Эти слова не содержат в себе допущения возможности начала у сансары, лжец.
То есть, ты признаешь, что не можешь опровергнуть слова Будды: "Монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой."
Ты просто выдумал термин "безначальное-бесконечное прошлое", который невозможно подтвердить на опыте и пытаешься строить на этом какую-то критику Тхерfвады?
И это при том, что Будда сказал:
Ачинтеййя сутта:
"Обдумывание мира является невообразимостью, которую не стоит пытаться продумать. Того, кто попытается продумать её, ожидает либо сумасшествие, либо неудовлетворённость."
Это никак не отменяет обязательности дхаммы-причины для каждой из обусловленных дхамм.
Сансара не Вселенная.
Эти слова не содержат в себе допущения возможности начала у сансары, лжец.
То есть, ты признаешь, что не можешь опровергнуть слова Будды: "Монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой."
Ты просто выдумал термин "безначальное-бесконечное прошлое", который невозможно подтвердить на опыте и пытаешься строить на этом какую-то критику Тхерfвады?
И это при том, что Будда сказал:
Ачинтеййя сутта:
"Обдумывание мира является невообразимостью, которую не стоит пытаться продумать. Того, кто попытается продумать её, ожидает либо сумасшествие, либо неудовлетворённость."
Это никак не отменяет обязательности дхаммы-причины для каждой из обусловленных дхамм.
Сансара не Вселенная.
А перл "безначальное-бесконечное прошлое" ты выдумал, так?
Вне проявленных дхарм (санскрита ли, асанскрита ли) ничего не существует. Таких континуумов опыта бесконечное множество.
Взаимопротиворечащие утверждения.
Дхаммы пусты от самобытия и проницаемы - Будда видит опыт ЖС напрямую.
Они пусты от свалакшаны, особенно для Будды. Какой опыт ЖС ещё?)
Будда видит опыт ЖС напрямую, до дна, это не что-то непостижимое для Будды, не что-то за рамками его опыта. Так всё и существует, как чей-то опыт, а иначе никак. Субъективный идеализм.
Как Будда выделяет свалакшаны, если у него омрачений нет?
Он знает, что переживают другие.
Если это субъективный идеализм, то что переживают другие?
Эти слова не содержат в себе допущения возможности начала у сансары, лжец.
То есть, ты признаешь, что не можешь опровергнуть слова Будды: "Монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой."
Ты просто выдумал термин "безначальное-бесконечное прошлое", который невозможно подтвердить на опыте и пытаешься строить на этом какую-то критику Тхерfвады?
И это при том, что Будда сказал:
Ачинтеййя сутта:
"Обдумывание мира является невообразимостью, которую не стоит пытаться продумать. Того, кто попытается продумать её, ожидает либо сумасшествие, либо неудовлетворённость."
Это никак не отменяет обязательности дхаммы-причины для каждой из обусловленных дхамм.
Сансара не Вселенная.
К реализации Ниббаны ведут известные комбинации дхамм; если нет вообще существа и свободы, дхаммы комбинируются причинно-зависимым образом автоматически; за безначальное-бесконечное прошлое все комбинации, ведущие к реализации Ниббаны, уже успели бы автоматически сложиться.
Система Анурудхи логически несостоятельна.
Почему Вы считаете, что каждый индивидуальный поток безначален?
Потому что причинно-обусловленное возникновение дхамм. Дхаммы не возникают от не-дхамм и не возникают беспричинно. Где обусловленная дхамма, там была её причина - тоже обусловленная дхамма - и т.д.
Это объясняет, почему невозможно найти первый момент сансары (сансары в целом, если так вообще можно выражаться). Но не объясняет, почему каждый индивидуальный поток дхамм должен быть безначальным. _________________ Границы мира - это границы языка
Если же допускать какую-то степень свободы, то существо, человек, личность - никак не non-existent.
Какая-то степень свободы, возможно, и есть. Другими словами, если есть достаточные условия для нескольких возможных событий, то не исключено, что "выбор" между ними происходит случайно. Но никакое существо на уровне "реальности в полном смысле" (то есть, на уровне наблюдения за возникновением и исчезновением дхамм) всё равно не появляется.
Свобода не случайность, личность не лото.
Ну вот я и говорю, что Вами, в конечном счёте, постулируется вечная и неизменная личность, с разумом и свободой воли. _________________ Границы мира - это границы языка
Если же допускать какую-то степень свободы, то существо, человек, личность - никак не non-existent.
Какая-то степень свободы, возможно, и есть. Другими словами, если есть достаточные условия для нескольких возможных событий, то не исключено, что "выбор" между ними происходит случайно. Но никакое существо на уровне "реальности в полном смысле" (то есть, на уровне наблюдения за возникновением и исчезновением дхамм) всё равно не появляется.
Свобода не случайность, личность не лото.
Ну вот я и говорю, что Вами, в конечном счёте, постулируется вечная и неизменная личность, с разумом и свободой воли.
И эта изначально свободная личность (его свобода воли ведь должна быть изначальной, а не приобретённой - "свобода воли дарована человеку свыше") и освобождается от страданий самсарного бытия, обретая нирваническое, чистое и в наивысшей степени блаженное бытие, которое с точки зрения самсары даже и не бытие вообще, так как не имеет ничего общего с самсарным бытием.
Таким образом, нирвана полностью противоположна самсаре, и известнейший постулат махаяны полностью опровергается, вместе с постулатом Будды о нирване при жизни - килесаниббане: нирвана при жизни невозможна, так как несовместима с самсарным бытием, каковым является бытие телесное.
В общем и целом - всепобеждающее учение иудео-христианского толка вновь победило само себя. _________________ нео-буддист
И эта изначально свободная личность (его свобода воли ведь должна быть изначальной, а не приобретённой - "свобода воли дарована человеку свыше") и освобождается от страданий самсарного бытия, обретая нирваническое, чистое и в наивысшей степени блаженное бытие, которое с точки зрения самсары даже и не бытие вообще, так как не имеет ничего общего с самсарным бытием.
Таким образом, нирвана полностью противоположна самсаре, и известнейший постулат махаяны полностью опровергается, вместе с постулатом Будды о нирване при жизни - килесаниббане: нирвана при жизни невозможна, так как несовместима с самсарным бытием, каковым является бытие телесное.
В общем и целом - всепобеждающее учение иудео-христианского толка вновь победило само себя.
Только эта изначально свободная личность не эго человека. Эго это инструмент дживы для проявления в мире. И если допустить, что джива может занимать две позиции - обращенность от космоса (то есть ниббана) и обращенность к космосу, то нет никаких противоречий. Пока что дживе удалось в космосе проявлять себя через эго человека, но со временем научится проявлять себя полностью не теряя индивидуальность, но и не будет связан проявлением.
№416270Добавлено: Пт 18 Май 18, 16:58 (8 лет тому назад)
Савака сутта:
В Саваттхи. И тогда несколько монахов подошли к Благословенному, поклонились ему, сели рядом и сказали: «Учитель, сколько циклов [существования мира] уже истекло и прошло?»
«Монахи, много циклов [существования мира] уже истекло и прошло. Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч».
«Но можно ли привести пример, Учитель?»
«Можно, монахи» – ответил Благословенный. «Представьте, монахи, как если бы здесь сидели четыре ученика, и срок жизни каждого из них составлял бы тысячу лет, он жил бы тысячу лет, и каждый день каждый из них вспоминал бы сто тысяч циклов [существования мира]. И всё ещё остались бы неподсчитанные ими циклы, когда эти ученики – срок жизни каждого из которых составлял бы тысячу лет, и которые жили бы тысячу лет – по истечении этой тысячи лет умерли бы.
Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч. И почему? Потому что, монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монахи, вы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».
В Саваттхи. И тогда несколько монахов подошли к Благословенному, поклонились ему, сели рядом и сказали: «Учитель, сколько циклов [существования мира] уже истекло и прошло?»
«Монахи, много циклов [существования мира] уже истекло и прошло. Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч».
«Но можно ли привести пример, Учитель?»
«Можно, монахи» – ответил Благословенный. «Представьте, монахи, как если бы здесь сидели четыре ученика, и срок жизни каждого из них составлял бы тысячу лет, он жил бы тысячу лет, и каждый день каждый из них вспоминал бы сто тысяч циклов [существования мира]. И всё ещё остались бы неподсчитанные ими циклы, когда эти ученики – срок жизни каждого из которых составлял бы тысячу лет, и которые жили бы тысячу лет – по истечении этой тысячи лет умерли бы.
Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч. И почему? Потому что, монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монахи, вы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».
Т.е. по-вашему, то что для всеведующего Будды, сансара не имеет постижимого начала, не означает, что она безначальна?
В Саваттхи. И тогда несколько монахов подошли к Благословенному, поклонились ему, сели рядом и сказали: «Учитель, сколько циклов [существования мира] уже истекло и прошло?»
«Монахи, много циклов [существования мира] уже истекло и прошло. Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч».
«Но можно ли привести пример, Учитель?»
«Можно, монахи» – ответил Благословенный. «Представьте, монахи, как если бы здесь сидели четыре ученика, и срок жизни каждого из них составлял бы тысячу лет, он жил бы тысячу лет, и каждый день каждый из них вспоминал бы сто тысяч циклов [существования мира]. И всё ещё остались бы неподсчитанные ими циклы, когда эти ученики – срок жизни каждого из которых составлял бы тысячу лет, и которые жили бы тысячу лет – по истечении этой тысячи лет умерли бы.
Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч. И почему? Потому что, монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монахи, вы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».
Т.е. по-вашему, то что для всеведующего Будды, сансара не имеет постижимого начала, не означает, что она безначальна?
В Саваттхи. И тогда несколько монахов подошли к Благословенному, поклонились ему, сели рядом и сказали: «Учитель, сколько циклов [существования мира] уже истекло и прошло?»
«Монахи, много циклов [существования мира] уже истекло и прошло. Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч».
«Но можно ли привести пример, Учитель?»
«Можно, монахи» – ответил Благословенный. «Представьте, монахи, как если бы здесь сидели четыре ученика, и срок жизни каждого из них составлял бы тысячу лет, он жил бы тысячу лет, и каждый день каждый из них вспоминал бы сто тысяч циклов [существования мира]. И всё ещё остались бы неподсчитанные ими циклы, когда эти ученики – срок жизни каждого из которых составлял бы тысячу лет, и которые жили бы тысячу лет – по истечении этой тысячи лет умерли бы.
Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч. И почему? Потому что, монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монахи, вы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».
Т.е. по-вашему, то что для всеведующего Будды, сансара не имеет постижимого начала, не означает, что она безначальна?
В Саваттхи. И тогда несколько монахов подошли к Благословенному, поклонились ему, сели рядом и сказали: «Учитель, сколько циклов [существования мира] уже истекло и прошло?»
«Монахи, много циклов [существования мира] уже истекло и прошло. Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч».
«Но можно ли привести пример, Учитель?»
«Можно, монахи» – ответил Благословенный. «Представьте, монахи, как если бы здесь сидели четыре ученика, и срок жизни каждого из них составлял бы тысячу лет, он жил бы тысячу лет, и каждый день каждый из них вспоминал бы сто тысяч циклов [существования мира]. И всё ещё остались бы неподсчитанные ими циклы, когда эти ученики – срок жизни каждого из которых составлял бы тысячу лет, и которые жили бы тысячу лет – по истечении этой тысячи лет умерли бы.
Непросто подсчитать их и сказать, что их [прошло] столько-то, столько-то сотен, столько-то тысяч или столько-то сотен тысяч. И почему? Потому что, монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монахи, вы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».
Т.е. по-вашему, то что для всеведующего Будды, сансара не имеет постижимого начала, не означает, что она безначальна?
Т.е. читайте сутты, а не домысливайте за Будду.
Т.е. вы против верного логического познания?
Т.е. вы способны измерить безначальное прошлое, путем вспоминания прошлых жизней, тогда как сам этот процесс подразумевает, что будет бесконечным?
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы