К реализации Ниббаны ведут известные комбинации дхамм; если нет вообще существа и свободы, дхаммы комбинируются причинно-зависимым образом автоматически; за безначальное-бесконечное прошлое все комбинации, ведущие к реализации Ниббаны, уже успели бы автоматически сложиться.
То есть, в буддизме не утверждается очередной твой перл "безначальное-бесконечное прошлое", как и "глаза ниббаны". Это лишь твоя теория?
По-прежнему допускаешь беспричинное возникновение дхамм или создание дхаммы не-дхаммой?
Ты до сих пор не нашел цитату из буддийских источников, где утверждается очередная твоя выдумка "безначальное-бесконечное прошлое", которая не подтверждена на опыте?
"Когда мы говорим, что сансара немыслимо долга, это равносильно утверждению, что цикл обусловленного возникновения не имеет начала, что страдание точно так же продолжается бесконечно"
№416226Добавлено: Пт 18 Май 18, 15:11 (8 лет тому назад)
"Наше странствие по сансаре не имеет начала, и за это время мы совершили бесчисленное количество ужасных дел, которые могут привести к рождению в низших мирах." Евгения Евмененко, "Постижение буддийского пути", стр. 102 (Пемасири Тхера)
К реализации Ниббаны ведут известные комбинации дхамм; если нет вообще существа и свободы, дхаммы комбинируются причинно-зависимым образом автоматически; за безначальное-бесконечное прошлое все комбинации, ведущие к реализации Ниббаны, уже успели бы автоматически сложиться.
То есть, в буддизме не утверждается очередной твой перл "безначальное-бесконечное прошлое", как и "глаза ниббаны". Это лишь твоя теория?
По-прежнему допускаешь беспричинное возникновение дхамм или создание дхаммы не-дхаммой?
Ты до сих пор не нашел цитату из буддийских источников, где утверждается очередная твоя выдумка "безначальное-бесконечное прошлое", которая не подтверждена на опыте?
"Когда мы говорим, что сансара немыслимо долга, это равносильно утверждению, что цикл обусловленного возникновения не имеет начала, что страдание точно так же продолжается бесконечно"
И т.д. и т.п.
То есть, перевод Корнфилда, где "невыносимо долгое" им считается равносильным "бесконечному", у тебя равносилен высказыванию Будды, что "не имеет постижимого начала", а не просто "безначальное-бесконечное прошлое"?
Вне проявленных дхарм (санскрита ли, асанскрита ли) ничего не существует. Таких континуумов опыта бесконечное множество.
Взаимопротиворечащие утверждения.
Дхаммы пусты от самобытия и проницаемы - Будда видит опыт ЖС напрямую.
Они пусты от свалакшаны, особенно для Будды. Какой опыт ЖС ещё?)
Будда видит опыт ЖС напрямую, до дна, это не что-то непостижимое для Будды, не что-то за рамками его опыта. Так всё и существует, как чей-то опыт, а иначе никак. Субъективный идеализм.
"Наше странствие по сансаре не имеет начала, и за это время мы совершили бесчисленное количество ужасных дел, которые могут привести к рождению в низших мирах." Евгения Евмененко, "Постижение буддийского пути", стр. 102 (Пемасири Тхера)
Давай нормальную цитату из ПК, где опровергаются слова Будды, желательно им же. Сутту со его словами я уже приводил.
Вне проявленных дхарм (санскрита ли, асанскрита ли) ничего не существует. Таких континуумов опыта бесконечное множество.
Взаимопротиворечащие утверждения.
Дхаммы пусты от самобытия и проницаемы - Будда видит опыт ЖС напрямую.
Они пусты от свалакшаны, особенно для Будды. Какой опыт ЖС ещё?)
Будда видит опыт ЖС напрямую, до дна, это не что-то непостижимое для Будды, не что-то за рамками его опыта. Так всё и существует, как чей-то опыт, а иначе никак. Субъективный идеализм.
Как Будда выделяет свалакшаны, если у него омрачений нет?
То есть, перевод Корнфилда, где "невыносимо долгое" им считается равносильным "бесконечному", у тебя равносилен высказыванию Будды, что "не имеет постижимого начала", а не просто "безначальное-бесконечное прошлое"?
Упорствуешь в своей глупости?
"Наше странствие по сансаре не имеет начала, и за это время мы совершили бесчисленное количество ужасных дел, которые могут привести к рождению в низших мирах." Евгения Евмененко, "Постижение буддийского пути", стр. 102 (Пемасири Тхера)
Jane сюда пишет, это автор книги и есть - спорь дальше с ней. Буддисты не допускают возможности беспричинного появления дхамм либо их создания чем-то отдельным от дхамм, что есть утверждение безначальности сансары. Это логический вывод из учения о причинно-зависимом возникновении.
То есть, перевод Корнфилда, где "невыносимо долгое" им считается равносильным "бесконечному", у тебя равносилен высказыванию Будды, что "не имеет постижимого начала", а не просто "безначальное-бесконечное прошлое"?
Упорствуешь в своей глупости?
"Наше странствие по сансаре не имеет начала, и за это время мы совершили бесчисленное количество ужасных дел, которые могут привести к рождению в низших мирах." Евгения Евмененко, "Постижение буддийского пути", стр. 102 (Пемасири Тхера)
Jane сюда пишет, это автор книги и есть - спорь дальше с ней. Буддисты не допускают возможности беспричинного появления дхамм либо их создания чем-то отдельным от дхамм, что есть утверждение безначальности сансары. Это логический вывод из учения о причинно-зависимом возникновении.
Опровергни слова Будды цитатой из ПК или ты лжец:
Ассу сутта:
В Саваттхи. [Благословенный сказал]: «Монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой. Как вы думаете, монахи? Чего больше, потока слёз, что вы пролили, пока блуждали и скитались в течение этого длительного течения [круговерти перерождений], стеная и рыдая от соединения с тем, что неприятно, от разлуки с тем, что приятно – этого, или же воды в четырёх великих океанах?»
«Как мы понимаем Дхамму, которой научил Благословенный, одного только этого куда больше, чем воды в четырёх великих океанах, [а именно] – потока слёз, что мы пролили, пока блуждали и скитались в течение этого длительного течения [круговерти перерождений], стеная и рыдая от соединения с тем, что неприятно, от разлуки с тем, что приятно».
«Хорошо, хорошо, монахи! Хорошо, что вы так понимаете Дхамму, которой я научил. Одного только этого куда больше, чем воды в четырёх великих океанах, [а именно] – потока слёз, что вы пролили, пока блуждали и скитались в течение этого длительного течения [круговерти перерождений], стеная и рыдая от соединения с тем, что неприятно, от разлуки с тем, что приятно.
Долгое время, монахи, вы переживали смерть матери. Потока слёз, что вы пролили, переживая это, пока блуждали и скитались в течение этого длительного течения [круговерти перерождений], стеная и рыдая от соединения с тем, что неприятно, от разлуки с тем, что приятно – больше, чем воды в четырёх великих океанах.
Долгое время, монахи, вы переживали смерть отца... смерть брата... смерть сестры... смерть сына... смерть дочери... потерю близких... потерю богатства... потери, связанные с болезнями. Потока слёз, что вы пролили, переживая это, пока блуждали и скитались в течение этого длительного течения [круговерти перерождений], стеная и рыдая от соединения с тем, что неприятно, от разлуки с тем, что приятно – больше, чем воды в четырёх великих океанах.
И почему так? Потому что, монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монахи, вы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».
Вне проявленных дхарм (санскрита ли, асанскрита ли) ничего не существует. Таких континуумов опыта бесконечное множество.
Взаимопротиворечащие утверждения.
Дхаммы пусты от самобытия и проницаемы - Будда видит опыт ЖС напрямую.
Они пусты от свалакшаны, особенно для Будды. Какой опыт ЖС ещё?)
Будда видит опыт ЖС напрямую, до дна, это не что-то непостижимое для Будды, не что-то за рамками его опыта. Так всё и существует, как чей-то опыт, а иначе никак. Субъективный идеализм.
Как Будда выделяет свалакшаны, если у него омрачений нет?
№416236Добавлено: Пт 18 Май 18, 15:31 (8 лет тому назад)
Upas никак не усвоит, что причинно обусловленные дхаммы НЕ МОГУТ однажды возникнуть беспричинно или быть порождёнными не-дхаммами, это НЕДОПУСТИМО в причинно-зависимом возникновении.
Эти слова не содержат в себе допущения возможности начала у сансары, лжец.
То есть, ты признаешь, что не можешь опровергнуть слова Будды: "Монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой."
Ты просто выдумал термин "безначальное-бесконечное прошлое", который невозможно подтвердить на опыте и пытаешься строить на этом какую-то критику Тхерfвады?
И это при том, что Будда сказал:
Ачинтеййя сутта:
"Обдумывание мира является невообразимостью, которую не стоит пытаться продумать. Того, кто попытается продумать её, ожидает либо сумасшествие, либо неудовлетворённость."
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы