Почему бы не принять этот форум таким, как он есть?
Если есть возможность что-то сделать лучше в сообществе, то нужно делать. Есть люди, которые не понимают предупреждений, таких нужно банить, первый раз на месяц, второй раз на год, а потом перманентно.
В махаяне Татхагата сам себе первопричина и сам проявляет себя. ... В веданте аналогичная идея аватаров. Аватар это воплощение Всевышнего, Вечного, аналогично манифестации Татхагаты.
И по тому смыслу, который вкладывают в веданте в вечные Веды это аналогично смыслу вкладываемому в Махаяне в Дхарму. Которая тоже вечная в махаяне и фактически не отделима от Татхагаты.
Японские исследователи произвели для этого санскритский неологизм dhatu-vada, обозначая этим проникновение в буддизм небуддийских метафизических идей.
Хотите сказать, что Махапаринирвана-сутра не буддийское произведение? _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Как обычно, пытаетесь обнаружить в буддийских текстах индуистский, или свой шизотерический смысл. В буддизме, если даже слова точно совпадают со словами в других учениях, у них при этом совершенно другой смысл. Это вообще была фишка Будды: использовать имеющиеся в брахманизме или самане термины, но наделять их другим смыслом, приводя заблуждающихся к Дхамме.
Там не надо ничего обнаруживать. Смысл понятен, если внимательно читать. Тем более много прозрачных аналогий и предмет обсуждения рассматривается с разных сторон. Чего Вы делать еще не научились. _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
3 Что же касается смысла, опирайтесь не на истолкованный смысл, а на точный.
Типа "точный" не может быть истолкован?
Зачем Вам растолковывать смысл самому себе, если Вы уже можете опираться на точный смысл? _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
3 Что же касается смысла, опирайтесь не на истолкованный смысл, а на точный.
Типа "точный" не может быть истолкован?
Зачем Вам растолковывать смысл самому себе, если Вы уже можете опираться на точный смысл?
Тут не о том речь. А о том, что "истолкованный" - это очевидный переводческий глюк. Имеется в виду "нуждающийся в истолковании". Вы наверняка (хотя бы даже читая местные холивары) многократно сталкивались с такой аргументацией, что-де вот этот текст излагает Учение прямо и полно, а вот тот - напротив, нуждается в истолковании. При этом в каждой школе своё воззрение насчёт того, какие тексты считать прямо излагающими окончательный смысл Учения, а какие - нуждающимися в истолковании.
Эту стандартную пару понятий и использует ЕСДЛ. Таким образом, речь идёт о том, что нужно опираться на те тексты, в которых смысл Дхармы изложен полно и недвусмысленно, а не на те тексты, которые нуждаются в истолковании. Причём, поскольку он не даёт дополнительных пояснений, по умолчанию остаётся считать, что он имеет в виду - "опирайтесь на те тексты, в которых излагается полный смысл, согласно учению школы Гелук". Вряд ли это то, что Вы хотите делать _________________ Границы мира - это границы языка
Там не надо ничего обнаруживать. Смысл понятен, если внимательно читать. Тем более много прозрачных аналогий и предмет обсуждения рассматривается с разных сторон. Чего Вы делать еще не научились.
Вы даже элементарных буддийских вещей не понимаете, пытаетесь буддийские тексты читать, со своими установками. Не удивительно, что в различных поэтических и метафоричных текстах, вы сразу видите то, во что верите. Попробуйте Коран почитать, наверняка в нем тоже найдете созвучия с ауробиндовской чушью.
Там не надо ничего обнаруживать. Смысл понятен, если внимательно читать. Тем более много прозрачных аналогий и предмет обсуждения рассматривается с разных сторон. Чего Вы делать еще не научились.
Вы даже элементарных буддийских вещей не понимаете, пытаетесь буддийские тексты читать, со своими установками. Не удивительно, что в различных поэтических и метафоричных текстах, вы сразу видите то, во что верите. Попробуйте Коран почитать, наверняка в нем тоже найдете созвучия с ауробиндовской чушью.
Каких я вещей элементарных не понимаю?
А махапаринирвану сутру в поэзию отнести это надо постараться. _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Четырех Истин Арьев, в которые входит патичча-самуппада и тилакхана. Если не понимать этого, хотя-бы в самых общих чертах, не стоит даже пытаться лезть в буддийскую философию. Только запутаетесь еще больше и выставите себя дураком. Ну это конечно при условии, что вы ставите себе цель разобраться в буддизме, а не троллите буддистов, и не пиарите тут интегральную чушь, показывая что буддизм о том же самом , на основании того, что вы обнаружили в буддийских текстах знакомые слова.
Последний раз редактировалось: Antaradhana (Пн 20 Авг 18, 16:54), всего редактировалось 1 раз
Дам Вам добрый совет: хотите рассуждать об учениях древней, классической Махаяны - почитайте хотя бы "Абхидхармасамуччая" Асанги. Тогда получите какое-никакое системное представление о том, что древняя Махаяна утверждала, а чего не утверждала. А её более современные формы - тут каждую школу нужно смотреть отдельно. Если говорить о тибетских школах, то в каждой из них (честно говоря, не помню насчёт Сакья, но в остальных точно есть) имеются свои Ламримы. У китайских школ тоже есть свои основополагающие трактаты, но тут уже я ничего посоветовать не могу, в силу ограниченности познаний. Но, наверняка, приверженцы Чань дадут Вам рекомендации хотя бы относительно этой школы.
Вот, освоив это, Вы сможете уже мало-мальски обоснованно утверждать, что "Махаяна утверждает то", или "Махаяна утверждает это". _________________ Границы мира - это границы языка
Там не надо ничего обнаруживать. Смысл понятен, если внимательно читать. Тем более много прозрачных аналогий и предмет обсуждения рассматривается с разных сторон. Чего Вы делать еще не научились.
Вы даже элементарных буддийских вещей не понимаете, пытаетесь буддийские тексты читать, со своими установками. Не удивительно, что в различных поэтических и метафоричных текстах, вы сразу видите то, во что верите.
Да, особенно это касается махаянских сутр, многие из которых рассчитаны на то, что читающий их человек уже усвоил основы буддизма. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
В махаяне Татхагата сам себе первопричина и сам проявляет себя. ... В веданте аналогичная идея аватаров. Аватар это воплощение Всевышнего, Вечного, аналогично манифестации Татхагаты.
И по тому смыслу, который вкладывают в веданте в вечные Веды это аналогично смыслу вкладываемому в Махаяне в Дхарму. Которая тоже вечная в махаяне и фактически не отделима от Татхагаты.
Японские исследователи произвели для этого санскритский неологизм dhatu-vada, обозначая этим проникновение в буддизм небуддийских метафизических идей.
Хотите сказать, что Махапаринирвана-сутра не буддийское произведение?
Хочу сказать, что в буддизме махаяны используется и даже инкорпорировано много небуддийских идей. Такая вот особенность. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Там не надо ничего обнаруживать. Смысл понятен, если внимательно читать. Тем более много прозрачных аналогий и предмет обсуждения рассматривается с разных сторон. Чего Вы делать еще не научились.
Вы даже элементарных буддийских вещей не понимаете, пытаетесь буддийские тексты читать, со своими установками. Не удивительно, что в различных поэтических и метафоричных текстах, вы сразу видите то, во что верите. Попробуйте Коран почитать, наверняка в нем тоже найдете созвучия с ауробиндовской чушью.
Каких я вещей элементарных не понимаю?
А махапаринирвану сутру в поэзию отнести это надо постараться.
Нирвана сутра - чистая поэзия. Именно поэтому стала в своё время чуть ли не главным произведением китайского дзен-буддизма. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Там не надо ничего обнаруживать. Смысл понятен, если внимательно читать. Тем более много прозрачных аналогий и предмет обсуждения рассматривается с разных сторон. Чего Вы делать еще не научились.
Вы даже элементарных буддийских вещей не понимаете, пытаетесь буддийские тексты читать, со своими установками. Не удивительно, что в различных поэтических и метафоричных текстах, вы сразу видите то, во что верите. Попробуйте Коран почитать, наверняка в нем тоже найдете созвучия с ауробиндовской чушью.
Каких я вещей элементарных не понимаю?
А махапаринирвану сутру в поэзию отнести это надо постараться.
Нирвана сутра - чистая поэзия. Именно поэтому стала в своё время чуть ли не главным произведением китайского дзен-буддизма.
В английском переводе есть гатхи, но основной текст проза. Не знаю может, конечно, на санскрите все поэзия. Но это представляется сомнительным. _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Там не надо ничего обнаруживать. Смысл понятен, если внимательно читать. Тем более много прозрачных аналогий и предмет обсуждения рассматривается с разных сторон. Чего Вы делать еще не научились.
Вы даже элементарных буддийских вещей не понимаете, пытаетесь буддийские тексты читать, со своими установками. Не удивительно, что в различных поэтических и метафоричных текстах, вы сразу видите то, во что верите. Попробуйте Коран почитать, наверняка в нем тоже найдете созвучия с ауробиндовской чушью.
Каких я вещей элементарных не понимаю?
А махапаринирвану сутру в поэзию отнести это надо постараться.
Нирвана сутра - чистая поэзия. Именно поэтому стала в своё время чуть ли не главным произведением китайского дзен-буддизма.
В английском переводе есть гатхи, но основной текст проза. Не знаю может, конечно, на санскрите все поэзия. Но это представляется сомнительным.
Поэзия, о которой здесь говорит Горсть листьев, - это поэзия не в буквальном смысле, не стихи в столбик ))) _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Поэзия, о которой здесь говорит Горсть листьев, - это поэзия не в буквальном смысле, не стихи в столбик )))
Не знаю, что имел ввиду Горсть Листьев. Вот определение от Асанги:
"Что такое сутра (sutra)? Это прозаический рассказ, объясняющий воззрение.
…
Что такое стихотворное повествование (geya)? Это то, что начитывается в станцах в середине или в конце сутр (sutra); или идея, не указанная в сутрае и которая объясняется [в стихах].Поэтому это называется стихотворным повествованием." _________________ Практикую интегральную йогу Шри Ауробиндо, интересуюсь буддизмом. Очень нравится как учит буддизму Далай Лама и его общественная деятельность.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы