У меня есть собственные философские соображения на этот счёт. А что касается буддизма, это же религия, конечно верю Будде в множестве вопросов. Ну а Будде верю потому, что его система и непротиворечива, и уникальна, и свободе учит.
Если бы Будда учил тому, что сам он напрямую не познал - было бы очевидное противоречие. Истинное учение не может быть внутренне противоречивым.
Ну что же, не хотите излагать свои философские соображения - не излагайте. У каждого есть право отказаться отвечать на вопрос.
А что до Будды, то Будда учил прекращению жажды здесь и сейчас - в этой жизни. Прекращению жажды, которое, будучи достигнутым, лишает смысла кучу вопросов, которые Вас занимают, и в ответах на которые Вам так важна непротиворечивость. _________________ Границы мира - это границы языка
У меня есть собственные философские соображения на этот счёт. А что касается буддизма, это же религия, конечно верю Будде в множестве вопросов. Ну а Будде верю потому, что его система и непротиворечива, и уникальна, и свободе учит.
Если бы Будда учил тому, что сам он напрямую не познал - было бы очевидное противоречие. Истинное учение не может быть внутренне противоречивым.
А Вы знаете, что есть сфера опыта которой не имеет ни Будда, и ни одно существо могущее рассказать об этом опыте другим ?
И конечно нирвана не где-то. Если нет восприятия и сознания, то нет и пространства с временем. Пустота от всего и навсегда - за пределами представлений, так как абсолютную пустоту нельзя вообразить. Что-бы человек не воображал, это всегда будет что-то, пускай и абстрактное.
Вообразить её элементарно, что Вы только что и сделали - описав исчерпывающим образом. А вот опыт нирваны полно и точно описать нельзя.
И конечно нирвана не где-то. Если нет восприятия и сознания, то нет и пространства с временем. Пустота от всего и навсегда - за пределами представлений, так как абсолютную пустоту нельзя вообразить. Что-бы человек не воображал, это всегда будет что-то, пускай и абстрактное.
Вообразить её элементарно, что Вы только что и сделали - описав исчерпывающим образом. А вот опыт нирваны полно и точно описать нельзя.
У меня есть собственные философские соображения на этот счёт. А что касается буддизма, это же религия, конечно верю Будде в множестве вопросов. Ну а Будде верю потому, что его система и непротиворечива, и уникальна, и свободе учит.
Если бы Будда учил тому, что сам он напрямую не познал - было бы очевидное противоречие. Истинное учение не может быть внутренне противоречивым.
Ну что же, не хотите излагать свои философские соображения - не излагайте. У каждого есть право отказаться отвечать на вопрос.
А что до Будды, то Будда учил прекращению жажды здесь и сейчас - в этой жизни. Прекращению жажды, которое, будучи достигнутым, лишает смысла кучу вопросов, которые Вас занимают, и в ответах на которые Вам так важна непротиворечивость.
Будда учил множеству вещей, которые восприятию человека недоступны. Буддийское воззрение неразрешимых противоречий не содержит. Прекращению неведения Будда тоже учил: а в каких конкретно представлениях проявляется неведение, видно из сравнения с этим самым буддийским воззрением.
Ничто так не пугает ум, преисполненный жажды существования, как мысль о полном прекращении существования. Пустота пугает. Но нет иного спасения от дуккхи, любая форма бытия страдательна.
Материалисты, считающие смерть полным небытием, больше страдают от бессмысленности своих дел, нежели от перспективы смерти. Есть множество примеров самопожертвования материалистов ради того, в чём они находили смысл.
Как Вам угодно. Может быть, в следующий раз Вы, разнообразия ради, расскажете о своём опыте
Вы можете сказать какое слово в ниббана- сутте переводится как сфера? Буду очень благодарен)))
Если Вы о цитируемом Германом:
Есть сфера, где нет ни земли, ни воды, ни огня, ни ветра; ни сферы безграничного пространства, ни сферы безграничного сознания, ни сферы отсутствия чего бы то ни было, ни сферы ни восприятия, ни не-восприятия; ни этого мира, ни следующего мира, ни солнца, ни луны. И там, я говорю вам, нет ни появления, ни движения, ни пребывания; ни исчезновения, ни возникновения: [это] не утверждённое, не действующее, не имеющее опоры. Это и только это является окончанием страдания
То сферой переведено : айатана.
В английском источнике русского перевода - dimension:
There is that dimension, monks, where there is neither earth, nor water, nor fire, nor wind; neither dimension of the infinitude of space, nor dimension of the infinitude of consciousness, nor dimension of nothingness, nor dimension of neither perception nor non-perception; neither this world, nor the next world, nor sun, nor moon. And there, I say, there is neither coming, nor going, nor staying; neither passing away nor arising: unestablished,[1] unevolving, without support [mental object].[2] This, just this, is the end of stress
В оригинале на пали - āyatanaṃ :
Atthi, bhikkhave, tadāyatanaṃ, yattha neva pathavī, na āpo, na tejo, na vāyo, na ākāsānañcāyatanaṃ, na viññāṇañcāyatanaṃ, na ākiñcaññāyatanaṃ, na nevasaññānāsaññāyatanaṃ, nāyaṃ loko, na paraloko, na ubho candimasūriyā. Tatrāpāhaṃ, bhikkhave, neva āgatiṃ vadāmi , na gatiṃ, na ṭhitiṃ, na cutiṃ, na upapattiṃ; appatiṭṭhaṃ, appavattaṃ, anārammaṇamevetaṃ. Esevanto dukkhassā’’ti
посмотрел превод. На мой взгляд наиболее адекватный это не сфера, а поле или место, но поле лучше. Поле это обычно то место где растет то что посеяли. В символическом смысле семена это карма, а урожай это плоды кармы. Будда сравнивает ниббану с полем где нет земли, воды, огня и ветра, нет солнца и луны ... или имел ввиду нерукотворный храм истины без причиндалов)))
№385661Добавлено: Пт 23 Фев 18, 00:10 (7 лет тому назад)
Уже сам факт того, что Будда рассказывал это другим, говорит о том, что эта сфера не является истинным окончанием страдания. Частичным, но не более. Кстати, это — мастерски освоенный сонный паралич.
№385684Добавлено: Пт 23 Фев 18, 02:10 (7 лет тому назад)
Аристарх
Для айатана перевод поле или тем более место - будет менее адекватно, чем сфера. Ещё более нарушится понимание смысла о чем говорится.
Айатана это менее реалистично чем напр кшетра или стхана, и даже более абстрактно чем напр. лока или чара что также несут определённое значение русского сфера отсутствующего в значении айатана.
То есть Вы предлагает слова которые ещё дальше по значению от айатана, чем сфера.
При чём здесь размышления о том, кому это нужно / не нужно? Опыт конечной ниббаны (доступный в ниродха самапатти) просто есть - когда работа пяти кхандх отсутствует.
http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/mn1-mulapariyyaya-sutta-sv.htm Я слышал, что однажды Достопочтенный Сарипутта пребывал рядом с Раджагахой в Бамбуковой Роще в Беличьем Святилище. Там он обратился к монахам: «Эта ниббана приятна, друзья. Эта ниббана приятна».
Когда так было сказано, Достопочтенный Удайин спросил Достопочтенного Сарипутту: «Но где же тут приятное, мой друг, где ничего не чувствуется?»
«Вот так здесь и приятно, мой друг: где ничего не чувствуется.
Одна эта сутта уже опровергает всю позицию автора темы, говоря что ниббана это "здесь/где ничего не чувствуется".
"sukhaṃ yadettha natthi vedayitaṃ" - дословный перевод:
sukhaṃ - приятно
yadettha - где
natthi - ничего
vedayitaṃ - чувствуется
То есть это позитивное [здесь/где] состояние в котором нет чувств [а стало быть и контакта, шести сознаний и т.д.], и при этом Будда о нем естественно знает и говорит что "вот так здесь и приятно, мой друг". И таких сутт много:
Для него [в момент смерти] всё то, что ощущается, не имея подпитки, прямо здесь и угаснет. Это называется свойством ниббаны без остаточного топлива». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Это было провозглашено тем, кто видит –
Свойства ниббаны того, кто независим, того, кто Таков:
Одно свойство – в этой самой жизни с остаточным топливом,
[Происходящее] из уничтожения проводника к становлению;
И [иное свойство] – без остаточного топлива, после завершения жизни –
В котором всякое становление полностью прекращается.
У того, кто знает это несоставное состояние,
Ум освобождён уничтожением проводника к становлению.
Он, достигая сути Учения, доволен окончанием.
Отбросивший всякое становление, он Таков».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Все что чувствуемое - то угаснет. А что не-чувствуемое - то не угаснет. Нет утверждения что угаснет все. Это было провозглашено тем кто видит, тем кто знает это несоставное состояние [которое не-чувствуемое, где вот так здесь и приятно], тем кто видит [иное свойство] после завершения жизни, отбросивший всякое становление, он Таков.
"Реальность" автора которая "остается" после распада пяти кхандх - опыта, кроме которых у него нигде нет - не может быть здесь/где, не может быть состоянием и не может быть наблюдаемо. "Вот так здесь и приятно" и "состояние" может быть только опыт.
empiriocritic_1900
Скажите, пожалуйста, чем ваша трактовка окончательной Нирваны отличается от небытия материалиста кроме того, что небытие материалиста гарантировано, а окончательную Нирвану нужно еще "заслужить".
Вы Нирваной, в этом контексте, называете "посмертное бытие Будды/архата"? Если так, то я же уже ответил - или ничем, или чем-то, только неизвестно чем. Ответить более определенно невозможно, да и сам Будда на этот вопрос не отвечал (о чём Вы же мне и напоминали). Я тем более не могу ответить - да и не интересуюсь. Я весь этот пост (под которым мы говорим) написал на ту тему, что это не важно. А важно другое - прекращение жажды, которая и подталкивает интересоваться реальностью или нереальностью вечного существования. Вот по отношению к жажде между материалистом и арахантом есть чёткое различие - у материалиста жажда не прекращена, а у араханта - прекращена. Поэтому первый страдает, а второй пребывает в Ниббане уже здесь и сейчас.
«Есть сфера, где нет ни земли, ни воды, ни огня, ни ветра; ни сферы безграничного пространства, ни сферы безграничного сознания, ни сферы отсутствия чего бы то ни было, ни сферы ни восприятия, ни не-восприятия; ни этого мира, ни следующего мира, ни солнца, ни луны. И там, я говорю вам, нет ни появления, ни движения, ни пребывания; ни исчезновения, ни возникновения: [это] не утверждённое, не действующее, не имеющее опоры. Это и только это является окончанием страдания».
Будда должен напрямую - достоверно - знать, чему он учит.
О да! А ещё в ней нет пяти кхандх. Но где здесь Будда учит тому, что "там" есть?
Есть вышеописанная сфера, которую он напрямую, опытно познал. Ниббана это параматтха дхамма, асанкхата.
Так откуда Вы знаете, что сфера, которую Вы здесь вычитываете, была достигнута Буддой навечно? Что она не прекратилась с его смертью? Или через пару тысяч лет? Что это не какая-нибудь ещё девятая/десятая джхана, которую какой-нибудь другой умелец сможет или уже смог преодолеть? Есть у Вас ответы на эти вопросы, кроме "я так верю"?
Это и есть - предмет веры. Ответов на эти вопросы вне веры просто нет. _________________ นโมพุทฺธาย
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы