№471817Добавлено: Пн 25 Фев 19, 14:04 (6 лет тому назад)
С этой точки зрения, если человека интересует прежде всего не прижизненная ниббана (килеса-париниббана) - освобождение от омрачений, а окончательная ниббана (кхандха-париниббана) - освобождение от перерождений, то это может быть связано с вибхава-танхой. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
№471820Добавлено: Пн 25 Фев 19, 14:45 (6 лет тому назад)
КИ
Гедонист, видящий смысл жизни в удовольствиях, наслаждениях, увлечен кама-танхой (поскольку чувственным удовольствиям гедонисты обычно придают важное значение), которая приведет в дальнейшем к рождению в мире кама-локи.
Даже если этот гедонист по воззрениям и уччхеда-вадин, все равно основным видом танхи у него будет кама-танха - именно ею будут обусловлены его действия (телом, речью и умом). _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Так у гедонистов и нет будущего существования по их воззрению.
Странный гедонист, который "испытывает отвращение" (jigucchati) к существованию и стыдится (harāyati) его.
Обычный древний "материализм" так описан. Троллят мистическое и хвалят свое воззрение. Стиль описания выходит немного странный - но это нормально для таких мест, и прямых противоречий то нет.
Сама люблю покопаться в интерпретациях и скрытых смыслах (порой скрытых даже для автора текста).
Но со временем пришла к заключению, что читать как есть (как написано) - более надежный подход с точки зрения верного познания. Если написано, что они испытывают отвращение к существованию и стыдятся его, то, скорее всего, автор этих слов имел в виду именно это, а не что-то иное. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Последний раз редактировалось: Ктото (Пн 25 Фев 19, 17:09), всего редактировалось 1 раз
Совершенно естественный, прямой смысл сутты - речь идёт о лицах, испытывающих отвращение к существованию, и мечтающих, как будет хорошо, когда оно прекратится. А вот гедонистов сюда приходится вчитывать насильно, мощным интерпретативным усилием, так что текст трещит.
Согласна с Эмпириокритиком. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
А есть, действительно, ещё такое мнение, что вибхава-танха - это тяга к перерождению в арупа-локах, хотя всем обсуждаемым здесь текстам это мнение противоречит, а на чём оно основано, непонятно.
Должны же они где-то перерождаться, поскольку вибхава-танха, как и любая другая танха, препятствует освобождению.
Другое дело, что влекомые вибхава-танхой смогут переродится в арупа-локе, только если при этом у них нет (или слабые) кама-танха и бхава-танха. Если же в добавок к вибхава-танхе у них сильные бхава-танха и/или кама-танха, то, понятное дело, они переродятся в мире кама-локи или рупа-локи. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
речь идёт о лицах, испытывающих отвращение к существованию, и мечтающих, как будет хорошо, когда оно прекратится.
Если при этом нет самостных воззрений об уничтожении атмана/самости, то тогда это нормальные буддисты.
Отвращение к чему-либо (если это именно отвращение, неприятие, неприязнь, а не невозмутимое отсутствие интереса, привязанности, очарованности) - это доса. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
КИ
Гедонист, видящий смысл жизни в удовольствиях, наслаждениях, увлечен кама-танхой (поскольку чувственным удовольствиям гедонисты обычно придают важное значение), которая приведет в дальнейшем к рождению в мире кама-локи.
Даже если этот гедонист по воззрениям и уччхеда-вадин, все равно основным видом танхи у него будет кама-танха - именно ею будут обусловлены его действия (телом, речью и умом).
Да, здесь интересно получается, что можно иметь uccheda-ditthi, но с bhava-tanha, а не с vibhava.
"Бери от жизни все", "жизнь одна и надо прожить ее весело ", вот все это крайне популярно, особенно на Западе, с его культом науки и качества жизни. Такие воззрения очень популярны среди интеллектуалов, middle upper class, секулярных буддистов, отбросивших "древние индийские заморочки".
Значение "уничтожение" - это или ошибка, или какой-то древний троллинг, который остается шуткой, и не используется больше нигде. _________________ Буддизм чистой воды
№471831Добавлено: Пн 25 Фев 19, 17:34 (6 лет тому назад)
Я написал не "нигде", а "больше нигде" - разница огромная.
Как я понимаю, это значение употребляется только для вибхава-танха и в буддийских переводах. Оттуда оно и попало в словарь. Словари делают из переводов. _________________ Буддизм чистой воды
№471832Добавлено: Пн 25 Фев 19, 17:49 (6 лет тому назад)
КИ
В любом случае, мы сегодня имеем дело не с "тем" буддизмом, а с "этим" - который есть сейчас, через две с половиной тысячи лет.
Вряд ли можно полностью восстановить "тот" буддизм. Да и нет в этом необходимости - так как открыть нужно не буддизм, а Дхарму. Буддизм - воплощение, выражение Дхармы, но не она сама. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Значение "уничтожение" - это или ошибка, или какой-то древний троллинг, который остается шуткой, и не используется больше нигде.
Ну, не поленилась. Первая ссылка Ваша
non -- existence, cessation of life, annihilation.
Понятно, что надо смотреть в контексте.
Про троллинг - а а чем же он заключался у древних?
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы