|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436330Добавлено: Чт 16 Авг 18, 13:41 (6 лет тому назад) |
|
|
|
empiriocritic_1900 пишет:
Да ровно такой, как в переводе SV, который Вы же и цитируете:
Результат каммы, я говорю вам, троичен: [переживаемый] в этой самой жизни, или в [следующем] перерождении, или в некоторых последующих случаях. Это называется результатом каммы.
Tividhāhaṃ, bhikkhave, kammānaṃ vipākaṃ vadāmi—diṭṭheva dhamme, upapajje vā, apare vā pariyāye. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, kammānaṃ vipāko.
Есть разница? :
Вместе этот фрагмент: diṭṭheva dhamme, upapajje vā, apare vā pariyāye
перевод: "Или прямо вот теперь (сразу) умозрительно-видимая дхамма, порождаемая впереди ... или другая ... или после поворота (т.е. еще другая после этих двух)
как понимать общий смысл? что тут имеется в виду? Имеется виду срок прихода кармы. Или сразу как умозрительно видимое, или позже или еще позже
В общем примерно так, аналогично. Примерно так, да не так. Плюс-минус и поправка на ветер = 20 километров. Какая разница, да? Чего там те 20 км. ... И таких тонкостей полным-полно:
1 вариант: "переживаемый в этой самой жизни"
2 вариант: "Или прямо вот теперь (сразу) умозрительно-видимая дхамма, порождаемая впереди"
как по мне - есть разница. И я не жалею, что смотрю оригиналы и трачу на них столько сил и времени. Оно того стоит. _________________ живите больше |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436331Добавлено: Чт 16 Авг 18, 13:43 (6 лет тому назад) |
|
|
|
причем, я не настаиваю на абсолютной правоте. смотрите сами оригиналы. Приносите. Обсудим. _________________ живите больше |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436334Добавлено: Чт 16 Авг 18, 14:04 (6 лет тому назад) |
|
|
|
empiriocritic_1900 пишет: "Диттхи" - это, конечно, взгляды/воззрения. Только вот в обсуждаемом фрагменте не слово "диттхи", а другое (хотя и родственное) слово - "диттха".
не может однокоренное слово означать что-то принципиально другое.
... просто смотрите больше оригиналов. Во всех встреченных вариантах я ни разу не встречал что-то такое, что говорило бы о видении просто глазами. ... Причем, вспоминаю как мучился над "Малункьяпутта сутта" там есть вообще такое длинное выражение:
diṭṭhasutamutaviññātabbesu dhammesu
если разделить, то будет diṭṭha + suta + muta + viññāta + bbesu dhammesu
https://suttacentral.net/sn35.95/pli/ms
речь идет уже не просто о зримых, слышимых явлениях, но об умозримых, умослышимых в сознании зрения, сознании слуха... даже слов таких еще не придумали дальше
сколько мучился, чтобы понять смысл. Когда поставил "умозрение" вместо просто "видимого" - сразу всё стало ясно. В общем, по крайней мере _________________ живите больше
Ответы на этот пост: Jane |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№436337Добавлено: Чт 16 Авг 18, 14:28 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Это филологический авантюризм.
Цитата: Где здравый смысл? А его надо ставить во главу угла.
Ахаха |
|
Наверх |
|
|
Jane
Зарегистрирован: 20.09.2017 Суждений: 1208
|
№436339Добавлено: Чт 16 Авг 18, 14:37 (6 лет тому назад) |
|
|
|
empiriocritic_1900 пишет: "Диттхи" - это, конечно, взгляды/воззрения. Только вот в обсуждаемом фрагменте не слово "диттхи", а другое (хотя и родственное) слово - "диттха".
не может однокоренное слово означать что-то принципиально другое.
Omg. Вы хоть почитайте, что такое омонимы, в конце концов - звучат одинаково, смысл вообще разный (брак как союз и брак как плохое изделие; коса как заплетенные волосы и как орудие с/х). Такие примеров - тьма. Ваше упрямство уже напоминает болезнь, к сожалению. |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436347Добавлено: Чт 16 Авг 18, 14:51 (6 лет тому назад) |
|
|
|
и вам добрый день, прежде всего. Омонимов в пали нет, как и бога в буддизме. Я не встречал, на данный момент пока что.
Есть очень много разных слов-синонимов, которые говорят примерно об одном и том же, но с очень тонкими различиями. слова разные по написанию но с ангалогичным смыслом.
... а такое как "зАмок - замОк" этого пока не встречал. Пусть местные знатоки приведут аргументы, а не спекулятивные личные перетягивания в свою сторону, так чтобы только перетянуть. А не доказать свои взгляды. Соглашусь, если это будет аргументировано, как не раз соглашался уже _________________ живите больше
Ответы на этот пост: Antaradhana, Jane |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№436349Добавлено: Чт 16 Авг 18, 14:56 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Омонимов в пали нет, как и бога в буддизме. Я не встречал, на данный момент пока что.
Дхамма - закон, и дхамма - явление.
Санкхара - обусловленное, санкхара - формирователь, санкхара - кхандха.
Ответы на этот пост: Frithegar |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436357Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:07 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Омонимов в пали нет, как и бога в буддизме. Я не встречал, на данный момент пока что.
Дхамма - закон, и дхамма - явление.
Санкхара - обусловленное, санкхара - формирователь, санкхара - кхандха.
везде одно и то же. Дхамма как основной конечный смысл закона. И дхамма отдельного момента, как основной смысл его
Санкхара везде "хотение воли". И как формирователь и как совокупность всех хотений (кхандха). Обусловленное это буквально "паччая". Связанное с условием "са-паччая"
Но нет таких оборотов как зАмок-замОк ... хотя, могут и быть, я не спорю. Но не в принципиально смысловых вариантах, когда весь контекст сутты говорит об именно таком варианте. Есть тавтологии и каламбуры, наверное ... Потому, надо прежде всего искать смысл, а не внешние какие-то построения _________________ живите больше
Ответы на этот пост: Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№436360Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:15 (6 лет тому назад) |
|
|
|
везде одно и то же. Дхамма как основной конечный смысл закона. И дхамма отдельного момента, как основной смысл его
Санкхара везде "хотение воли". И как формирователь и как совокупность всех хотений (кхандха). Обусловленное это буквально "паччая". Связанное с условием "са-паччая"
*facepalm*
Цитата: Но нет таких оборотов как зАмок-замОк
Откройте толковый словарь, и посмотрите, что такое омоним.
Это одинаковые по написанию и звучанию, включая ударение, но разные по значению слова. Например лук - как растение, и лук - как оружие, ключ - как водный источник и ключ - как приспособление для открытия замка, Дхамма - как закон, и дхамма - как явление. А зАмок и замОк - это омографы, а не омонимы. |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436368Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:29 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Выше шла речь о конкретном:
конкретно "диттхи" - это "умозрительное"
тогда как видимое глазами - это "чаккху"
Утверждать, что что закон выражается не в виде "феноменов", которые имеют свой конечный реальный смысл - это не верно
Как еще можно выразить. Потому, тут не принципиально разные значения. Как мне пытались доказать выше. Что "видеть" умозрительно и "видеть" глазами - это "омонимы" _________________ живите больше |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436372Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:34 (6 лет тому назад) |
|
|
|
... И это заходит далее в очень принципиальные вопросы. Собственно я зашел сюда именно поэтому.
Тема эта про "сати" - "осознанность", "памятование" ... но слово "сати" еще и как "психическое ощущение" можно перевести.
Я выше пишу и доказываю почему тут можно так это понимать. ... Но такое значение (или просто хоть какое-то значение слова "сати") не принимается иногда вообще. Пробел. Просто игнорируется это слово. Причем, в принципиальных важных случаях. Когда игнорирование этого слова просто искажает весь смысл текста... "сати" часто переводят "вот есть" или "когда есть". А это в корне не верно _________________ живите больше
Последний раз редактировалось: Frithegar (Чт 16 Авг 18, 15:37), всего редактировалось 1 раз
|
|
Наверх |
|
|
Jane
Зарегистрирован: 20.09.2017 Суждений: 1208
|
№436374Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:36 (6 лет тому назад) |
|
|
|
и вам добрый день, прежде всего. Омонимов в пали нет, как и бога в буддизме. Я не встречал, на данный момент пока что.
Есть очень много разных слов-синонимов, которые говорят примерно об одном и том же, но с очень тонкими различиями. слова разные по написанию но с ангалогичным смыслом.
... а такое как "зАмок - замОк" этого пока не встречал. Пусть местные знатоки приведут аргументы, а не спекулятивные личные перетягивания в свою сторону, так чтобы только перетянуть. А не доказать свои взгляды. Соглашусь, если это будет аргументировано, как не раз соглашался уже Ящерок выше вам уже писал:
Слово atthi в этом и в других, подобных фрагментах имеет форму причастия настоящего времени в местном падеже sati (санскр. sati) "в существующем", "в наличиствующем" и т.д. , которую Вы по своему невежеству воспринимаете за омонимичную в пали форму sati (санскр. smriti) "памятование".
Есть и неполные омонимы, как последний пример с dittheva.
На санскрите, который брат нашего пали, есть, скажем, naiskramaya и naiskamaya, первое связано с глаголом "оставить , второе с "не желать". От одного из них или от игры слов предположительно произошло палийское nekkhamma.
Ответы на этот пост: Frithegar |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436377Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:42 (6 лет тому назад) |
|
|
|
и вам добрый день, прежде всего. Омонимов в пали нет, как и бога в буддизме. Я не встречал, на данный момент пока что.
Есть очень много разных слов-синонимов, которые говорят примерно об одном и том же, но с очень тонкими различиями. слова разные по написанию но с ангалогичным смыслом.
... а такое как "зАмок - замОк" этого пока не встречал. Пусть местные знатоки приведут аргументы, а не спекулятивные личные перетягивания в свою сторону, так чтобы только перетянуть. А не доказать свои взгляды. Соглашусь, если это будет аргументировано, как не раз соглашался уже Ящерок выше вам уже писал:
Слово atthi в этом и в других, подобных фрагментах имеет форму причастия настоящего времени в местном падеже sati (санскр. sati) "в существующем", "в наличиствующем" и т.д. , которую Вы по своему невежеству воспринимаете за омонимичную в пали форму sati (санскр. smriti) "памятование".
Есть и неполные омонимы, как последний пример с dittheva.
На санскрите, который брат нашего пали, есть, скажем, naiskramaya и naiskamaya, первое связано с глаголом "оставить , второе с "не желать". От одного из них или от игры слов предположительно произошло палийское nekkhamma.
надо брать конкретные примеры понимания смысла... а не просто спорить о том как что-то пишется. Я пытаюсь доказать определенное понимание СМЫСЛА, а не то как кирпичики положили. ... Говорить, что "диттхева дхамме уппападжа ва" это "видеть что-то в этой жизни" причем физическими глазами - это нельзя считать совершенно правильным смыслом. _________________ живите больше
Последний раз редактировалось: Frithegar (Чт 16 Авг 18, 15:47), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: Antaradhana, empiriocritic_1900 |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№436380Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:46 (6 лет тому назад) |
|
|
|
вот два варианта понимания смысла того, что написано на пали. Выше тут приводил пример:
Цитата: 1 вариант: результат кармы "переживаемый в этой самой жизни"
2 вариант: результат кармы как "прямо вот теперь (сразу) умозрительно-видимая дхамма, порождаемая впереди"
это может показаться скучным, тем не менее. Тот, кто серьёзно интересуется - тот поймет эти важные отличия. _________________ живите больше |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№436381Добавлено: Чт 16 Авг 18, 15:47 (6 лет тому назад) |
|
|
|
надо брать конкретные примеры понимания смысла... а не просто спорить о том как что-то пишется. Я пытаюсь доказать определенное понимание СМЫСЛА, а не то как кирпичики положили.
Да кто бы сомневался. Присваиваете словам новый смысл, которого у них не было, что-бы подогнать сутты под свои ошибочные воззрения. |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Южный буддизм |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 След.
|
Страница 16 из 20 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|