|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 ... 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30625
|
№343068Добавлено: Вт 12 Сен 17, 20:36 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Adzamaro
это прекрасно, что вы изучали, и я помню, что ваши объяснения в других темах были весьма умны и состоятельны. И я рад, что у нас есть возможность сейчас нормально и спокойно обсуждать эту тему - она действительно интересно.
Что мне кажется "узким" вариантом мышления - это как раз ваш тезис, что разные слова, обозначающие сознание в палийских текстах, обязательно означают совершенно разное. Безусловно, древние буддисты были очень внимательны к тому, что называется в каноне "правильным различением" - вибхаджжя. Сам Будда говорил о себе, как вибхаджжявадине. (*prof. R.Gombrich)
Конечно же, раз определёнными словами названы опреlелённые феномены, то это не случайно. Однако это - не абсолютное правило. Так удачно получилось, что данная вами поэтическая строка про читту в полном смысле совпадет со строкой Дхаммапады. Я даже вспомнил, что уже встречал именно это сопоставление. И в нём прекрасно видно, что в данном случае мано и читта являют собой синонимичные понятия. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся. |
|
Наверх |
|
|
Adzamaro
Зарегистрирован: 11.12.2013 Суждений: 1767 Откуда: Москва
|
№343085Добавлено: Ср 13 Сен 17, 03:46 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Горсть листьев
У меня читта все равно останется отдельным от винняны и хаддая (мано). На мой взгляд они не просто называются по разному, но и связанные с ними тексты тоже разные в каждом случае.
Можете считать это моим личным буддизмом, основанном на суттах, я не вижу в этом ничего плохого.
Ответы на этот пост: Nima, Nima, Горсть листьев |
|
Наверх |
|
|
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№343088Добавлено: Ср 13 Сен 17, 05:30 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Читта это более общий термин, чем остальные. Уже же обсуждалось.
Ответы на этот пост: test |
|
Наверх |
|
|
Nima
Зарегистрирован: 25.11.2014 Суждений: 2905
|
№343090Добавлено: Ср 13 Сен 17, 08:43 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Горсть листьев
У меня читта все равно останется отдельным от винняны и хаддая (мано). На мой взгляд они не просто называются по разному, но и связанные с ними тексты тоже разные в каждом случае.
Можете считать это моим личным буддизмом, основанном на суттах, я не вижу в этом ничего плохого.
Валпола Рахула пишет что в суттах, а также в палийских комментариях, эти три термина - читта, манас, виджняна - рассматриваются как синонимы, обозначающие одно и тоже. Сарвастивада так-же принимает их как синонимы. Даже Ланкаватара сутра, которая является чисто махаянским текстом, называет их синонимами. Васубандху так-же, в его Вимсатикавиджняпти-матратасиддхи рассматривает их как синонимы. Валпола Рахула пишет, что хотя любой из этих трёх терминов - читта, манас, виджняна - представляет собой некоторый аспект пятой совокупности виджнянаскандхи, они всё равно рассматриваются как синонимы. Для Асанги, читта, манас и виджняна - три разных аспекта виджнянаскандхи, но по сути разные аспекты одного и того-же, а так-же это всё обусловлено и непостоянно.
http://www.purifymind.com/StoreCon.htm
Последний раз редактировалось: Nima (Ср 13 Сен 17, 08:50), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: Samantabhadra |
|
Наверх |
|
|
Nima
Зарегистрирован: 25.11.2014 Суждений: 2905
|
№343091Добавлено: Ср 13 Сен 17, 08:46 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Можете считать это моим личным буддизмом, основанном на суттах, я не вижу в этом ничего плохого.
Важное отличие Розенберга от других буддологов его времени – это изучение в первую очередь философских трактатов, шастр, а не сутр, поскольку, по его мнению (и мнению его учителя Ф.И. Щербатского), именно они имеют решающее значение в понимании буддийской философии. Он писал: «Несомненно, что ключ к древнейшему буддизму следует искать в шастрах, а не в сутрах». |
|
Наверх |
|
|
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№343092Добавлено: Ср 13 Сен 17, 09:03 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Горсть листьев
У меня читта все равно останется отдельным от винняны и хаддая (мано). На мой взгляд они не просто называются по разному, но и связанные с ними тексты тоже разные в каждом случае.
Можете считать это моим личным буддизмом, основанном на суттах, я не вижу в этом ничего плохого.
Валпола Рахула пишет что в суттах, а также в палийских комментариях, эти три термина - читта, манас, виджняна - рассматриваются как синонимы, обозначающие одно и тоже. Сарвастивада так-же принимает их как синонимы. Даже Ланкаватара сутра, которая является чисто махаянским текстом, называет их синонимами. Васубандху так-же, в его Вимсатикавиджняпти-матратасиддхи рассматривает их как синонимы. Валпола Рахула пишет, что хотя любой из этих трёх терминов - читта, манас, виджняна - представляет собой некоторый аспект пятой совокупности виджнянаскандхи, они всё равно рассматриваются как синонимы. Для Асанги, читта, манас и виджняна - три разных аспекта виджнянаскандхи, но по сути разные аспекты одного и того-же, а так-же это всё обусловлено и непостоянно.
http://www.purifymind.com/StoreCon.htm
Надо понимать, что синонимы это слова, схожие по значению, а не означающую полную тождественность. Например: красный-алый-багряный. Очевидно, что применение их контекстуально и позволяет точнее передавать смысловые оттенки. Так же и здесь когда говорят вообще об уме, говорят - читта. Когда говорят в контексте мышления, говорят - манас. Когда говорят в контексте шести сознаний, говорят - виджняна.
Асанга: http://dharma.org.ru/board/post315907.html#315907
Ответы на этот пост: Nima |
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30625
|
|
Наверх |
|
|
Nima
Зарегистрирован: 25.11.2014 Суждений: 2905
|
№343094Добавлено: Ср 13 Сен 17, 09:30 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Надо понимать, что синонимы это слова, схожие по значению, а не означающую полную тождественность. Например: красный-алый-багряный. Очевидно, что применение их контекстуально и позволяет точнее передавать смысловые оттенки. Так же и здесь когда говорят вообще об уме, говорят - читта. Когда говорят в контексте мышления, говорят - манас. Когда говорят в контексте шести сознаний, говорят - виджняна.
Асанга: http://dharma.org.ru/board/post315907.html#315907
In the Theravada Tipitaka as well as in the Pali Commentaries, these three terms - citta, manas, vijnana - are considered as synonyms denoting the same thing.
За что купил, за то и продаю). То есть как написано, так и передал содержимое. Но там написано, что эти термины означают какие-либо аспекты, хотя это всё относится к виджнянаскандхе, но об этом я тоже упомянул. |
|
Наверх |
|
|
100% Гость
Откуда: Stavropol
|
№343096Добавлено: Ср 13 Сен 17, 11:08 (7 лет тому назад) |
|
|
|
и описывается как «светящийся по своей природе» (пракритипрабхасвара) и «чистый по своей природе» (пракртипарисуддха), но проявляющийся как нечистый, «потому что он одурманен адвентистскими осквернениями» (agantuklesopaklistataya) , В Anguttaranikaya читта описывается как «светящаяся» (пабхасара), но она «омрачена адвентистскими незначительными омрачениями» [Переводчик дал мне перевод по ссылке Nima! Так же можно и умереть.
Ответы на этот пост: Nima |
|
Наверх |
|
|
Nima
Зарегистрирован: 25.11.2014 Суждений: 2905
|
№343097Добавлено: Ср 13 Сен 17, 11:22 (7 лет тому назад) |
|
|
|
и описывается как «светящийся по своей природе» (пракритипрабхасвара) и «чистый по своей природе» (пракртипарисуддха), но проявляющийся как нечистый, «потому что он одурманен адвентистскими осквернениями» (agantuklesopaklistataya) , В Anguttaranikaya читта описывается как «светящаяся» (пабхасара), но она «омрачена адвентистскими незначительными омрачениями» [Переводчик дал мне перевод по ссылке Nima! Так же можно и умереть.
Присутствующими загрязнениями (там ведь речь про алаявиджняну). В Ланкаватаре сутре, алаявиджняна обозначается как «аккумулированное сознание» находящееся в «диалектическом» отношении с «семенами» действий (биджа): оно и не отделимо от них, и не связано с ними, не «пропитано» ими, но «обернуто» ими; сравнивается с чистой одеждой, которая загрязняется ими, но не «окрашивается» в их цвет. Еще более популярная аналогия в Ланкаватара сутре уподобляет «аккумулированное сознание» безмятежному океану, поверхность которого лишь вздымается в виде гребней волн ветрами чувственного мира. Это я еще на тхерском форуме приводил в 2014 году, из какой-то энциклопедии.
Ответы на этот пост: шинтанг |
|
Наверх |
|
|
100% Гость
Откуда: Stavropol
|
№343099Добавлено: Ср 13 Сен 17, 11:37 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Nima, а что за адвентистские омрачения?
Ответы на этот пост: Nima |
|
Наверх |
|
|
Nima
Зарегистрирован: 25.11.2014 Суждений: 2905
|
№343100Добавлено: Ср 13 Сен 17, 11:43 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Nima, а что за адвентистские омрачения?
Это Вам неверно выдал электронный переводчик, которым Вы воспользовались, я же написал как правильно: Присутствующими загрязнениями.
Ответы на этот пост: 100% |
|
Наверх |
|
|
100% Гость
Откуда: Stavropol
|
|
Наверх |
|
|
шинтанг Гость
Откуда: Moscow
|
№343102Добавлено: Ср 13 Сен 17, 11:54 (7 лет тому назад) |
|
|
|
и описывается как «светящийся по своей природе» (пракритипрабхасвара) и «чистый по своей природе» (пракртипарисуддха), но проявляющийся как нечистый, «потому что он одурманен адвентистскими осквернениями» (agantuklesopaklistataya) , В Anguttaranikaya читта описывается как «светящаяся» (пабхасара), но она «омрачена адвентистскими незначительными омрачениями» [Переводчик дал мне перевод по ссылке Nima! Так же можно и умереть.
Присутствующими загрязнениями (там ведь речь про алаявиджняну). В Ланкаватаре сутре, алаявиджняна обозначается как «аккумулированное сознание» находящееся в «диалектическом» отношении с «семенами» действий (биджа): оно и не отделимо от них, и не связано с ними, не «пропитано» ими, но «обернуто» ими; сравнивается с чистой одеждой, которая загрязняется ими, но не «окрашивается» в их цвет. Еще более популярная аналогия в Ланкаватара сутре уподобляет «аккумулированное сознание» безмятежному океану, поверхность которого лишь вздымается в виде гребней волн ветрами чувственного мира. Это я еще на тхерском форуме приводил в 2014 году, из какой-то энциклопедии.
Согласно Махаяна самграхе, в Экоттара агаме упоминается алая в других терминах:
In the Book of Gradual Sayings (Ekottarågama-s¥tra) he stated: “People in the world love their possessions (ålaya), delight in their possessions, cherish their possessions, and are attached to their possessions.” The Summary of the Great Vehicle It was in order to leave behind their possessions that the Tathågata preached the true doctrine to them. It is because they weredisposed to listen, give ear, pay attention, seek understanding, and engender true e›ort that they do leave behind and eradicate their
possessions, for they put into practice the Tathågata’s true doctrine and follow it closely. It is because a Tathågata appears in the world that such a singular, wondrous, inconceivable doctrine as that about the fundamental consciousness is manifested in the world. In this Scripture on the Four Kinds of Good Qualities of the Tathågata’s Appearance in the World (Ju lai ch’u shih ssu chung kung te ching) [from the Book of Gradual Sayings, we see that] this consciousness is already taught in the word-hearers’ vehicle, although in di›erent terms.
Согласно вики Экоттара Агама ("Нумерованные наставления" Zēngyī Ahánjīng, 增壹阿含經 Taishō 125)[11] соответствует Ангуттара-никае школы Тхеравада.
Поэтому, кто разбирается в каноне может найти этот эквивалент - там должна быть сутта: что-то вроде о 4-х разновидностях хороших качеств появления Татхагаты в мире. |
|
Наверх |
|
|
Adzamaro
Зарегистрирован: 11.12.2013 Суждений: 1767 Откуда: Москва
|
№343105Добавлено: Ср 13 Сен 17, 14:29 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Nima
Это все понятно, эти считают синонимами, там считается синонимами. Это мне все известно. Однако, если современная дхамма так правильна, то где же этому живое подтверждение - где араханты? Обычно говорят нечто вроде "люди не те", но сутты говорят иначе:
"Благая Дхамма продлится [без искажений] лишь пятьсот лет" (АН 8.51)
"В чём источник, в чём причина, Учитель, того, что прежде было меньше дисциплинарных правил, но больше монахов, достигших конечной цели, тогда как сейчас больше дисциплинарных правил, но меньше монахов, достигших конечной цели?"
"Именно так, Кассапа. Когда [благородных] существ становится меньше и подлинная Дхамма исчезает, то появляется больше дисциплинарных правил, и, несмотря на это, меньше монахов достигает конечной цели. Исчезновения подлинной Дхаммы не наступает, покуда в мире не возникает искажённая Дхамма. Но когда появляется искажённая Дхамма, подлинная Дхамма исчезает"
"Но никчёмные люди, которые появляются здесь [в Сангхе] заставляют подлинную Дхамму исчезнуть" (СН 16.13)
"Но вместо этого они будут слушать, когда декламируются беседы, что являются книжными работами – трудами поэтов, что изящны в звучании и изящны в риторике, трудами чужаков, словами учеников. Они будут склонять к ним ухо. Они будут утверждать свои сердца в их познании. Они будут считать, что эти учения стоит изучать и практиковать. Вот таким образом, монахи, те беседы, произнесённые Татхагатой – глубокие, глубокие в своём значении, сверхмирские, связанные с пустотностью – исчезнут" (СН 20.7)
Дхамма не та.
Ответы на этот пост: Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Южный буддизм |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 ... 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91 След.
|
Страница 13 из 91 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|