В квадратных скобках примета переводчика. К тому же, переводчика, пишущего "дхармо-частиц". Что надо сделать с таким переводом, угадайте?)
Переводчик Андросов. Из всего произведения понятно, что дхармо-частицы это буддийские дхармы не обладающие самобытием, атманом. Сам перевод как дхармо-частицы мне кажется логичным, так как слово частицы указывает на то что это нечто мельчайшее и не подверженное дальнейшему делению.
Это мельчайшие частицы ЧЕГО? _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Сам перевод как дхармо-частицы мне кажется логичным, так как слово частицы указывает на то что это нечто мельчайшее и не подверженное дальнейшему делению.
Например, "частица цвета" - логично?
Причем тут частица цвета? Не вижу смысла придираться к переводу, если Вам не нравится перевод как дхарма-частицы, используйте просто дхарма, но это слово имеет много значений, поэтому чтобы выделить конкретное Андросов и использовал дополнение - частица. Вот как он сам объясняет:
"В своих беседах с близкими последователями и учеными Будда использовал термин «дхарма» по меньшей мере в двух различных плоскостях. При описаниях структур психики человеческой особи (особы) и ее потока сознания Он рассматривал дхарму как мельчайшую и далее неделимую единицу анализа. По-русски, мне думается, лучше передавать её как «дхармо-частица», поскольку это специфическое буддийское толкование термина.
Дхармы — это мгновенно вспыхивающе-гаснущие частицы, составляющие постоянно меняющийся поток (сантана) индивидуального сознания (читта), распределяемые по классам, группам (скандха) и действующие по определенным законам собственной природы, выведенным Буддой. Например, дхармами называются качества проявления психики (спокойствие, скромность, негневливость и ненависть, леность, бесстыдство), каждое из которых — это действующий в сознании класс мгновений; то же самое говорится о структурах психики (память, восприятие, ощущение) и т.д. Такой способ описания применялся Буддой не в метафизических или философских целях, а в сугубо практических— для помощи на Пути освобождения от страданий (духкха), от круга рождений (сансара) особи. Помощь эта состояла в том, чтобы научить последователей искоренять привязанность к таким стойким религиозным догмам, как идеи «вечности» (нитья) и «нетленной души» (атман), кои суть преграды на Пути освобождения."
Прекращение дхарм = прекращение психики? _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Он не избавился полностью от страданий, а только знает, как это сделать, и имеет такую возможность. Остаточный уровень жажды минимален, карма превосходная - это обеспечивает хорошие рождения, без особых страданий.
Как тогда Вы эти строки прокомментируете:
""65
Именно приняв мир за бесполезный*,
Так как подлинная реальность безопорна,
Он (ум), будучи не привязанным к существованию, успокаивается
Подобно тому, как огонь угасает без топлива.
66
Если бодхисаттва обрёл такое видение, то это значит,
Что он укрепился в совершенном Просветлении* "
Тут говорится о полном угасания привязанности и это названо просветлением бодхисаттвы благодаря которому + сострадание происходит бесконечное рождение.
Где в цитате слово "полном"?
В цитате говорится об огне, которому уподобляется ум. Давайте вспомним, о каком огне, вернее - о каких трех огнях учил Будда. Это одна из его самых известных проповедей.
Да, и что? Вы знакомы со спец. практиками для тибетских тулку, для сохранения привязанности к миру, чтобы не потерять возможность перерождения? Разгульная жизнь, девочки, мальчики, и т.п.? В том смысле, что они это так обосновывают. _________________ Буддизм чистой воды
Он не избавился полностью от страданий, а только знает, как это сделать, и имеет такую возможность. Остаточный уровень жажды минимален, карма превосходная - это обеспечивает хорошие рождения, без особых страданий.
Как тогда Вы эти строки прокомментируете:
""65
Именно приняв мир за бесполезный*,
Так как подлинная реальность безопорна,
Он (ум), будучи не привязанным к существованию, успокаивается
Подобно тому, как огонь угасает без топлива.
66
Если бодхисаттва обрёл такое видение, то это значит,
Что он укрепился в совершенном Просветлении* "
Тут говорится о полном угасания привязанности и это названо просветлением бодхисаттвы благодаря которому + сострадание происходит бесконечное рождение.
Где в цитате слово "полном"?
В цитате говорится об огне, которому уподобляется ум. Давайте вспомним, о каком огне, вернее - о каких трех огнях учил Будда. Это одна из его самых известных проповедей.
Да, и что? Вы знакомы со спец. практиками для тибетских тулку, для сохранения привязанности к миру, чтобы не потерять возможность перерождения? Разгульная жизнь, девочки, мальчики, и т.п.? В том смысле, что они это так обосновывают.
Спецпрактики для сыновей богатых отцов, чтобы они не потеряли вкус к жизни и не перестали быть спонсорами? _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Где тут написано: "рождается вновь не имея для этого причины в виде жажды\неведения"?
Если избавился от своего страдания значит нет и неведения как причины рождения.
А в строках, которые процитировал в ответе Won Soeng-у эта идея выражена еще более явно
"66
Если бодхисаттва обрёл такое видение, то это значит,
Что он укрепился в совершенном Просветлении*.
Тем не менее именно в силу Просветления и сострадания
Его череда рождений продолжается**."
Он не избавился полностью от страданий, а только знает, как это сделать, и имеет такую возможность. Остаточный уровень жажды минимален, карма превосходная - это обеспечивает хорошие рождения, без особых страданий.
Он не избавился полностью от страданий, а только знает, как это сделать, и имеет такую возможность. Остаточный уровень жажды минимален, карма превосходная - это обеспечивает хорошие рождения, без особых страданий.
Как тогда Вы эти строки прокомментируете:
""65
Именно приняв мир за бесполезный*,
Так как подлинная реальность безопорна,
Он (ум), будучи не привязанным к существованию, успокаивается
Подобно тому, как огонь угасает без топлива.
66
Если бодхисаттва обрёл такое видение, то это значит,
Что он укрепился в совершенном Просветлении* "
Тут говорится о полном угасания привязанности и это названо просветлением бодхисаттвы благодаря которому + сострадание происходит бесконечное рождение.
Где в цитате слово "полном"?
В цитате говорится об огне, которому уподобляется ум. Давайте вспомним, о каком огне, вернее - о каких трех огнях учил Будда. Это одна из его самых известных проповедей.
Да, и что? Вы знакомы со спец. практиками для тибетских тулку, для сохранения привязанности к миру, чтобы не потерять возможность перерождения? Разгульная жизнь, девочки, мальчики, и т.п.? В том смысле, что они это так обосновывают.
Спецпрактики для сыновей богатых отцов, чтобы они не потеряли вкус к жизни и не перестали быть спонсорами?
Какая разница? Такая идея соответствует традиции - остальное тут не важно. _________________ Буддизм чистой воды
В другой главе где про уровни есть и про полное прекращение.
54
Седьмая стадия — Далеко продвигающая [совершенство — называется так потому],
Что в далеко продвинувшемся увеличивается количество достоинств*
И на этой стадии он постепенно достигает
[Состояния полного] прекращения [волнений дхармо-частиц]**.
В квадратных скобках - это вольная фантазия переводчика. Последняя стадия - это уход в окончательную Нирвану, как сделал Шакьямуни.
С точки зрения Нагарджуны нирвана это не прекращение обыденного мира. Но собственно мне кажется это вопрос текущего выбора каждого человека, что считать высшим достижением.
72
Несуществование возможно лишь
Как противопоставление или уничтожение существования.
Но разве противопоставление или уничтожение возможно,
Когда нет того, что должно быть [подвергнуто им]?
73
Следовательно, с точки зрения высшей истины
Обретение успокоения [в нирване] не является концом обыденного мира.
Вот почему Будда-Победитель молчал,
Когда Его спрашивали, конечен ли мир*. _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Да, и что? Вы знакомы со спец. практиками для тибетских тулку, для сохранения привязанности к миру, чтобы не потерять возможность перерождения? Разгульная жизнь, девочки, мальчики, и т.п.? В том смысле, что они это так обосновывают.
Очевидно ведь, что это искажение. Если кто-то действует неправильно, то это не значит, что в махаяне такова исходная идея. _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Прекращение неверного функционирования психики. _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
№506031Добавлено: Чт 26 Сен 19, 12:16 (5 лет тому назад)
Говорят, пеиед своей кончиной бодхисаттва Васубандху, находясь в горах Непала, увидел буддийского монаха, несущего большой кувшин вина, покачиваясь. "Кончился век Дхармы!" - воскликнул Васубандху. Затем он прочитал ушниша-мантру задом наперед и скончался. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Да, и что? Вы знакомы со спец. практиками для тибетских тулку, для сохранения привязанности к миру, чтобы не потерять возможность перерождения? Разгульная жизнь, девочки, мальчики, и т.п.? В том смысле, что они это так обосновывают.
Очевидно ведь, что это искажение.
Очевидно с т.з. западной культуры? Той самой, в которой из переводов принято убирать примеры Будды с сексуальными образами? _________________ Буддизм чистой воды
Горящее пламя = неправильное функционирование ума.
Правильное функционировпние ума = угасание пламени до полного его исчезновения.
Так? _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
В другой главе где про уровни есть и про полное прекращение.
54
Седьмая стадия — Далеко продвигающая [совершенство — называется так потому],
Что в далеко продвинувшемся увеличивается количество достоинств*
И на этой стадии он постепенно достигает
[Состояния полного] прекращения [волнений дхармо-частиц]**.
В квадратных скобках - это вольная фантазия переводчика. Последняя стадия - это уход в окончательную Нирвану, как сделал Шакьямуни.
С точки зрения Нагарджуны нирвана это не прекращение обыденного мира. Но собственно мне кажется это вопрос текущего выбора каждого человека, что считать высшим достижением.
72
Несуществование возможно лишь
Как противопоставление или уничтожение существования.
Но разве противопоставление или уничтожение возможно,
Когда нет того, что должно быть [подвергнуто им]?
73
Следовательно, с точки зрения высшей истины
Обретение успокоения [в нирване] не является концом обыденного мира.
Вот почему Будда-Победитель молчал,
Когда Его спрашивали, конечен ли мир*.
Будда молчал, а вы решили, что знаете лучше и можете поговорить? _________________ Буддизм чистой воды
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы