Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

О дуккхе

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
kgg



Зарегистрирован: 14.01.2016
Суждений: 289

345125СообщениеДобавлено: Вт 26 Сен 17, 19:22 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

кто бы сомневался пишет:
Кто бы сомневался в том, что вы любитель

Таким образом, за полдня вы, кгг, успели нагрубить Рыжику, мне и Antaradhana. Вы правда считаете, что с таким состоянием ума вы можете квалифицированно переводить буддийскую литературу?

Ув. Гость, я действительно не могу переводить буддийскую литературу, так как моих знаний недостаточно.
Ни в китайском, ни в корейском языке. Я действительно любитель, интересующийся исключительно для себя.

За всю свою жизнь я не перевёл из буддизма ни строчки, и на собираюсь. Нет такой цели. И знания буддийской философии у меня тоже недостаточно. Есть кое-какая своя программа изучения книжечек, потихонечку их и читаю, собираюсь делать это и дальше.

Вся же шняга которую Вы здесь понаписали, пусть и остаётся с Вами, уважаемый Гость, под какими бы именами это не было сделано. Пусть она не даёт Вам покоя и не отпускает, пусть поселится в Вашей карме и воздействует на Ваши перерождения. Пишите исчо если так Вам желается. Обещаю читать внимательно и отвечать.

кто бы сомневался пишет:
за полдня вы, кгг, успели нагрубить Рыжику, мне и Antaradhana. Вы правда считаете, что с таким состоянием ума

было бы любопытно конечно узнать, у кого из нас двоих с Вами, уважаемый Гость, состояние ума хужее - у кого тараканы жырнее, у кого зависти, обид, злобства и желчи больше, кто комплексами и грехами более отягощён. У кого из нас самодовольства более через край, кто к показухе более склонен, кто братьев своих форумчан меньше любит и более их презирает, ну и т.д. Но в чужую душу не заглянешь (только если по косвенным признакам, следам оставленным), поэтому будьте счастливы хотя бы в той степени в какой можете. Старайтесь злобствовать поменьше - авось и полегчает


Ответы на этот пост: кто бы сомневался
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
кто бы сомневался
Гость





345127СообщениеДобавлено: Вт 26 Сен 17, 19:32 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

я действительно не могу переводить буддийскую литературу, так как моих знаний недостаточно.
ни в русском

было бы любопытно конечно узнать, у кого из нас двоих с Вами, уважаемый Гость, состояние ума хужее - у кого тараканы жырнее

Ну должен же быть у вас хотя бы в чем то приоритет передо мной. Так что признаю - ваши жырнее
Я между прочим, разговариваю с вами предельно вежливо и корректно, с указанием фактов. То, что вы даже одну простую мысль "вы неправы, и вот по каким причинам..." не можете выразить внятно - это согласитесь, не моя проблема.
То, что у вас не хватает ума признать ошибку. Ну что ж... Некоторые люди не взрослеют никогда


Ответы на этот пост: kgg
Наверх
kgg



Зарегистрирован: 14.01.2016
Суждений: 289

345132СообщениеДобавлено: Вт 26 Сен 17, 19:53 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

кто бы сомневался пишет:
я действительно не могу переводить буддийскую литературу, так как моих знаний недостаточно.
ни в русском

Да, мой юный друг "обладающий персональными иддхами", я ведь хотел написать что и в русском тоже!
ибо и правда так считаю, т.к. знаю свой уровень. но не стал, подумал уважаемый Гость уцепится, и съязвит.
а он и уцепился, и съязвил. Поздравляю Вас, мой совершенствующийся друг Bugaga

кто бы сомневался пишет:
было бы любопытно конечно узнать, у кого из нас двоих с Вами, уважаемый Гость, состояние ума хужее - у кого тараканы жырнее

Так что признаю - ваши жырнее

мои, мои, уважаемый Гость, мои жырнее. Успокойтесь на этом, и ступайте сосредотачиваться.
А то если не отвяжетесь от меня (внутренне, я имею ввиду) то переродитесь в будущем моей собачкой, надо оно Вам. Успокойтесь уже, идите залогиньтесь и пишите благостное а не злобное Smile
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
кто бы сомневался
Гость





345133СообщениеДобавлено: Вт 26 Сен 17, 19:58 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

кгг, у вас все в порядке с головой?
Наверх
кто бы сомневался
Гость





345137СообщениеДобавлено: Вт 26 Сен 17, 20:12 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рыжик пишет:
Nima не только буддийской любви не понимает, у него и с христианской большая проблема.

Любопытно было бы услышать рыжиковое понимание христианской и буддийской любви. Просим Smile


Ответы на этот пост: Прям
Наверх
kgg



Зарегистрирован: 14.01.2016
Суждений: 289

345175СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 00:14 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Гвоздь пишет:
kgg Спасибо !
Насколько понял Маха-праджняпарамита-сутрой называют как именно это Сутру, так и Двадцатипятитысячную (Паньчавимшати) Праджняпарамиту Сутру.

В Индии также упор делался (а в Тибете и сейчас делается) на Стотысячную (Шатасахасрика Праджняпарамита  Сутра) и Восьмитысячную (Аштасахасрика Праджняпарамита Сутра (очень важна и в Непале и в Ладакхе)).

Возможно знаете, как с изучением этих Сутр обстояли дела в Китае ?

Вот кстати китайская Википедия пишет что Аштасахасрика Праджняпарамита это и есть 小品般若經 (Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā, 8000-ная), её основным переводом считается перевод Кумарадживы в 10 цзюанях (T08n0227), а в том списке который я выше надёргал из оглавления, есть ещё четыре позиции - это другие её переводы. А именно:

《道行般若经》,10 цз., T08n0224
《大明度无极经》,6 цз., T08n0225
《摩诃般若波罗蜜钞经》, 5 цз., T08n0226
《佛母出生三法藏般若波罗蜜多经》,25 цз., T08n0228,

а кроме того она вошла целиком в 600-цзюаневый перевод Сюань-цзана, цзюани 538 - 565.

25000-ная (Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā), это "большая" сутра в переводе Кумарадживы, в 27 цзюанях, 摩訶般若波羅蜜經, T08n0223.

Она также вошла целиком в 600-цзюаневый перевод Сюань-цзана, цзюани 401 - 478

100 000-ная переведена только у Сюаньцзана, это первые 400 (из 600) цзюаней и есть.

Ещё любопытно то, что в этот 600-цзюаневый массив, оказывается, начиная с 566 цзюаня и до конца вошли ещё интересные праджняпарамитские сутры, причем это не выдержки / извлечения из больших сутр (8000, 25000, 100000), а целые самостоятельные классы, в китайской википедии они перечислены но перевода на другие языки нет.

Там целая таблица, которая даёт соответствия всех этих 600 цзюаней с дошедшими / не дошедшими до нас санскритскими оригиналами, с переводами на китайский других переводчиков и с рзделами тибетского канона. Но всё только на китайском))
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
kgg



Зарегистрирован: 14.01.2016
Суждений: 289

345185СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 08:48 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Гвоздь пишет:
Возможно знаете, как с изучением этих Сутр обстояли дела в Китае ?

Насчёт же изучения, хотя я и не знаю, но теперь с учётом полученной информации предполагаю следующее:

8000-й и 25000-й варианты (в переводе Кумарадживы) были вообще довольно стандартным объектом изучения и практики, по крайней мере в Чань. Я оба эти текста видел в корейском "буддийском учебнике-хрестоматии дя мирян", если его так можно назвать (только не знал что это за сутры и откуда они), наряду с Лотосовой, Аватамсакой, Нирвана-сутрой, Ланкаватарой. Из всех перечисленных там были выжимки, конечно, не целые тексты, да и сама книга была довольно массовая.

То есть думаю, изучались - примерно в таком же режиме как остальные перечисленные сутры, т.е. они большие, сложные, требуют длительных усилий - но очевидно что входили в "стандартный набор".

Что касается 100 000-ного варианта, то я лично предположу что таких людей было немного, кто его изучал и практиковал (ведь надо не просто читать его, а начитывать, наизусть учить и т.д). Но то что он, 100000-ник, был известен и широко, это совершенно точно. Я сейчас вспоминаю, что слышал корейский рзбор праджняпарамитских сутр с указаниями где в каком томе в каком цзюане что находится, именно по этому гигантскому варианту, т.е. его знали хорошо и сейчас знают.

Сейчас в Китае оказывается есть современные издания всего этого 600-цзюаневого корпуса, например вот фотография 10-томника, причем написано что это уже пятое издание: https://baike.baidu.com/pic/%E5%A4%A7%E8%88%AC%E8%8B%A5%E7%BB%8F/2004097/3854486/730e0cf3d7ca7bcb3252fb90bf096b63f624a867?fr=lemma&ct=cover#aid=3854486&pic=730e0cf3d7ca7bcb3252fb90bf096b63f624a867

Китайский интернет полон подробными оглавлениями этого корпуса по разделам, с краткой аннотацией в каком цзюане в какой части говорится о чём.

А китайский гугл (ну т.е. гонконгский, в самом китае гугл запрещён)) содержит массу запросов на скачивание этого огромного 600-цзюаневого варианта в виде текста, pdf-ки, электронной книги и для телефона))


Ответы на этот пост: Гвоздь
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Прям
Рыжик, дудкин


Зарегистрирован: 05.12.2014
Суждений: 1307
Откуда: Рязань

345188СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 09:37 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

кто бы сомневался пишет:
Рыжик пишет:
Nima не только буддийской любви не понимает, у него и с христианской большая проблема.

Любопытно было бы услышать рыжиковое понимание христианской и буддийской любви. Просим Smile
Пожалте: буддаянская любовь тантрическая, а християнская педагогическая.

Последний раз редактировалось: Прям (Ср 27 Сен 17, 09:39), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: КИ, кто бы сомневался
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 51595

345189СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 09:39 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рыжик пишет:
кто бы сомневался пишет:
Рыжик пишет:
Nima не только буддийской любви не понимает, у него и с христианской большая проблема.

Любопытно было бы услышать рыжиковое понимание христианской и буддийской любви. Просим Smile
Пожалте: буддийская любовь тантрическая, а христианская педагогическая.

Дренегреческая только, а не христианская.

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Прям, Nima
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Прям
Рыжик, дудкин


Зарегистрирован: 05.12.2014
Суждений: 1307
Откуда: Рязань

345190СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 09:41 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рыжик пишет:
кто бы сомневался пишет:
Рыжик пишет:
Nima не только буддийской любви не понимает, у него и с христианской большая проблема.

Любопытно было бы услышать рыжиковое понимание христианской и буддийской любви. Просим Smile
Пожалте: буддийская любовь тантрическая, а христианская педагогическая.

Дренегреческая только, а не христианская.
Не, не, именно современная християнская. Нима ее хорошо показывает: любит нас, чтобы мы исправились.

Ответы на этот пост: Nima
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Гвоздь
Гость





345196СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 10:43 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

       Сейчас в Китае оказывается есть современные издания всего этого 600-цзюаневого корпуса, например вот фотография 10-томника, причем написано что это уже пятое издание: https://baike.baidu.com/pic/%E5%A4%A7%E8%88%AC%E8%8B%A5%E7%BB%8F/2004097/3854486/730e0cf3d7ca7bcb3252fb90bf096b63f624a867?fr=lemma&ct=cover#aid=3854486&pic=730e0cf3d7ca7bcb3252fb90bf096b63f624a867

Китайский интернет полон подробными оглавлениями этого корпуса по разделам, с краткой аннотацией в каком цзюане в какой части говорится о чём.

А китайский гугл (ну т.е. гонконгский, в самом китае гугл запрещён)) содержит массу запросов на скачивание этого огромного 600-цзюаневого варианта в виде текста, pdf-ки, электронной книги и для телефона))

Вот выходит, что и сейчас дальневосточный буддизм это не только сиди дыши и ломай голову над конами, а наставники не только палками орудуют )))

А изучение других иностранных языков международного общения(не только русского и английского) открывает также огромные сегменты интернета, ранее недоступные )

Может ещё подскажите, что у них там слышно о новом китайском буддийском университете Наланда.
Какие предметы изучаются, какая программа обучения, сколько сейчас уже студентов, преподавательский состав, планы развития на будущее ?


Ответы на этот пост: kgg
Наверх
кто бы сомневался
Гость





345198СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 11:06 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рыжик пишет:
кто бы сомневался пишет:
Рыжик пишет:
Nima не только буддийской любви не понимает, у него и с христианской большая проблема.

Любопытно было бы услышать рыжиковое понимание христианской и буддийской любви. Просим Smile
Пожалте: буддаянская любовь тантрическая, а християнская педагогическая.

чижик-пыжик
Т.е. по-вашему, нима не понимает христианской любви, но тем не менее правильно следует этой концепции? Забавно
А что такое "тантрическая любовь", если не секрет?


Ответы на этот пост: Прям
Наверх
Nima



Зарегистрирован: 25.11.2014
Суждений: 2905

345199СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 11:07 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рыжик пишет:

ote]
Не, не, именно современная християнская. Нима ее хорошо показывает: любит нас, чтобы мы исправились.

А Иисус говоривший о любви к врагам и прощавший, это современное христианство? Или Святые Отцы древних времён о любви писавшие или примеры из их житий, когда они её проявляли? Если ты ничего не знаешь о христианстве, то лучше бы не писал о нём. По поводу меня, да нафиг ты мне сдался, чтобы тебя исправлять). Меня кстати на 2 дня кто-то заблокировал, мне был закрыт доступ на форум. Почему-то Германа столько терпели в разных темах, а меня не хотят видимо, вот она такая буддийская любовь)).


Последний раз редактировалось: Nima (Ср 27 Сен 17, 12:44), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: кто бы сомневался, Прям
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
кто бы сомневался
Гость





345200СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 11:19 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рыжик пишет:


Не, не, именно современная християнская. Нима ее хорошо показывает: любит нас, чтобы мы исправились.

А Иисус говоривший о любви к врагам и прощавший, это современное христианство? Или Святые Отцы древних времён о любви писавшие...

Нима, Нима, вы все время забываете, что это все-таки буддийский форум. Вы всегда можете разделить ваши восторги от общения на тему святых отцов на соответствующих тематических ресурсах. И не нужно обижать собеседников. Барсик ничего плохого вам не сделал

Мне вот было бы действительно интересно узнать разницу, вкладываемую в слово "любовь" в этих двух разных традициях. Но в более конструктивной форме, чем "святые аццы писали". Лично мне это ни о чем не говорит.
Наверх
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 51595

345201СообщениеДобавлено: Ср 27 Сен 17, 11:20 (8 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Практики апрамана (брахмавихары), для достижения рождения в божественных сферах, в буддизме существовали задолго до возникновения христианства. И они идут первыми в списках, считаются основными для многих людей.
_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: кто бы сомневался
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Тред читают: Гость
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16  След.
Страница 10 из 16

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.045 (0.302) u0.017 s0.002, 17 0.027 [271/0]