Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Недвойственность - это не отсутствие деления на субъект и объект

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по абхидхарме
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Росс
Гость





277715СообщениеДобавлено: Вт 26 Апр 16, 12:53 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

точно , Фикус. Это надо сделать как Догэн.
https://youtu.be/eBpAJE0MZg8
Наверх
Ваджрамукха



Зарегистрирован: 03.04.2016
Суждений: 530
Откуда: Ростов-на-Дону

277735СообщениеДобавлено: Вт 26 Апр 16, 13:52 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Си-ва-кон пишет:
Росс пишет:
Ну вы ж понимаете, что в абсолютной реальности нет этажей, самджнь и нироддххх? Так накой они тогда вообще?Пока существуют классификации и названия - нет даже запаха и тени высшей реальности.
Потому Чань ["в юности"] - сожжение книг.
Но знаками, различениями, можно  обозначать Путь, слова Учителей все же стоят большего, чем быть листами бумаги при нужнике, наоборот, "словесную Дхарму" надо "ложить превыше всего" в нашем обусловленном (samskrita) мире
Кроме того, далеко не каждому без этапа накоплений удастся сразу "созерцать мир не-форм". Самскары - карма должна "позволять".
Может в Чань приходили уже по умолчанию прошедшие этот этап

Чань при появлении Х...й Нэна разделился на две школы.
Х...й Нэн был абсолютно неграмотным и неумел читать и писать (может отсюда ненависть к книгам?)  Smile
Тем не менее он достиг Просветления, потому что умел внимательно слушать и много практиковал, даже когда рубил дрова во дворе.

_________________
"Победа порождает ненависть; побежденный живет в печали. В счастье живет спокойный, отказавшийся от победы и поражения."
Слова Бхагавана.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28373

277744СообщениеДобавлено: Вт 26 Апр 16, 14:04 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Ваджрамукха пишет:
Х...й Нэн был абсолютно неграмотным и неумел читать и писать (может отсюда ненависть к книгам?)  Smile

Угу, и написал очень точную в абхидхармическом плане Сутру Шестого Помоста. Это всё мифы и легенды - про неграмотность Хуэй Нена, да и вообще про первых дзенских патриархов. Многие там - полностью виртуальные персонажи.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Ёжик



Зарегистрирован: 08.03.2014
Суждений: 6339

277745СообщениеДобавлено: Вт 26 Апр 16, 14:07 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Это всё мифы и легенды - про неграмотность Хуэй Нена, да и вообще про первых дзенских патриархов. Многие там - полностью виртуальные персонажи.

А я бы распространил мифологичность и легендированность еще дальше. Вернее ближе. К нам. Не только про первых, но и про последующих.

_________________
Встретишь Будду - не трогай его!
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28373

277748СообщениеДобавлено: Вт 26 Апр 16, 14:09 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Ёжик пишет:
КИ пишет:
Это всё мифы и легенды - про неграмотность Хуэй Нена, да и вообще про первых дзенских патриархов. Многие там - полностью виртуальные персонажи.

А я бы распространил мифологичность и легендированность еще дальше. Вернее ближе. К нам. Не только про первых, но и про последующих.

Я пишу на основе знакомства с научными исследованиями, а не своих пристрастий.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Ёжик



Зарегистрирован: 08.03.2014
Суждений: 6339

277751СообщениеДобавлено: Вт 26 Апр 16, 14:15 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

КИ
Ну может уже и есть научные исследования "современных патриархов"?

Публицистика есть:

Т.Ленерт. "Жулики в рясах" .: «Алмазный путь», 2004 г. - 416 с.

_________________
Встретишь Будду - не трогай его!
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Ваджрамукха



Зарегистрирован: 03.04.2016
Суждений: 530
Откуда: Ростов-на-Дону

277757СообщениеДобавлено: Вт 26 Апр 16, 14:44 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Ёжик пишет:
КИ
Ну может уже и есть научные исследования "современных патриархов"?

Публицистика есть:

Т.Ленерт. "Жулики в рясах" .: «Алмазный путь», 2004 г. - 416 с.
Жулики могут называть себя кем угодно, но они не являются тем кем себя называют  Smile
_________________
"Победа порождает ненависть; побежденный живет в печали. В счастье живет спокойный, отказавшийся от победы и поражения."
Слова Бхагавана.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
дудкин



Зарегистрирован: 05.12.2014
Суждений: 500
Откуда: Рязань

277993СообщениеДобавлено: Чт 28 Апр 16, 08:59 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Ваджрамукха пишет:
Х...й Нэн был абсолютно неграмотным и неумел читать и писать (может отсюда ненависть к книгам?)  Smile

Угу, и написал очень точную в абхидхармическом плане Сутру Шестого Помоста. Это всё мифы и легенды - про неграмотность Хуэй Нена, да и вообще про первых дзенских патриархов. Многие там - полностью виртуальные персонажи.
Хуэй Нэн сам-то не писал той сутры. Это же сборник его рассказов и поучений, скомпилированный, а то и дописанный учениками. Появилась эта сутра при довольно туманных обстоятельствах лет через сто после смерти Будды из Гуанчжоу.
_________________
...и в каждый момент пробуждения напоминай себе: Путешествие продолжается.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Юй Кан
Гость


Откуда: Moscow


284568СообщениеДобавлено: Ср 22 Июн 16, 21:04 (5 мес. назад)    За недвойственность в Ланкаватаре : ) Ответ с цитатой

КИ пишет:
Ваджрамукха, почему вы решили, что в тексте идет речь про любое различение, включая различение на субъект и объект, а не про различение бхава-абхава (свабхава-нихсвабхава), как это объясняют в классической йогачаре? Перевод ведь мутный, в таких переводчики очень часто дописывают свои вымыслы.

Предположу, что в тексте например есть слово graha (схватывание), которое часто идет в паре с бхава-абхава (схватывание различения бхава-абхава). И уважаемый переводчик вписал ожидаемый им смысл.

ибо она превосходит всякую двойственность <s>познающего и познаваемого</s>, бытия и не-бытия.  

В известном плохом английском переводе,  который был основанием для русского, хоть и есть похожие слова, но вовсе нет "познающего".

7. Thou dost not vanish in Nirvana, nor is Nirvana abiding in thee; for it transcends the duality of knowing and known and of being and non-being.

Цитата:
Итак, субъект и объект это "одно" или "два" уважаемый КИ?...
Субъект и объект тут выдуман переводчиками.

Заурядная путаница, возникшая в ходе полемики...

1. Слов "субъект" и "объект" нет не только в версии Годдарда, перевод которой был частично процитирован Ваджрамукхой, но и в моём переводе этой сокращённой версии (ныне утратившем ценность, т.к. есть перевод всего текста Ланкаватары с санскрита).
2. Нет этих слов и в оригинальном переводе Д.Т. Судзуки, как и в моём переводе с санскрита.
3. Таким образом, два эти слова, использованные Ваджрамукхой для прояснения (?) своей мысли, не являются выдумкой или привнесением переводчиков.
При этом knowing and knowed допускает перевод "знающий и узнанное".

А в санскр. оригинале тут стоит:

na nirvaasi nirvaaNena nirvaaNaM tvayii saMsthitaM /
buddha-boddhavya-rahitaM sad-asat pakSha-varjitaM /2-7/

Если же обратиться к третьей главе той же сутры, там о вредоносной привязанности к двойств. разделению воспринимающего и воспринятого (graahya-graahaka) сказано прямо:

nRRiNaaM graahya-graahaka-abhinivesha-abhiniviShTaanaaM ca sva-citta-dRRishya-maatra-anavadhaarita-matiinaaM ca sad-asad-dRRiShTi-pakSha-patitaanaaM ca mahaamate tiirthakara-dRRiShTi-prativikalpa-vaasana-apratipuShTaanaaM baahya-vicitra-arth-opalambha-abhiniveshaac citta-caitta-kalaapo vikalpa-saMshabditaH pravartamaanaH pravartata aatma-atmiiya-abhiniveshaat /
И далее:

tadyadi bhagavann-artha-vividha-vaicitrya-abhuuta-parikalpa-abhiniveshaan-nRRiNaaM vikalpaH pravartamaanaH pravartate sad-asad-dRRiShTi-pakSha-patitaanaaM graahya-graahaka-tiirthakara-dRRiShTi-pra-[p.151]tivikalpa-puShTaanaaM baahya-vicitra-arth-opalambha-abhiniveshaac-citta-caitta-kalaapo vikalpa-saMshabditaH ...

По тексту есть  и ещё о той же двойственности.
Наверх
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28373

284570СообщениеДобавлено: Ср 22 Июн 16, 21:56 (5 мес. назад)     Ответ с цитатой

О грахья и грахака недавно обсуждали тут https://dharma.org.ru/board/post284458.html#284458
_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Dron



Зарегистрирован: 01.01.2010
Суждений: 9324

295884СообщениеДобавлено: Сб 17 Сен 16, 15:18 (3 мес. назад)    Re: За недвойственность в Ланкаватаре : ) Ответ с цитатой

Юй Кан пишет:
КИ пишет:
Ваджрамукха, почему вы решили, что в тексте идет речь про любое различение, включая различение на субъект и объект, а не про различение бхава-абхава (свабхава-нихсвабхава), как это объясняют в классической йогачаре? Перевод ведь мутный, в таких переводчики очень часто дописывают свои вымыслы.

Предположу, что в тексте например есть слово graha (схватывание), которое часто идет в паре с бхава-абхава (схватывание различения бхава-абхава). И уважаемый переводчик вписал ожидаемый им смысл.

ибо она превосходит всякую двойственность познающего и познаваемого, бытия и не-бытия.  

В известном плохом английском переводе,  который был основанием для русского, хоть и есть похожие слова, но вовсе нет "познающего".

7. Thou dost not vanish in Nirvana, nor is Nirvana abiding in thee; for it transcends the duality of knowing and known and of being and non-being.

Цитата:
Итак, субъект и объект это "одно" или "два" уважаемый КИ?...
Субъект и объект тут выдуман переводчиками.

Заурядная путаница, возникшая в ходе полемики...
Заурядная путаница подчеркивает незаурядных переводчиков, порадуйте нас качественным переводом Сутры Сердца.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по абхидхарме Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
Страница 14 из 14
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы не можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.087 (0.113) u0.074 s0.003, 18 0.011 [238/0]