Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Джамьянг Кхьенце Вангпо о парикальпите и паратантре.

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Гималайский буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Евгений Бобр



Зарегистрирован: 01.07.2015
Суждений: 3444

246610СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 11:47 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Вы говорите сами с собой? Тогда зачем цитируете меня?
"[тексты,] содержащие идею шуньяты, [нужно относить к имеющим] истинный смысл ... Сутры ... [Имеют] разные буквы, [но] один смысл."

Все Сутры подразумевают один - "истинный" - смысл (пустоту от самобытия).

Тексты, содержащие идею шуньяты - истинные. А сутры читтаматры прямо названы не истинными. Противоречивость у Чандракирти - обычное дело. Ведь прасангики - софисты.
"Истина" это сущее (онтология), а не логическая истина. Сутры Третьего поворота посвящены не онтологии, хотя содержат её в свёрнутом виде (подразумевают пустоту от самобытия).

"[тексты,] содержащие идею шуньяты, [нужно относить к имеющим] истинный смысл". Сутры читтаматры - не содержат истинный смысл. И истина - у вас это онтология? Если так, то должно было бы быть НАОБОРОТ - тексты шуньяты НЕ содержали бы "истинного смысла", так как отрицали бы его.  Laughing
Так это давно переводится, устоялось. "Истиной" называется сущее, а не логическая истина. Нет отрицания онтологии, есть онтология бессамостных процессов.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28431

246611СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:02 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Вы говорите сами с собой? Тогда зачем цитируете меня?
"[тексты,] содержащие идею шуньяты, [нужно относить к имеющим] истинный смысл ... Сутры ... [Имеют] разные буквы, [но] один смысл."

Все Сутры подразумевают один - "истинный" - смысл (пустоту от самобытия).

Тексты, содержащие идею шуньяты - истинные. А сутры читтаматры прямо названы не истинными. Противоречивость у Чандракирти - обычное дело. Ведь прасангики - софисты.
"Истина" это сущее (онтология), а не логическая истина. Сутры Третьего поворота посвящены не онтологии, хотя содержат её в свёрнутом виде (подразумевают пустоту от самобытия).

"[тексты,] содержащие идею шуньяты, [нужно относить к имеющим] истинный смысл". Сутры читтаматры - не содержат истинный смысл. И истина - у вас это онтология? Если так, то должно было бы быть НАОБОРОТ - тексты шуньяты НЕ содержали бы "истинного смысла", так как отрицали бы его.  Laughing
Так это давно переводится, устоялось. "Истиной" называется сущее, а не логическая истина. Нет отрицания онтологии, есть онтология бессамостных процессов.

Не было речи про "логическую истину". А была речь про истинность текста. И нигде такого не "устоялось". Нет такого смысла у слова, который вы пытаетесь вписать. Если какой-то дурак вдруг так пишет, то он просто дурак, и смысл слова в русском языке от этого не меняется.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28431

246612СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:04 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Так шуньятные тексты - сущие? Да?  Laughing
_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Евгений Бобр



Зарегистрирован: 01.07.2015
Суждений: 3444

246613СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:14 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Так шуньятные тексты - сущие? Да?  Laughing
Онтологические. Сутры Третьего поворота - гносеологические.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28431

246615СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:18 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Так шуньятные тексты - сущие? Да?  Laughing
Онтологические. Сутры Третьего поворота - гносеологические.

И Чандакирти, якобы, про это и пишет, споря с самими виджняптиматринами (гносеологами, то есть) ?

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Евгений Бобр



Зарегистрирован: 01.07.2015
Суждений: 3444

246616СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:18 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
КИ пишет:
Вы говорите сами с собой? Тогда зачем цитируете меня?
"[тексты,] содержащие идею шуньяты, [нужно относить к имеющим] истинный смысл ... Сутры ... [Имеют] разные буквы, [но] один смысл."

Все Сутры подразумевают один - "истинный" - смысл (пустоту от самобытия).

Тексты, содержащие идею шуньяты - истинные. А сутры читтаматры прямо названы не истинными. Противоречивость у Чандракирти - обычное дело. Ведь прасангики - софисты.
"Истина" это сущее (онтология), а не логическая истина. Сутры Третьего поворота посвящены не онтологии, хотя содержат её в свёрнутом виде (подразумевают пустоту от самобытия).

"[тексты,] содержащие идею шуньяты, [нужно относить к имеющим] истинный смысл". Сутры читтаматры - не содержат истинный смысл. И истина - у вас это онтология? Если так, то должно было бы быть НАОБОРОТ - тексты шуньяты НЕ содержали бы "истинного смысла", так как отрицали бы его.  Laughing
Так это давно переводится, устоялось. "Истиной" называется сущее, а не логическая истина. Нет отрицания онтологии, есть онтология бессамостных процессов.

Не было речи про "логическую истину". А была речь про истинность текста. И нигде такого не "устоялось". Нет такого смысла у слова, который вы пытаетесь вписать. Если какой-то дурак вдруг так пишет, то он просто дурак, и смысл слова в русском языке от этого не меняется.
"Истинный смысл" это онтология. Истинность - это "определяющий смысл".

"В Ньингма также считается, что и второй, и третий повороты колеса Дхармы имеют одинаково определяющий смысл" - Кхенчен Палден Шераб Ринпоче, Кхенпо Цеванг Донгьял Ринпоче.


Последний раз редактировалось: Евгений Бобр (Вс 05 Июл 15, 12:21), всего редактировалось 1 раз
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28431

246617СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:20 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Евгений Бобр пишет:
"Истинный смысл" это онтология. Истинность - это определяющий смысл. "В Ньингма также считается, что и второй, и третий повороты колеса Дхармы имеют одинаково определяющий смысл".

Это не русский язык, а попытка какого-то безграмотного человека создать новую терминологию. В топку такое.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Евгений Бобр



Зарегистрирован: 01.07.2015
Суждений: 3444

246618СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:22 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Евгений Бобр пишет:
"Истинный смысл" это онтология. Истинность - это определяющий смысл. "В Ньингма также считается, что и второй, и третий повороты колеса Дхармы имеют одинаково определяющий смысл".

Это не русский язык, а попытка какого-то безграмотного человека создать новую терминологию. В топку такое.
Можете использовать вместо "истинного смысла" термин "онтология", вместо "определяющего смысла" термин "истинное", не ошибётесь.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28431

246620СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:30 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Читаем в примечании:

Цитата:
См. прим. 79. Тибетские прасангики полагают, что непосредственный смысл высказывания является истинным смыслом высказывания, а смысл высказывания – установленным, если на основании трех критериев (см. прим. 77) определяют, что они совпадают (это первый – обычный подход), или если это высказывание содержит объяснение абсолютной истины (это второй – особый подход). Такой смысл называют истинным, или установленным (mtartha; nges pa'i don). Если же эти смыслы не совпадают (первый подход) или высказывание содержит объяснение относительной истины (второй подход), то непосредственный смысл такого высказывания называют условным, прямым или ведущим к установлению истинного смысла, а смысл высказывания – подлежащим установлению (neyartha; drang ba'i don) [Цзонхава, 2, л. 42А-42Б].

Терминологический супер-идиотизм. Побиты все рекорды по демагогии. То, что в русском языке называется "косвенным", переводчик называет "прямым". Это сколько надо было выпить или выкурить предварительно?

Ну, и суть спора не поменялась - Чандракирти не признает верным смысл той цитаты, а относит ее к "нуждающейся в разъяснении". То есть, просто не признает, если убрать политкорректность.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति


Последний раз редактировалось: КИ (Вс 05 Июл 15, 12:31), всего редактировалось 1 раз
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Фикус
Nowhere.Man


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 9630

246621СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:31 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Тексты, рассеивающие всякую онтологию, сами признаются онтологией?
_________________
Trust me or try me
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
Евгений Бобр



Зарегистрирован: 01.07.2015
Суждений: 3444

246623СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:37 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Ну, и суть спора не поменялась - Чандракирти не признает верным смысл той цитаты, а относит ее к "нуждающейся в разъяснении". То есть, просто не признает, если убрать политкорректность.
Нуждаться в разъяснении (не содержать онтологического описания) - не то же самое, что быть неверным описанием. Бессамостная онтология подразумевается (содержится в свёрнутом виде) всегда.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Евгений Бобр



Зарегистрирован: 01.07.2015
Суждений: 3444

246624СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:39 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Фикус пишет:
Тексты, рассеивающие всякую онтологию, сами признаются онтологией?
Никто не рассеивает бессамостную онтологию. Онтология не обязательно описывает самосущее.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
шукра
Гость


Откуда: Nayman


246625СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:43 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

"..........То, что в русском языке называется "косвенным", переводчик называет "прямым". Это сколько надо было выпить или выкурить предварительно? "

А всё  оттого,   что сансара  есть нирвана.  Косвенное есть прямое, неистинное  есть истинное, непостоянное  есть постоянное  и т.д.
Наверх
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28431

246626СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:45 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Евгений Бобр пишет:
Нуждаться в разъяснении (не содержать онтологического описания)

"Нуждаться в разъяснении" - значит именно нуждаться в разъяснении (в демагогии, чтобы не противоречить взглядам разъяснителя), и ничего про онтологию тут нет.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Евгений Бобр



Зарегистрирован: 01.07.2015
Суждений: 3444

246627СообщениеДобавлено: Вс 05 Июл 15, 12:46 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

шукра пишет:
"..........То, что в русском языке называется "косвенным", переводчик называет "прямым". Это сколько надо было выпить или выкурить предварительно? "

А всё  оттого,   что сансара  есть нирвана.  Косвенное есть прямое, неистинное  есть истинное, непостоянное  есть постоянное  и т.д.
Сансара есть нирвана онтологически (это предел, дхармата, ясный свет основы). Гносеологически (заблуждение и мудрость) они различаются. Бессамостная онтология и гносеология Пробуждения совмещены. Пустой от самобытия ясный свет Сын узнаёт пустой от самобытия ясный свет Мать: бессамостное самоосознание, самоозарение.

"Пустота, которая не является ничем
В сущности, есть самоосознавание и самоозарение
Именно она называется Татхагатагарбхой
А так же ваджрой безусловного смысла."

Джамгон Конгтрул.


Пустота, пустая от самобытия на абсолютном уровне (кадаг), нераздельна (йэрмэд) с ясным светом (лхундруб).

"Выражение «стадия завершения» объясняется так: предметом медитации становятся ветры (vayu) и бинду в «каналах» тела (deha), которые самопорождены и независимы от умозрительных построений. Затем выполняют такое созерцание, которое заставляет ветер войти в центральный канал (avadhuti), остаться и раствориться в нём. Такая практика называется стадией завершения. Кроме того, здесь происходит созерцание нераздельности пустоты пустого (sunya-sunyata) – поскольку по собственной природе всё изначально свершено – и знания великого блаженства, рождённого от пронзания «центров» тела; поэтому эта стадия так называется."

Кедруб Дже.


Последний раз редактировалось: Евгений Бобр (Вс 05 Июл 15, 13:25), всего редактировалось 8 раз(а)
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Гималайский буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37  След.
Страница 6 из 37
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.115 (0.563) u0.082 s0.002, 18 0.026 [242/0]