне общего смысла), но называть их пересказами - неуважение к его труду.

+1
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 7305

442991СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:39 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Ктото пишет:
Согласна с вами Smile
К пути веры не следует относиться пренебрежительно, но и излишне настаивать на нём тоже не следует.

Добавлю, что и на пути понимания необходима вера, а на пути веры - понимание. Это стартовые позиции, на которых имеется преобладание того или иного качества, но при продвижении выше сотапанны, происходит выравнивание. Качество веры необходимо развивать на обоих путях.

Конечно Smile

Antaradhana пишет:
Без веры, вообще к Дхамме приблизиться не получится, такие люди постоят у дверей или погреются в сенях - а потом пойдут дальше.

Всё-таки вера обычно возникает на основании уже какого-то знакомства, размышления и применения.
Впрочем, по-разному бывает Smile

_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Гость 12
Гость


Откуда: Kuban


442992СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:52 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Ассаджи пишет:

Конечно, залипание - путь в тупик, речь идет о развитии просторного состояния ума:
"Далее монах с прекращением мышления и обдумывания входит и пребывает во второй поглощенности: восторг и счастье, рожденные собранностью, сопровождаются единением ума, который свободен от рассуждения и изучения, и внутренней устойчивостью". МН26. Получается, что мыслей (умственных процессов) во второй джхане уже нет?

 Эта цитата подойдёт для понимания:

"Когда достигается первая джхана, то прекращается [внутренняя] речь. Когда достигается вторая джхана, то прекращается направление ума [на объект] и удержание ума [на объекте]. Когда достигается третья джхана, то прекращается восторг. Когда достигается четвёртая джхана, то прекращаются вдох и выдох."

Отсюда


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
empiriocritic_1900



Зарегистрирован: 26.06.2017
Суждений: 8733

442993СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 22:55 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
empiriocritic_1900 пишет:


Нет, речь не об умственных процессах вообще; то, что здесь странным образом переведено как "мышление и обдумывание" - это витакка и вичара, то есть установление внимания на объекте медитации, и удержание его там. То есть во второй джхане ум уже не нужно нигде специально удерживать, он и без этого остаётся свободным от пяти препятствий, охваченным восторгом и блаженством.
Правильно ли я вас понимаю, что "витакка" переводится исключительно как "установление внимания на объекте медитации", а "вичара" как "удержание внимания на объекте медитации"?

Кто говорил об "исключительно"? Речь шла о том, что это означает в строго определенном контексте - в ходе развития джхан и пребывания в них.

P.S. В более общем смысле, витакка - это направленность (на то или другое); то направление, в котором склоняется (или может склоняться) внимание.

Вот пример из MN19 (на suttacentral тоже в переводе SV):  И тогда на одну сторону я поместил мысли, [вызванные] чувственным желанием, недоброжелательные мысли, мысли о причинении вреда, а на другую—мысли об отречении, мысли об не-недоброжелательности, мысли о непричинении вреда.

https://suttacentral.net/mn19/ru/sv

Вот "мысли", о которых здесь идёт речь - это витакка.

So kho ahaṃ, bhikkhave, yo cāyaṃ kāmavitakko yo ca byāpādavitakko yo ca vihiṃsāvitakko—imaṃ ekaṃ bhāgamakāsiṃ; yo cāyaṃ nekkhammavitakko yo ca abyāpādavitakko yo ca avihiṃsāvitakko—imaṃ dutiyaṃ bhāgamakāsiṃ

https://suttacentral.net/mn19/pli/ms

_________________
Границы мира - это границы языка


Последний раз редактировалось: empiriocritic_1900 (Сб 29 Сен 18, 23:11), всего редактировалось 1 раз
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Гость 12
Гость


Откуда: Kuban


442995СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 23:03 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
empiriocritic_1900 пишет:


Нет, речь не об умственных процессах вообще; то, что здесь странным образом переведено как "мышление и обдумывание" - это витакка и вичара, то есть установление внимания на объекте медитации, и удержание его там. То есть во второй джхане ум уже не нужно нигде специально удерживать, он и без этого остаётся свободным от пяти препятствий, охваченным восторгом и блаженством.
Правильно ли я вас понимаю, что "витакка" переводится исключительно как "установление внимания на объекте медитации", а "вичара" как "удержание внимания на объекте медитации"?

 Объяснение из сутты:

"«Друг Висакха, вдохи и выдохи телесны. Эти состояния связаны с телом. Вот почему вдох и выдох – это телесная формация. Вначале направив [ум к мысли], а затем, удержав [ум на мысли], человек начинает говорить. Вот почему направление и удержание [ума] являются словесной формацией. Восприятие и чувство умственны. Эти состояния связаны с умом. Вот почему восприятие и чувство – это умственная формация»."

 Отсюда.


Ответы на этот пост: Ктото
Наверх
Гость 12
Гость


Откуда: Kuban


442994СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 23:03 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
empiriocritic_1900 пишет:


Нет, речь не об умственных процессах вообще; то, что здесь странным образом переведено как "мышление и обдумывание" - это витакка и вичара, то есть установление внимания на объекте медитации, и удержание его там. То есть во второй джхане ум уже не нужно нигде специально удерживать, он и без этого остаётся свободным от пяти препятствий, охваченным восторгом и блаженством.
Правильно ли я вас понимаю, что "витакка" переводится исключительно как "установление внимания на объекте медитации", а "вичара" как "удержание внимания на объекте медитации"?

 Объяснение из сутты:

"«Друг Висакха, вдохи и выдохи телесны. Эти состояния связаны с телом. Вот почему вдох и выдох – это телесная формация. Вначале направив [ум к мысли], а затем, удержав [ум на мысли], человек начинает говорить. Вот почему направление и удержание [ума] являются словесной формацией. Восприятие и чувство умственны. Эти состояния связаны с умом. Вот почему восприятие и чувство – это умственная формация»."

 Отсюда.
Наверх
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 7305

442996СообщениеДобавлено: Сб 29 Сен 18, 23:05 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Гость 12 пишет:
Рената Скот пишет:
empiriocritic_1900 пишет:


Нет, речь не об умственных процессах вообще; то, что здесь странным образом переведено как "мышление и обдумывание" - это витакка и вичара, то есть установление внимания на объекте медитации, и удержание его там. То есть во второй джхане ум уже не нужно нигде специально удерживать, он и без этого остаётся свободным от пяти препятствий, охваченным восторгом и блаженством.
Правильно ли я вас понимаю, что "витакка" переводится исключительно как "установление внимания на объекте медитации", а "вичара" как "удержание внимания на объекте медитации"?

 Объяснение из сутты:

"«Друг Висакха, вдохи и выдохи телесны. Эти состояния связаны с телом. Вот почему вдох и выдох – это телесная формация. Вначале направив [ум к мысли], а затем, удержав [ум на мысли], человек начинает говорить. Вот почему направление и удержание [ума] являются словесной формацией. Восприятие и чувство умственны. Эти состояния связаны с умом. Вот почему восприятие и чувство – это умственная формация»."

 Отсюда.

Гость 12, спасибо Smile
Из сутты видно, что витакка и вичара, с одной стороны, связаны с направлением и удержанием ума, а с другой - с [внутренней] речью.

_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."


Последний раз редактировалось: Ктото (Сб 29 Сен 18, 23:26), всего редактировалось 2 раз(а)
Ответы на этот пост: Гость 12, empiriocritic_1900, Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37 ... 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60  След.
Страница 34 из 60

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.043 (0.699) u0.017 s0.001, 18 0.026 [269/0]