Дык а сам Будда почему не объяснит до конца - зачем ссылается на каких-то умелых монахов?
Это объясняется в суттах МН - у каждого человека свои склонности. Универсальных видов медитации (подходящих для всех типов людей) не так много - медитация на дыхании универсальна (к примеру). Соответственно, "умелый монах" видит, какой объект медитации подходит тому или иному практику. Скажем, если чел неприязненно относится к собственному телу (есть и такие), то дополнительные размышления о непривлекательности тела вряд ли пойдут ему на пользу.
Там не про то, там конкретно про два высших достижения за пределами восприятия:
Цитата:
Так, монахи, проникновение в окончательное знание имеет место до той степени, до которой доходят медитативные достижения, сопровождаемые восприятием6. Но эти две сферы – (8) сфера ни восприятия, ни не-восприятия, а также (9) прекращение восприятия и чувствования – я говорю вам, должны объясняться медитирующими монахами, умелыми в достижениях, умелыми в выходе из достижений после того, как они вошли в них и вышли из них».
Понятно. Но хотелось бы ещё и нормальный словарь на каждое слово, для чайников.
А то, например, в английском вывести значение слова bluebottle из blue и bottle - очень проблематично.
В пали очень много составных слов, поэтому когда лезу в словарь, держу в зубах ручку. Нахожу с словаре начало слова, отделяю это слово-начало (как колбасу) и ищу в словаре продолжение (с места отделения).
Там не про то, там конкретно про два высших достижения за пределами восприятия:
Цитата:
Так, монахи, проникновение в окончательное знание имеет место до той степени, до которой доходят медитативные достижения, сопровождаемые восприятием6. Но эти две сферы – (8) сфера ни восприятия, ни не-восприятия, а также (9) прекращение восприятия и чувствования – я говорю вам, должны объясняться медитирующими монахами, умелыми в достижениях, умелыми в выходе из достижений после того, как они вошли в них и вышли из них».
Ничего путного не могу сказать по этому поводу. Единственно, выход из любой мало-мальски успешной медитации сопровожден определенным дискомфортом - трудновато и не особо радостно возвращаться к повседневной рутине. А уж каково возвращаться после "высших достижений"...
у Ренаты в словаре переводится "порождающая причина",
в то время как английский перевод "proximate cause" -
видимо, на русский все таки переводили с пали, а не с английского, поскольку proximate вроде как совсем не порождающий, хотя по смыслу Абхидхаммы подходит больше как раз порождающая, а не непосредственная причина.
Хотя я не уверен: порождающая причина вроде бы как похожа на тавтологию
Вот здесь есть выдержка на пали об этом термине: https://dictionary.sutta.org/browse/p/padaṭṭhāna/
padaṭṭhāna: padaṭṭhāna(na)
ပဒဋ္ဌာန(န)
[pada+ṭhāna.kāraṇaṃ yaṃ samāsannaṃ,padaṭṭhānanti taṃ mataṃ..92.yaṃ kā-raṇaṃ samāsannaṃ āsannataraṃ phalena,taṃ padaṭṭhānantimataṃ.padānaṃ hetūnaṃ ṭhānaṃ padaṭṭhānaṃ yathā ]]rājarājā]]ti.,ṭī,92.pajjati pavattati phalaṃ etenāti padaṃ.tiṭṭhati ettha tadāyattavuttitāyāti padaṃ.tiṭṭhati ettha tadāyattavuttitāyāti ṭhānaṃ,padañca taṃ ṭhānañcāti padaṭṭhānaṃ,āsannakāraṇaṃ.maṇimañjū.
СлаваА
Я посмотрел - там везде говорится, что практикующий достигает этих сфер, там нет ничего про существа в этих мирах
"Бесформенные миры не находятся где-то в физическом пространстве, и существа их населяющие не имеют ни формы, ни какой-то дислокации в пространстве. В этих сферах рождаются те существа, которые достигли соответствующих медитативных достижений – джхан – в предыдущем своём рождении.
Согласно суттам, если ученик Благородных рождается в этих сферах, то после окончания срока жизни, он там же обретает полное освобождение от сансары."
"Переродиться в рупалоке" значит стать объектом обожания и восхищения последующих поколений, подобно Леонардо, Шекспиру или Виктору Цою.
На мой взгляд сомнительный тезис. Ведь может быть много никому неизвестных монахов, которые достигают джхан и не обязательно становятся объектом обожания/восхищения.
Значит, они не возникают спонтанно в мире чистых форм.
Дык а сам Будда почему не объяснит до конца - зачем ссылается на каких-то умелых монахов?
Это объясняется в суттах МН - у каждого человека свои склонности. Универсальных видов медитации (подходящих для всех типов людей) не так много - медитация на дыхании универсальна (к примеру). Соответственно, "умелый монах" видит, какой объект медитации подходит тому или иному практику. Скажем, если чел неприязненно относится к собственному телу (есть и такие), то дополнительные размышления о непривлекательности тела вряд ли пойдут ему на пользу.
Там не про то, там конкретно про два высших достижения за пределами восприятия:
Цитата:
Так, монахи, проникновение в окончательное знание имеет место до той степени, до которой доходят медитативные достижения, сопровождаемые восприятием6. Но эти две сферы – (8) сфера ни восприятия, ни не-восприятия, а также (9) прекращение восприятия и чувствования – я говорю вам, должны объясняться медитирующими монахами, умелыми в достижениях, умелыми в выходе из достижений после того, как они вошли в них и вышли из них».
Разве не понятно, что говорится: только опытный в этом вопросе может браться за объяснение этого. Экспертное объяснение потому и экспертное, что строится на экспертизе, то есть собственном опыте.
Этот словарь не даёт значение на каждое составное слово, нужно по корням искать к примеру - "pada" и "-attha".
Понятно. Но хотелось бы ещё и нормальный словарь на каждое слово, для чайников.
А то, например, в английском вывести значение слова bluebottle из blue и bottle - очень проблематично.
Ну да, пали - это, мягко говоря, не английский, поэтому и говорю, что желательно в языке немного разобраться, тем более, если выбрал для себя южный, палийский дискурс буддизма (в конечном счёте - "такой разный буддизм" - это больше выбор языка, стиля, дизайна, а не доктрины, здесь я с мэтрами КИ, ТМ и Горсть листьев, наконец, согласен - различие однопроцентное). Так-то можно составные слова и даже выражения просто в гугле вбивать, падаттхану точно выбьет.
№621237Добавлено: Пн 27 Фев 23, 14:56 (2 года тому назад)
Если есть доступ к ЧатГПТ - он переведет и с пали и санскрита, и даст разбор грамматики. Но только слепо доверять этому нельзя. _________________ Буддизм чистой воды
СлаваА
Я посмотрел - там везде говорится, что практикующий достигает этих сфер, там нет ничего про существа в этих мирах
"Бесформенные миры не находятся где-то в физическом пространстве, и существа их населяющие не имеют ни формы, ни какой-то дислокации в пространстве. В этих сферах рождаются те существа, которые достигли соответствующих медитативных достижений – джхан – в предыдущем своём рождении.
Согласно суттам, если ученик Благородных рождается в этих сферах, то после окончания срока жизни, он там же обретает полное освобождение от сансары."
"Переродиться в рупалоке" значит стать объектом обожания и восхищения последующих поколений, подобно Леонардо, Шекспиру или Виктору Цою.
На мой взгляд сомнительный тезис. Ведь может быть много никому неизвестных монахов, которые достигают джхан и не обязательно становятся объектом обожания/восхищения.
Значит, они не возникают спонтанно в мире чистых форм.
Я пока не понимаю хода Вашей мысли. Чтобы спонтанно возникнуть в мире без форм или мире чистых форм думаете обязательно нужно стать объектом обожания? _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Там не про то, там конкретно про два высших достижения за пределами восприятия:
Цитата:
Так, монахи, проникновение в окончательное знание имеет место до той степени, до которой доходят медитативные достижения, сопровождаемые восприятием6. Но эти две сферы – (8) сфера ни восприятия, ни не-восприятия, а также (9) прекращение восприятия и чувствования – я говорю вам, должны объясняться медитирующими монахами, умелыми в достижениях, умелыми в выходе из достижений после того, как они вошли в них и вышли из них».
Ничего путного не могу сказать по этому поводу. Единственно, выход из любой мало-мальски успешной медитации сопровожден определенным дискомфортом - трудновато и не особо радостно возвращаться к повседневной рутине. А уж каково возвращаться после "высших достижений"...
В индийской традиции из таких достижений в самадхи сложно выйти, то есть как правило после их достижения такой человек умирает в нашем понимании. _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
СлаваА
Я посмотрел - там везде говорится, что практикующий достигает этих сфер, там нет ничего про существа в этих мирах
"Бесформенные миры не находятся где-то в физическом пространстве, и существа их населяющие не имеют ни формы, ни какой-то дислокации в пространстве. В этих сферах рождаются те существа, которые достигли соответствующих медитативных достижений – джхан – в предыдущем своём рождении.
Согласно суттам, если ученик Благородных рождается в этих сферах, то после окончания срока жизни, он там же обретает полное освобождение от сансары."
"Переродиться в рупалоке" значит стать объектом обожания и восхищения последующих поколений, подобно Леонардо, Шекспиру или Виктору Цою.
На мой взгляд сомнительный тезис. Ведь может быть много никому неизвестных монахов, которые достигают джхан и не обязательно становятся объектом обожания/восхищения.
Значит, они не возникают спонтанно в мире чистых форм.
Я пока не понимаю хода Вашей мысли. Чтобы спонтанно возникнуть в мире без форм или мире чистых форм думаете обязательно нужно стать объектом обожания?
Тот, кто не стал таковым, не возник там. Так я думаю.
Там не про то, там конкретно про два высших достижения за пределами восприятия:
Цитата:
Так, монахи, проникновение в окончательное знание имеет место до той степени, до которой доходят медитативные достижения, сопровождаемые восприятием6. Но эти две сферы – (8) сфера ни восприятия, ни не-восприятия, а также (9) прекращение восприятия и чувствования – я говорю вам, должны объясняться медитирующими монахами, умелыми в достижениях, умелыми в выходе из достижений после того, как они вошли в них и вышли из них».
Ничего путного не могу сказать по этому поводу. Единственно, выход из любой мало-мальски успешной медитации сопровожден определенным дискомфортом - трудновато и не особо радостно возвращаться к повседневной рутине. А уж каково возвращаться после "высших достижений"...
В индийской традиции из таких достижений в самадхи сложно выйти, то есть как правило после их достижения такой человек умирает в нашем понимании.
Проще. После таких "достижений" человек просто теряет интерес в том, что раньше казалось увлекательным. Это ведь вполне естественно: когда мальчик вырастает в юношу, его больше не интересуют игры в ковбоев и индейцев, потому что теперь его интересуют девочки; и если младший брат зовёт его играть в индейцев, он вряд ли с радостью откликается на его зов. Так и человека, вкусившего высшие духовные радости, не увлекают примитивные радости плоти, сколь бы привлекательными они ни казались ранее.
(в конечном счёте - "такой разный буддизм" - это больше выбор языка, стиля, дизайна, а не доктрины, здесь я с мэтрами КИ, ТМ и Горсть листьев, наконец, согласен - различие однопроцентное).
Вот только процент этот состоит в том, что в одной доктрине окончательное освобождение возможно, а в другой доктрине - невозможно. По крайней мере до тех пор, пока не освободятся все-все жс (включая улиток и червячков) во всех-всех мирах (иными словами - никогда).
Этот словарь не даёт значение на каждое составное слово, нужно по корням искать к примеру - "pada" и "-attha".
Понятно. Но хотелось бы ещё и нормальный словарь на каждое слово, для чайников.
А то, например, в английском вывести значение слова bluebottle из blue и bottle - очень проблематично.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы