От чего Вы так думайте? Для меня истинна есть. Но она за пределами умозрительных понятий. Очень конкретная, объясненная в специальной терминологии, в т.ч. в древнеиндийском дискурсе. Пересказанная в тибетском дискурсе, а так же в китайском и японском дискурсах. И Мир устроен именно таким образом. И никакая магия тут ни при чем, бо она так же иллюзорна, как и все остальное восприятие индивида. А сиддхи, лишь следствие степени осознания индивидом этой иллюзорности. И я соглашусь с Вами на все 100, что истина не зависит ни от чего, ни от Учителя, ни от чего либо мнения, вообще не от чего... Но вот понимание этой истинны непросветленным человеком, зависит от очень многих факторов. И вот тут как раз начинаются разногласия, школы, течения и прочие следствия ментальных построений. Лично меня ничего не задевает, в том, что Вы пишете на форум, не подумайте дурного. Но, любая критика, ИМХО, должна быть основана на очень четких аргументах. И они у Вас либо есть, либо нет. И если Вы, Толя, даже Будда или Бодхисаттва, а я не исключаю и такой возможности, то в том, что Вас здесь не понимают, нет вины Ваших собеседников, а скорее причина тому, Ваша неспособность донести понятными словами, то о чем Вы хотите сказать.
Я же не поток негатива выдумываю, как почему-то меня часто понимают. Воспринимают, как личное оскорбление. Я вот вижу, что уровень дискурса по сравнению с индийскими трудами у современных ниже.
Хорошо, если Вы станете изучать древнеиндийских буддийских авторов, и нам рассказывать.
Я прочитал книги, послушал трансляции, почитал, что пишут люди, послушал пут. учителей. Причем это случилось не за год и не за два. И сделал свои выводы. Если вы хотите с моими выводами спорить, то я не против. Только делайте это корректно, а не пугайте средневековыми страшилками и не говорите о приоритете "живого общения".
Смысл живого общения в том, что оно задаёт правильную, ортодоксальную парадигму. Общий подход к интерпретации. А отсутствие живого общения задаёт популярную парадигму страны проживания, почти не буддийской у нас. Ещё школьником мне объяснили, что дхармы - не атомы, а опыт. Читая потом тексты, исходя из бурятской парадигмы, я избежал классических ошибок.
Ошибки попадания в ады (в этой жизни не обнаружимую) тоже можно избежать, критикуя Учителей и их книги до, а не после принятия ванга. Есть шанс получения переживаний на ванге, вплоть до ригпа - если всерьёз отнестись к советам воспринять Учителя как Будду и т.д. Если эти традиции игнорировать, в случае Ваджраяны она бесполезна, и даже вредна.
В сравнении глубины трактатов индийских и тибетских авторов нет ничего зазорного, это чисто философский вопрос, и он должен рассматриваться философски. Только не нужно сравнивать практические тексты с философскими, у них разная направленность. Философы Дзогчен это Лонгченпа и Лопон Тензин Намдак.
А в-третьих, по этим же причинам (связь между понятиями) я считаю, что многое понимаю правильно из того, что изложено в Суттах, понимаю часть из Махаянских сутр и догадываюсь, на основе знакомства с различными текстами, о чем там в Дзогчене. Хотя художественный и нестрогий стиль оставляет очень много пространства для интерпретаций. Можно ведь выводы делать самому, а не ждать чьего-то признания. Нет?
Да на здоровье. Это Ваше понимание, Ваш поиск. В ДО это приветствуется (пчела и мёд с разных цветов), как необходимый этап до - но не после - получения ванга. Вы всё делаете правильно. Зря лишь взвалили на себя, в самом начале, обеты Ваджраяны, нарушая их теперь.
А Вам нужен? Или я что не так написал???
В данном соо, я пытаюсь донести до Толи свое точку зрения, максимально избегая специальной (дхармической) терминологии.
Him, от вашей воли и желания, правильность вывода не зависит. А ошибка про оленей демонстрирует только глупость человека, а не придуманное вами "коварство".
Шутку про оленей придумал профессор Петухов (курс лекций по психологии для студентов МГУ), с целью показать, как из логически верных предпосылок, человек может сделать совершенно неверные выводы. Ошибку такого типа допускают все и всюду, а отнюдь не только глупые люди. Хотите пример прямо из свежих новостей? Вот он: Депутаты Госдумы решили добиться блокировки жестоких компьютерных игр. Поводом послужила информация о том, что Дмитрий Виноградов, юрист фармакологической компании "Ригла", расстрелявший шестерых своих коллег, долгое время увлекался компьютерной игрой Manhunt, изобилующей сценами насилия, сообщает радио Русская служба новостей (РСН).
А Вам нужен? Или я что не так написал???
В данном соо, я пытаюсь донести до Толи свое точку зрения, максимально избегая специальной (дхармической) терминологии.
Что за глупый вопрос? Зачем бы мне нужен был ваш правильный взгляд? Да мне на него по-барабану, просто не стоит говорить что Толю здесь не понимают. Если вы не понимаете, это ваша проблема, а не его.
Что за глупый вопрос? Зачем бы мне нужен был ваш правильный взгляд? Да мне на него по-барабану, просто не стоит говорить что Толю здесь не понимают. Если вы не понимаете, это ваша проблема, а не его.
Если "по барабану", то и писать мне об этом ничего не надо. Я за вас ничего здесь не говорю, а только за себя. И мне никакого дела нет, понимаете вы Толю или нет. Не нравятся мои ответы, не задавайте мне вопросов.
Что за глупый вопрос? Зачем бы мне нужен был ваш правильный взгляд? Да мне на него по-барабану, просто не стоит говорить что Толю здесь не понимают. Если вы не понимаете, это ваша проблема, а не его.
Если "по барабану", то и писать мне об этом ничего не надо. Я за вас ничего здесь не говорю, а только за себя. И мне никакого дела нет, понимаете вы Толю или нет. Не нравятся мои ответы, не задавайте мне вопросов.
Ну и говорите по нормальному значит, раз истину знаете, а то несете бред всякий.
Ну и говорите по нормальному значит, раз истину знаете, а то несете бред всякий.
А как в вашем понимании, "по нормальному"? Как вы, односложными и бессмысленными фразами?
Вы знаете Истину, а такой простой вещи, как говорить по нормальному, вы не знаете? Тяжелый случай.
Говорить с вами дальше, в стиле "дурак, сам дурак", мне неинтересно. Не понравилось что то в моем соо, пишите мне конкретно, что именно или ничего не пишите.
На тупые и односложные предложения, я больше отвечать не буду. Есть желание поговорить, пишите по существу.
Постоянно на слуху разные факты о том, что многие восточные товарищи, которые обучают нас или европейцев, учат всех лишь основам, а секреты придерживают (ну либо сами не знают, но это уж совсем клинический случай). В этой связи и в связи с попыткой выбрать себе новое учение и возник вопрос: дзогчен от ЧННР, в нынешнем его виде, это полное учение? То есть человек, который решит присоединиться, будет иметь доступ ко ВСЕМУ необходимому? Или же нет...
...
Чтобы меня не поняли превратно, объяснюсь. Дело не в жадности или в том, что я себя элитой считаю, которой точно понадобятся все секретные практики до одной. Просто это не первое мое учение, и ухожу я именно потому, что мое оказалось неполным.
...
Поэтому поймите меня правильно, я хочу нормальное учение, где все есть. Все нужные объяснения и особенно все нужные подробные инструкции, чтобы опять не попасть в такую же ситуацию. Найду ли я его в лице дзогчен и с этим учителем?
Если нет доступа ни к каким учителям кроме ЧННР по трансляциям, то будет ЧННР по трансляции.
"Из трактата Йонтэн дзо:
Лицемерный ученик
[1] вводит в заблуждение смиренными речами,
[2] смотрит на учителя как на мускусного оленя,
[3] завладевает святой Дхармой, как добытым мускусом, а затем
[4] разрывает узы обета, поскольку любит только охоту.
Здесь говорится о том, что нельзя получать Дхарму и практиковать ее, уподобляя гуру мускусному оленю, Дхарму — мускусу, себя — охотнику, а постоянные попытки практиковать — стараниям убить мускусного оленя стрелой или заманить в ловушку. Тот, кто не ценит доброты гуру, использует Дхарму, чтобы накапливать грехи, которые камнем тянут его в ад." Патрул Ринпоче, "Слова моего всеблагого Учителя".
Германн, я ваши посты искренне не понимаю. Вы говорите вещи, предполагая заранее какие-то знания у собеседника, которых у него нет. А потом называете непонимание троллингом.
Может быть, я был неправ. Если Вы действительно не знаете про важность проверки качеств Учителя, про необходимость восприятия Гуру (хотя бы в момент посвящения) как Будды, про приоритет качеств Учителя перед его Учениями, нужно было сразу процитировать авторитетные источники.
Последний раз редактировалось: Германн (Сб 10 Ноя 12, 16:47), всего редактировалось 5 раз(а)
Ну и говорите по нормальному значит, раз истину знаете, а то несете бред всякий.
А как в вашем понимании, "по нормальному"? Как вы, односложными и бессмысленными фразами?
Вы знаете Истину, а такой простой вещи, как говорить по нормальному, вы не знаете? Тяжелый случай.
Говорить с вами дальше, в стиле "дурак, сам дурак", мне неинтересно. Не понравилось что то в моем соо, пишите мне конкретно, что именно или ничего не пишите.
На тупые и односложные предложения, я больше отвечать не буду. Есть желание поговорить, пишите по существу.
Что хочу, то и пишу, не ваше дело. Говорить мне с вами больше не о чем.
Хотите современным языком, без страшилок значит. Ок. Слова "когнитивная схема" и "перцепция" Вам знакомы? Если да, то я готов пересказать все, что имею в виду, в строгих и вполне научных терминах.
Знаете, а я бы послушал. В научных терминах. Может бы чего не понял, или не вполне правильно понял.... но это лучше - чем никак. А термины можно прогуглить..... можно в личку. Можно - пакетом ссылок....
Должна же быть сводимость по терминам.
Термины - обозначающие части тела - ухоглазнос - почему то можно нормально перевести, и разночтений нет, или мало..... Если феномены более менее заметны сознанию, они должны быть более менее представимы на разных языках.... или не должны?
Хотите современным языком, без страшилок значит. Ок. Слова "когнитивная схема" и "перцепция" Вам знакомы? Если да, то я готов пересказать все, что имею в виду, в строгих и вполне научных терминах.
Знаете, а я бы послушал. В научных терминах. Может бы чего не понял, или не вполне правильно понял.... но это лучше - чем никак. А термины можно прогуглить..... можно в личку. Можно - пакетом ссылок....
Должна же быть сводимость по терминам.
Термины - обозначающие части тела - ухоглазнос - почему то можно нормально перевести, и разночтений нет, или мало..... Если феномены более менее заметны сознанию, они должны быть более менее представимы на разных языках.... или не должны?
С уважением.....
Уважаемый Владимир. В современной науке существует довольно полная и понятная теория объясняющая механизм восприятия в целом и то, как на основе восприятия формируется поведение человека. Теория подтверждена многочисленными экспериментами. В рамках этой теории, так же объяснено, как происходит процесс восприятия человеком принципиально новой информации. И в том числе, доказано, что если человек не видел или не переживал сам какого то события, явления, ощущения, то при устном или письменном пересказе данного события, явления, ощущения, в сознание человека очень быстро выстраивается схема это события, явления, ощущения, но основанная не на реальном событии, а на тех образах, которые уже есть в памяти человека, его предыдущем опыте. Т.е. если я Вам говорю, например, "пойдемте, сходим к Маше", то у Вас почти моментально возникнет представление о том, куда мы сейчас пойдем и что будем делать. Но это представление не имеет ничего общего с реальностью, а только компиляция из Вашего предыдущего опыта. Но самое забавное, что человек, почти мгновенно формирует не только такую иллюзорную схему, но и эмоциональное отношение к тому, что еще не произошло. Так в примере с Машей, то кем Вы её себе представили - следствие исключительно образов в Вашей памяти, ассоциированных с именем Маша. Это в двух словах, то, что я хотел сказать.
Если некое понятие с детства усвоено правильно и в сознании обозначает только, то, на что указывает слово его обозначающее, то нет проблем. В противном случае, "примеси" иных смыслов избежать будет очень нелегко. Мне кажется, что во многом, проблема с пониманием буддизма в западном этносе, кроется именно в этом. Для примера - Толя видит в тибетских буддийских текстах "художественную литературу", я вижу совершенно конкретные и четкие инструкции. Откуда такая разница в восприятии одного и того же? Моё предположение таково: я намного больше, чем Толя общался с живыми носителями этой традиции. Для меня метафоричный тибетский язык, в результате, обрел более конкретный смысл. Но это только предположение.
В изучении буддийской литературы, я вижу только пользу для человека. Но вот в возможности достичь просветления по книгам, сильно сомневаюсь.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы