|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139 ... 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
German Гость
Откуда: Minsk
|
№414625Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:12 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Upas, ты отдельный от пяти кхандх носитель кхандх, да? Или ты онтологически пять кхандх и есть?
Ответы на этот пост: empiriocritic_1900 |
|
Наверх |
|
|
empiriocritic_1900
Зарегистрирован: 26.06.2017 Суждений: 8733
|
№414628Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:23 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Это понятно.
Но Деда Мороза и на уровне конвенциональной истины нет, если мы говорим о взрослых людях, а не о маленьких детях.
А представить можно и Деда Мороза, и Брахму.
Так что конвенциональная истина - это не что угодно, что можно представить. А то, что люди представляют сходным образом и чему обучаются в результате процесса социализации, обучения в школе и т.д.
"Конвенция" - результат договоренности.
Например, у детей-маугли нет иллюзии "личности", потому что "личность" возникает в результате процесса социализации при общении с другими людьми.
У ребенка представление о "я" тоже формируется. Маленькие дети нередко говорят о себе в третьем лице и называют по имени: "Вася хочет гулять". То есть говорят о себе так, как говорят о них взрослые.
Да, разумеется, социальный аспект у конвенциональных понятий есть - в том смысле, что они должны быть известны, должны представляться всеми участниками той коммуникации, которая идёт с использованием этих конвенциональных понятий. Но, то что они должны быть представимы сознанием - это необходимое (хотя и не достаточное) условие, чтобы они стали общепонятными.
Что касается Деда Мороза, я бы сказал так - Дед Мороз тоже может рассматриваться как конвенциональная истина (представление, которое действительно представляется, и которое общепонятно), но такая, относительно которой большинство людей (взрослые и многие дети) уверены, что она именно и только конвенциональная. А со многими другими конвенциональными истинами дело обстоит иначе. _________________ Границы мира - это границы языка |
|
Наверх |
|
|
German Гость
Откуда: Minsk
|
№414629Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:27 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Если согласно тхеравадинскому Комментарию, паннатти пуггала выступает как обозначение кхандх, а кхандхи (согласно Карунадаса и Па Аук Саядо) тоже параматтха, наряду с дхаммами - тогда пуггала-паннатти становится видджамана-паннатти, тогда пуггала в Тхераваде существуют абсолютно в качестве системы пяти кхандх.
Лично я предпочитаю утверждать, что существует индивидуальный поток опыта, а пять скандх конфигурация этого потока. |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49623
|
№414630Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:38 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Человек несёт бремя скандх - в ПК такое есть.
Там пудгала, а не человек. Вы же читали о различии в позиции пудгалавадинов и других стхавиров? Или успешно забыли и предпочитаете это игнорировать - как обычно? _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: German |
|
Наверх |
|
|
German Гость
Откуда: Minsk
|
№414631Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:39 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Человек несёт бремя скандх - в ПК такое есть.
Там пудгала, а не человек. Вы же читали о различии в позиции пудгалавадинов и других стхавиров? Или успешно забыли и предпочитаете это игнорировать - как обычно? Почему пуггала не человек?
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
German Гость
Откуда: Minsk
|
№414632Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:42 (7 лет тому назад) |
|
|
|
DESIGNATION OF HUMAN TYPES (PUGGALA-PANNATTI)
Translated into English for the first time by
Bimala Charan Law, M.A., B.L.
Author of Ksatriya Clans in Buddhist India', The Life
and Work o f Buddhaghosa', The Buddhist Conception of
Spirits', Historical Gleanings, etc.
Published by
The Pali Text Society
Lancaster
2006
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49623
|
№414633Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:43 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Человек несёт бремя скандх - в ПК такое есть.
Там пудгала, а не человек. Вы же читали о различии в позиции пудгалавадинов и других стхавиров? Или успешно забыли и предпочитаете это игнорировать - как обычно? Почему пуггала не человек?
Вам это вряд-ли выйдет понять - потому же, почему и Луна не человек. _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: German |
|
Наверх |
|
|
Гость 12 Гость
Откуда: Volgograd
|
№414635Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:45 (7 лет тому назад) |
|
|
|
А поток опыта - это ккхандхи и значит ты - это ккхандхи? И Будда учил такому? Где? Что лично мной написано - см. в треде выше.
Ты выше писал, что - это пять ккхандх, теперь интересно узнать, где Будда учил такому? Где ты такое вычитал? Процитируй. Я очень много раз писал, что человеком называют поток опыта, поток переживаний, поток дхарм.
- То есть, получается, ты - это скандхи? Так?
- Герман: Да.
Теперь расскажи, где такому Будда учил, в каких суттах, что ты - это скандхи?
"«Личность, личность» – так говорят2. Что Благословенный называет личностью?»
«Друг Висакха, эти пять совокупностей, подверженные цеплянию, Благословенный называет личностью"
"[Странник Джамбукхадака сказал]: «Друг Сарипутта, «личность, личность» – так говорят. Что такое личность?»
«Эти пять совокупностей, подверженных цеплянию, друг, были названы Благословенным «личностью»1, то есть:
* форма как совокупность, подверженная цеплянию,
* чувство как совокупность, подверженная цеплянию,
* восприятие как совокупность, подверженная цеплянию,
* формации [ума] как совокупность, подверженная цеплянию,
* сознание как совокупность, подверженная цеплянию.
Эти пять совокупностей, подверженных цеплянию, были названы Благословенным «личностью».
«Но, друг, существует ли путь, есть ли способ для полного понимания этой личности?»
«Существует путь, друг... Это этот самый Благородный Восьмеричный Путь...»
«Это отличный путь... Подходящий [путь], друг Сарипутта, для [приложения] старания».
1 Прим. переводчика (SV): Оригинальный палийский термин здесь –"саккая". В некоторых случаях я также перевожу это слово как "самоопределение" (поскольку ощущение "я" у любого существа всегда связано с этими пятью совокупностями и "себя" он ощущает и определяет именно через них). У Дост. Бодхи –"identity" (в Ангуттара Никае он переводит этот же самый термин как "личностное существование" – personal existence).
Ответы на этот пост: German, Upas |
|
Наверх |
|
|
German Гость
Откуда: Minsk
|
№414636Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:45 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Человек несёт бремя скандх - в ПК такое есть.
Там пудгала, а не человек. Вы же читали о различии в позиции пудгалавадинов и других стхавиров? Или успешно забыли и предпочитаете это игнорировать - как обычно? Почему пуггала не человек?
Вам это вряд-ли выйдет понять - потому же, почему и Луна не человек. Я процитировал образец перевода Общества Палийских Текстов - слово "человек" использовано для перевода "пуггала". |
|
Наверх |
|
|
empiriocritic_1900
Зарегистрирован: 26.06.2017 Суждений: 8733
|
№414637Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:46 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Upas, ты отдельный от пяти кхандх носитель кхандх, да? Или ты онтологически пять кхандх и есть?
Герман, Вы не понимаете вопроса, давно решенного в буддизме (причем не только (прото)Тхеравадой, но всеми предшественниками ныне существующих буддийских школ). "Поток опыта" - это кхандхи. Но личность, индивид, человек, "я", существо - это не кхандхи, не имя, которым кхандхи называются, но и не какой-то отдельный носитель кхандх. Это ошибочное представление, которое возникает (но действительно возникает - и поэтому может быть общепонятным, и может практически использоваться во множестве различных ситуаций) в сознании при условии неведения об истинной природе кхандх. _________________ Границы мира - это границы языка
Последний раз редактировалось: empiriocritic_1900 (Вс 13 Май 18, 23:46), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: German, German, Гость 12 |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49623
|
№414638Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:46 (7 лет тому назад) |
|
|
|
DESIGNATION OF HUMAN TYPES (PUGGALA-PANNATTI)
Вы даже не соображаете, что это использование термина "puggala-pannatti" совершенно в другом значении? Это про деление существ на типы, по их карме.
Впрочем, у кого я спрашиваю? У человека, который впервые за десятки лет, только сейчас столкнулся с вопросом, с которого начинают все новички в буддизме.
Это как мужик, который только в 40 лет узнаёт, откуда же и как берутся дети. _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: German |
|
Наверх |
|
|
German Гость
Откуда: Minsk
|
№414639Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:48 (7 лет тому назад) |
|
|
|
А поток опыта - это ккхандхи и значит ты - это ккхандхи? И Будда учил такому? Где? Что лично мной написано - см. в треде выше.
Ты выше писал, что - это пять ккхандх, теперь интересно узнать, где Будда учил такому? Где ты такое вычитал? Процитируй. Я очень много раз писал, что человеком называют поток опыта, поток переживаний, поток дхарм.
- То есть, получается, ты - это скандхи? Так?
- Герман: Да.
Теперь расскажи, где такому Будда учил, в каких суттах, что ты - это скандхи?
"«Личность, личность» – так говорят2. Что Благословенный называет личностью?»
«Друг Висакха, эти пять совокупностей, подверженные цеплянию, Благословенный называет личностью"
"[Странник Джамбукхадака сказал]: «Друг Сарипутта, «личность, личность» – так говорят. Что такое личность?»
«Эти пять совокупностей, подверженных цеплянию, друг, были названы Благословенным «личностью»1, то есть:
* форма как совокупность, подверженная цеплянию,
* чувство как совокупность, подверженная цеплянию,
* восприятие как совокупность, подверженная цеплянию,
* формации [ума] как совокупность, подверженная цеплянию,
* сознание как совокупность, подверженная цеплянию.
Эти пять совокупностей, подверженных цеплянию, были названы Благословенным «личностью».
«Но, друг, существует ли путь, есть ли способ для полного понимания этой личности?»
«Существует путь, друг... Это этот самый Благородный Восьмеричный Путь...»
«Это отличный путь... Подходящий [путь], друг Сарипутта, для [приложения] старания».
1 Прим. переводчика (SV): Оригинальный палийский термин здесь –"саккая". В некоторых случаях я также перевожу это слово как "самоопределение" (поскольку ощущение "я" у любого существа всегда связано с этими пятью совокупностями и "себя" он ощущает и определяет именно через них). У Дост. Бодхи –"identity" (в Ангуттара Никае он переводит этот же самый термин как "личностное существование" – personal existence). Спасибо, очень интересно. Я этой Сутты вообще не знал. |
|
Наверх |
|
|
German Гость
Откуда: Minsk
|
№414640Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:50 (7 лет тому назад) |
|
|
|
DESIGNATION OF HUMAN TYPES (PUGGALA-PANNATTI)
Вы даже не соображаете, что это использование термина "puggala-pannatti" совершенно в другом значении? Это про деление существ на типы, по их карме.
Впрочем, у кого я спрашиваю? У человека, который впервые за десятки лет, только сейчас столкнулся с вопросом, с которого начинают все новички в буддизме.
Это как мужик, который только в 40 лет узнаёт, откуда же и как берутся дети. Для перевода слова пуггала регулярно используется слово "человек". Личность, индивид, человек - всё это способы сказать "пуггала" на европейских языках.
Ответы на этот пост: КИ, Samantabhadra |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49623
|
№414642Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:53 (7 лет тому назад) |
|
|
|
DESIGNATION OF HUMAN TYPES (PUGGALA-PANNATTI)
Вы даже не соображаете, что это использование термина "puggala-pannatti" совершенно в другом значении? Это про деление существ на типы, по их карме.
Впрочем, у кого я спрашиваю? У человека, который впервые за десятки лет, только сейчас столкнулся с вопросом, с которого начинают все новички в буддизме.
Это как мужик, который только в 40 лет узнаёт, откуда же и как берутся дети. Для перевода слова пуггала регулярно используется слово "человек".
На уровне самврити-сат - это без разницы. И то, и то - только обобщение, "концепт", не имеющее собственного существования. "Поток" - точно так же, это не дхарма, а только обобщение, несуществующее. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№414643Добавлено: Вс 13 Май 18, 23:54 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Для перевода слова пуггала регулярно используется слово "человек"
Почему "человек", а не " личность" или "индивид"?
Ответы на этот пост: German |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Дискуссии |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139 ... 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258 След.
|
Страница 136 из 258 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|