these four jhanas — heightened mental states providing a pleasant abiding in the here & now — then your meal of almsfood will seem to you to be just like the rice & wheat of a householder or householder's son, cleaned of black grains, and served with a variety of sauces & seasonings... your dwelling at the foot of a tree will seem to you to be just like the gabled mansion of a householder or householder's son, plastered inside & out, draft-free, bolted, and with its shutters closed... your bed on a spread of grass will seem to you like the couch of a householder or householder's son, spread with long-haired coverlets, white woolen coverlets, embroidered coverlets, antelope-hide & deer-skin rugs, covered with a canopy, and with red cushions for the head & feet...
...then your medicine of strong-smelling urine will seem to you to be just like the various tonics of a householder or householder's son: ghee, fresh butter, oil, honey, and molasses sugar. As you live contented, it will serve for your delight, for a comfortable abiding, for non-agitation
Видите ли, вы уже столько раз себя дискредитировали, что не имеет значения, чего вы там встречали или не встречали. Я вам отвечаю чисто чтобы кто-то не подумал, почитав ваш пост, что я чего то выдумал.
Потрясающе! Я пишу: "Нигде не встречала сутту, в которой практик тащится от вкусной пищи". ТМ обрезает моё сообщение до "Нигде не встречала сутту" и приводит АН8.30 о том, что подвинутый практик даже мочу (которая в то время считалась лекарством) пьёт без отвращения. И вот эту самую мочу ТМ приводит как доказательство того, что у продвинутого практика обостряются вкусовые ощущения!
Разъяснение для тупиц - даже моча будет прекрасной на вкус для дхьянина.
Хамите по отношению к женщинам? Рената тоже самое говорит. А у ТМ дхьянин становится гурманом -- как-то так. Не?
Хамлю таким тупицам, которые ведут себя нагло и хамят другим. Вы перевираете на лету. Цитируйте конкретные фразы - где там "тоже самое", а где нет. _________________ Буддизм чистой воды
Хамлю таким тупицам, которые ведут себя нагло и хамят другим. Вы перевираете на лету. Цитируйте конкретные фразы - где там "тоже самое", а где нет.
Так оно к вам и возвращается, карма ж ведь. Хотя я не видел, что б тут хамили. Вы наверно слишком мнительный и ранимый. Эго слишком сильное.
Цитата:
Это говорит о том, что индрии сдвинулись в свою лучшую сторону. У дви-хетука людей чувства очень неразвиты. Они не отличают стекломой от хорошего алкоголя, хрючево от еды, цвета, ньюансы и т.д.
Или в этом был иной смысл, а тупицы не поняли? _________________ सर्वधर्मशून्यता
these four jhanas — heightened mental states providing a pleasant abiding in the here & now — then your meal of almsfood will seem to you to be just like the rice & wheat of a householder or householder's son, cleaned of black grains, and served with a variety of sauces & seasonings... your dwelling at the foot of a tree will seem to you to be just like the gabled mansion of a householder or householder's son, plastered inside & out, draft-free, bolted, and with its shutters closed... your bed on a spread of grass will seem to you like the couch of a householder or householder's son, spread with long-haired coverlets, white woolen coverlets, embroidered coverlets, antelope-hide & deer-skin rugs, covered with a canopy, and with red cushions for the head & feet...
...then your medicine of strong-smelling urine will seem to you to be just like the various tonics of a householder or householder's son: ghee, fresh butter, oil, honey, and molasses sugar. As you live contented, it will serve for your delight, for a comfortable abiding, for non-agitation
Видите ли, вы уже столько раз себя дискредитировали, что не имеет значения, чего вы там встречали или не встречали. Я вам отвечаю чисто чтобы кто-то не подумал, почитав ваш пост, что я чего то выдумал.
Потрясающе! Я пишу: "Нигде не встречала сутту, в которой практик тащится от вкусной пищи". ТМ обрезает моё сообщение до "Нигде не встречала сутту" и приводит АН8.30 о том, что подвинутый практик даже мочу (которая в то время считалась лекарством) пьёт без отвращения. И вот эту самую мочу ТМ приводит как доказательство того, что у продвинутого практика обостряются вкусовые ощущения!
Разъяснение для тупиц - даже моча будет прекрасной на вкус для дхьянина. Контекст - признак достижения дхьяны. Про "тащится" - вы просто передернули.
Почему именно моча? _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Хамлю таким тупицам, которые ведут себя нагло и хамят другим. Вы перевираете на лету. Цитируйте конкретные фразы - где там "тоже самое", а где нет.
Так оно к вам и возвращается, карма ж ведь. Хотя я не видел, что б тут хамили. Вы наверно слишком мнительный и ранимый. Эго слишком сильное.
Цитата:
Это говорит о том, что индрии сдвинулись в свою лучшую сторону. У дви-хетука людей чувства очень неразвиты. Они не отличают стекломой от хорошего алкоголя, хрючево от еды, цвета, ньюансы и т.д.
Или в этом был иной смысл, а тупицы не поняли?
Вы согласны с тем, что Рената спорит против того, что "у продвинутого практика обостряются вкусовые ощущения"? ТМ писал про "обостряются" (включая и отрицательные)? Или он писал не об этом? Рената спорит действительно с тем, что написал ТМ, или она передернула? _________________ Буддизм чистой воды
Вы согласны с тем, что Рената спорит против того, что "у продвинутого практика обостряются вкусовые ощущения"? ТМ писал про "обостряются" (включая и отрицательные)? Или он писал не об этом? Рената спорит действительно с тем, что написал ТМ, или она передернула?
Я был согласен. Но ТМ начал продвигать идею, что это нужно для все большего и большего удовольствия. И тут мне стало непонятно. Может Вы объясните? _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Вы согласны с тем, что Рената спорит против того, что "у продвинутого практика обостряются вкусовые ощущения"? ТМ писал про "обостряются" (включая и отрицательные)? Или он писал не об этом? Рената спорит действительно с тем, что написал ТМ, или она передернула?
Я был согласен. Но ТМ начал продвигать идею, что это нужно для все большего и большего удовольствия. И тут мне стало непонятно. Может Вы объясните?
Так и дхьяны описываются, как всё большие и большие удовольствия. У ТМ есть непонятность в районе "стекломоя", но это нормально читается в мирском контексте - хорошая карма дает больше мирских удовольствий. _________________ Буддизм чистой воды
№628338Добавлено: Пн 05 Июн 23, 21:36 (2 года тому назад)
There are ascetics and brahmins who enjoy these five kinds of sensual stimulation without being tied, infatuated, or attached, seeing the drawbacks, and understanding the escape. You should understand that they haven’t met with calamity and disaster, and the Wicked One cannot do what he wants with them.
There are ascetics and brahmins who enjoy these five kinds of sensual stimulation without being tied, infatuated, or attached, seeing the drawbacks, and understanding the escape. You should understand that they haven’t met with calamity and disaster, and the Wicked One cannot do what he wants with them.
MN 26, Суджато
Вы уверены в качестве перевода?
"who enjoy these" вызывает сомнение
№628341Добавлено: Пн 05 Июн 23, 22:34 (2 года тому назад)
Вы недовольны, вам и искать аргументы. В русском переводе наверняка иной смысл будет (как всегда в таких местах). _________________ Буддизм чистой воды
Разъяснение для тупиц - даже моча будет прекрасной на вкус для дхьянина. Контекст - признак достижения дхьяны. Про "тащится" - вы просто передернули.
Игорь, вы невнимательны. Если вас и вправду интересует суть вопроса, вернитесь чуть-чуть назад. ТМ утверждал, что обостряются вкусовые ощущения (в числе прочего), я утверждала - в суттах про обострение вкусовых ощущений ничего нету. ТМ приводит сутту, где говорится, что практикующему в какой-то момент настолько радостно, что даже мочу он пьет так, как другие пьют лекарство в виде меда и молока. Вы не находите, что эта общая радость, которая распространяется даже на прием такого малоприятного лекарства, как моча, всё же мало имеет общего с тем, что вкусовые ощущения якобы (с т.з.ТМ) обостряются?
Вы уверены в качестве перевода?
"who enjoy these" вызывает сомнение
Суджато не слишком точный переводчик. Сутта сведена с переводом Б.Бодхи на tipitaka.theravada.su Можете легко удовлетворить своё любопытство, сравнить перевод с оригиналом.
Вы недовольны, вам и искать аргументы. В русском переводе наверняка иной смысл будет (как всегда в таких местах).
Вот перевод от Тханиссаро, если вам не нравится русский
Цитата:
"But any brahmans or contemplatives not tied to these five strings of sensuality — uninfatuated with them, having not totally fallen for them, consuming them seeing their drawbacks and discerning the escape from them — should be known as not having met with misfortune, not having met with ruin; Mara cannot do with them as he will.
Вот оригинал
Цитата:
Evameva kho, bhikkhave, ye hi keci samaṇā vā brāhmaṇā vā ime pañca kāmaguṇe agathitā amucchitā anajjhopannā ādīnavadassāvino nissaraṇapaññā paribhuñjanti, te evamassu veditabbā – 'na anayamāpannā na byasanamāpannā na yathākāmakaraṇīyā pāpimato'.
Уж никак не enjoy. Это нашим западным коллегам везде только enjoy и мерещится
these four jhanas — heightened mental states providing a pleasant abiding in the here & now — then your meal of almsfood will seem to you to be just like the rice & wheat of a householder or householder's son, cleaned of black grains, and served with a variety of sauces & seasonings... your dwelling at the foot of a tree will seem to you to be just like the gabled mansion of a householder or householder's son, plastered inside & out, draft-free, bolted, and with its shutters closed... your bed on a spread of grass will seem to you like the couch of a householder or householder's son, spread with long-haired coverlets, white woolen coverlets, embroidered coverlets, antelope-hide & deer-skin rugs, covered with a canopy, and with red cushions for the head & feet...
...then your medicine of strong-smelling urine will seem to you to be just like the various tonics of a householder or householder's son: ghee, fresh butter, oil, honey, and molasses sugar. As you live contented, it will serve for your delight, for a comfortable abiding, for non-agitation
Видите ли, вы уже столько раз себя дискредитировали, что не имеет значения, чего вы там встречали или не встречали. Я вам отвечаю чисто чтобы кто-то не подумал, почитав ваш пост, что я чего то выдумал.
Потрясающе! Я пишу: "Нигде не встречала сутту, в которой практик тащится от вкусной пищи". ТМ обрезает моё сообщение до "Нигде не встречала сутту" и приводит АН8.30 о том, что подвинутый практик даже мочу (которая в то время считалась лекарством) пьёт без отвращения. И вот эту самую мочу ТМ приводит как доказательство того, что у продвинутого практика обостряются вкусовые ощущения!
Разъяснение для тупиц - даже моча будет прекрасной на вкус для дхьянина.
Хамите по отношению к женщинам? Рената тоже самое говорит. А у ТМ дхьянин становится гурманом -- как-то так. Не?
Хамлю таким тупицам, которые ведут себя нагло и хамят другим. Вы перевираете на лету. Цитируйте конкретные фразы - где там "тоже самое", а где нет.
Когда-нибудь помогло? _________________ Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы