Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Хинаяна - тхеравада - "Малая колесница"

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
ТукТук
Гость


Откуда: Bangkok


362903СообщениеДобавлено: Ср 13 Дек 17, 10:39 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

Вот любопытная информация, оказывается в Сутта-нипате упоминается йогическая практика, используемая как в индуистской так и в даосской йоге, а именно, прижимание языка к нёбу:
"716. Я разъясню тебе состояние мудрости; пусть будет он подобен лезвию бритвы, пусть будет умерен он в пище, прижимая язык к небу.
Сутта-Нипатта 3.11


Ответы на этот пост: Vital
Наверх
Vital



Зарегистрирован: 17.12.2016
Суждений: 968

362956СообщениеДобавлено: Ср 13 Дек 17, 14:28 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

ТукТук пишет:
Вот любопытная информация, оказывается в Сутта-нипате упоминается йогическая практика, используемая как в индуистской так и в даосской йоге, а именно, прижимание языка к нёбу:
"716. Я разъясню тебе состояние мудрости; пусть будет он подобен лезвию бритвы, пусть будет умерен он в пище, прижимая язык к небу.
Сутта-Нипатта 3.11

К нёбу или небу?


Ответы на этот пост: ТукТук
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
ТукТук
Гость


Откуда: Bangkok


362959СообщениеДобавлено: Ср 13 Дек 17, 14:36 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

Vital пишет:
ТукТук пишет:
Вот любопытная информация, оказывается в Сутта-нипате упоминается йогическая практика, используемая как в индуистской так и в даосской йоге, а именно, прижимание языка к нёбу:
"716. Я разъясню тебе состояние мудрости; пусть будет он подобен лезвию бритвы, пусть будет умерен он в пище, прижимая язык к небу.
Сутта-Нипатта 3.11

К нёбу или небу?
К Нёбу конечно, можно подумать вы не в курсе, что ё буква уже не в ходу, её везде на е заменяют, да и вообще как вы себе представляете язык к небу прижать.

Ответы на этот пост: Raudex
Наверх
Raudex



Зарегистрирован: 16.11.2013
Суждений: 4769
Откуда: Москва

363028СообщениеДобавлено: Ср 13 Дек 17, 17:06 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

ТукТук пишет:
Vital пишет:
ТукТук пишет:
Вот любопытная информация, оказывается в Сутта-нипате упоминается йогическая практика, используемая как в индуистской так и в даосской йоге, а именно, прижимание языка к нёбу:
"716. Я разъясню тебе состояние мудрости; пусть будет он подобен лезвию бритвы, пусть будет умерен он в пище, прижимая язык к небу.
Сутта-Нипатта 3.11

К нёбу или небу?
К Нёбу конечно, можно подумать вы не в курсе, что ё буква уже не в ходу, её везде на е заменяют, да и вообще как вы себе представляете язык к небу прижать.
ну как метафору, например Wink
Самому мне казалось всегда, что jivhāya tāluṃ āhacca - это идиома, по типу нашего "стиснув зубы", а не реально существующее упражнение.
В этой сутте немного об этом тоже есть.

Что касается отказа от буквы ё - я вообще не согласен с таким подходом, это разрушает логику русского письма, убирая йотирующую и смягчающую пару у буквы "о".
Сам стараюсь писать ё всегда.

_________________
theravada.su


Ответы на этот пост: Ктото
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Герда



Зарегистрирован: 02.05.2017
Суждений: 98

363286СообщениеДобавлено: Чт 14 Дек 17, 13:58 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

"...буква «Ё» в русскую азбуку официально включена не была (и то же касалось буквы «Й»). Буква «Ё» содержалась в «Новой азбуке» Льва Толстого (1875 год) почти в самом конце алфавита, между «ЯТЬ» и «Э». И только с 24 декабря 1942 года, когда приказом народного комиссара просвещения РСФСР № 1825 («О применении буквы «Ё» в русском правописании») было введено обязательное использование «Ё» в учебной литературе, эта буква получила, наконец, «права гражданства» в азбуке. Говорят, что к упомянутому приказу Наркомпроса «приложил руку» не кто-нибудь, а сам Иосиф Виссарионович Сталин: якобы 6 декабря 1942 года ему на подпись принесли приказ, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны через «Е» вместо «Ё». Сталин очень разозлился, а на следующий день во всех статьях газеты «Правда» появилась буква «Ё». После этого с «Ё» стали выпускаться практически все печатные издания, но позже использование этой литеры стало сходить на нет.

В настоящее время, согласно Письму Министерства образования и науки РФ от 03.05.2007 г. № АФ-159/03 «О решениях Межведомственной комиссии по русскому языку», буква «Ё» обязательна, когда возможно неправильное прочтение слова (например, в именах и фамилиях), в текстах с расставленными знаками ударения, в книгах для детей младшего возраста (в том числе учебниках) и в учебниках для иностранцев. В остальных случаях использование буквы «Ё» необязательно".


Ответы на этот пост: Raudex
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 6723

363314СообщениеДобавлено: Чт 14 Дек 17, 14:36 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

Raudex пишет:
ТукТук пишет:
Vital пишет:
ТукТук пишет:
Вот любопытная информация, оказывается в Сутта-нипате упоминается йогическая практика, используемая как в индуистской так и в даосской йоге, а именно, прижимание языка к нёбу:
"716. Я разъясню тебе состояние мудрости; пусть будет он подобен лезвию бритвы, пусть будет умерен он в пище, прижимая язык к небу.
Сутта-Нипатта 3.11

К нёбу или небу?
К Нёбу конечно, можно подумать вы не в курсе, что ё буква уже не в ходу, её везде на е заменяют, да и вообще как вы себе представляете язык к небу прижать.
ну как метафору, например Wink
Самому мне казалось всегда, что jivhāya tāluṃ āhacca - это идиома, по типу нашего "стиснув зубы", а не реально существующее упражнение.
В этой сутте немного об этом тоже есть.

Что касается отказа от буквы ё - я вообще не согласен с таким подходом, это разрушает логику русского письма, убирая йотирующую и смягчающую пару у буквы "о".
Сам стараюсь писать ё всегда.

Нет, это не метафора.
Это то, что в йоге называется вайю-набхи-бандха (один из вариантов набхи-бандхи - языкового замка). Кончик языка касается твёрдого нёба сразу же за верхними передними зубами.
Вайю-набхи-бандху можно практиковать все время, когда не ешь, не пьешь, не говоришь, не чистишь зубы и т.д. Это несложно и при желании становится привычкой, так как по сути язык сам "прилипает" к верхнему нёбу.
По моим наблюдениям, такое положение языка существенно снижает внутренний диалог, особенно если к нему добавить расслабление мышц артикуляционного аппарата и в целом лица.
Стискивать зубы при этом не надо.
Возможно, стиснутые зубы в сутте упоминаются потому, что это помогает преодолеть уже возникшие неблагие состояния (речь в сутте идет о подавлении неблагих мыслей).

П.С. Такое же положение языка используется в медитации дзадзен.

_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."


Ответы на этот пост: Raudex
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Raudex



Зарегистрирован: 16.11.2013
Суждений: 4769
Откуда: Москва

363624СообщениеДобавлено: Пт 15 Дек 17, 02:49 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

Герда пишет:
"...буква «Ё» в русскую азбуку официально включена не была (и то же касалось буквы «Й»). Буква «Ё» содержалась в «Новой азбуке» Льва Толстого (1875 год) почти в самом конце алфавита, между «ЯТЬ» и «Э». И только с 24 декабря 1942 года, когда приказом народного комиссара просвещения РСФСР № 1825 («О применении буквы «Ё» в русском правописании») было введено обязательное использование «Ё» в учебной литературе, эта буква получила, наконец, «права гражданства» в азбуке. Говорят, что к упомянутому приказу Наркомпроса «приложил руку» не кто-нибудь, а сам Иосиф Виссарионович Сталин: якобы 6 декабря 1942 года ему на подпись принесли приказ, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны через «Е» вместо «Ё». Сталин очень разозлился, а на следующий день во всех статьях газеты «Правда» появилась буква «Ё». После этого с «Ё» стали выпускаться практически все печатные издания, но позже использование этой литеры стало сходить на нет.

В настоящее время, согласно Письму Министерства образования и науки РФ от 03.05.2007 г. № АФ-159/03 «О решениях Межведомственной комиссии по русскому языку», буква «Ё» обязательна, когда возможно неправильное прочтение слова (например, в именах и фамилиях), в текстах с расставленными знаками ударения, в книгах для детей младшего возраста (в том числе учебниках) и в учебниках для иностранцев. В остальных случаях использование буквы «Ё» необязательно".
Буква "ё" в таком виде известна с конца XVIII, начала XIX вв (в википедии есть фотка надгробия с этой буквой), но пишут, что в то время ё-канье считалось говором низкого сословия, потому внедрение буквы шло с трудом. Также вы забыли отметить, что с 1917-года "ё" имела статус желательной.
Впрочем, Вы, полагаю, не станете спорить, что отказ от "ё" это шаг назад от фонетического принципа орфографии, который является сильной стороной кириллицы. Само по себе применение "ё" полезно, так как устраняет неоднозначности в ряде случаев, и при этом совершенно не является в наше время чем то обременительным. Раньше правда могло не быть "ё" в гарнитурах и на некоторых пишмашинках, но сейчас все технические средства для её использования в наличии - и клавиатуры, и шрифты, широкая понимаемость и тд.  А что там решили какие то бюрократы - кому какое дело.

_________________
theravada.su


Последний раз редактировалось: Raudex (Пт 15 Дек 17, 03:18), всего редактировалось 2 раз(а)
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Raudex



Зарегистрирован: 16.11.2013
Суждений: 4769
Откуда: Москва

363627СообщениеДобавлено: Пт 15 Дек 17, 03:15 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото пишет:
Нет, это не метафора.
Я имел в виду, в шутку конечно, что метафора это "прижать язык к небесам" Smile
_________________
theravada.su
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Герда



Зарегистрирован: 02.05.2017
Суждений: 98

363660СообщениеДобавлено: Пт 15 Дек 17, 12:06 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

Что касается принципов русской орфографии, то фонетический, к сожалению многих, вовсе не является в ней ведущим. В белорусском и сербском (как пишут) - да. Опять же, в некоторых словах буква Ё   фонетического принципа вроде бы не отражает (например, чёрт, щётка и т.д.). Цветаева, например, так и писала "чорт" - исходя из фонетического принципа, до конца своих дней. И мне попадались книги начала двадцатого века, уже без ятей, но и без ё. Хотя, конечно, плюсы в ее использовании тоже есть. В общем, лично меня устраивает, что действующие нормы разрешают писать и так и эдак, кому как удобнее. (А вообще, поскольку в моей фамилии она  содержится (исключительно в силу исторического принципа), но в паспорте не отражена, мне попытались в свое время устроить проблемы на ровном месте, так что ну ее))).

Ответы на этот пост: Raudex
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Raudex



Зарегистрирован: 16.11.2013
Суждений: 4769
Откуда: Москва

363719СообщениеДобавлено: Пт 15 Дек 17, 14:05 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

Герда пишет:
Что касается принципов русской орфографии, то фонетический, к сожалению многих, вовсе не является в ней ведущим. В белорусском и сербском (как пишут) - да. Опять же, в некоторых словах буква Ё   фонетического принципа вроде бы не отражает (например, чёрт, щётка и т.д.). Цветаева, например, так и писала "чорт" - исходя из фонетического принципа, до конца своих дней. И мне попадались книги начала двадцатого века, уже без ятей, но и без ё. Хотя, конечно, плюсы в ее использовании тоже есть. В общем, лично меня устраивает, что действующие нормы разрешают писать и так и эдак, кому как удобнее. (А вообще, поскольку в моей фамилии она  содержится (исключительно в силу исторического принципа), но в паспорте не отражена, мне попытались в свое время устроить проблемы на ровном месте, так что ну ее))).
У меня в отчестве тоже есть "ё", и его опустили в паспорте. Когда я где то серьёзную анкету заполнял и написал его, то анкета была забракована к моему негодованию
_________________
theravada.su


Последний раз редактировалось: Raudex (Пт 15 Дек 17, 16:35), всего редактировалось 1 раз
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Герда



Зарегистрирован: 02.05.2017
Суждений: 98

363822СообщениеДобавлено: Пт 15 Дек 17, 16:10 (2 года тому назад)     Ответ с цитатой

У меня вообще странно получилось, так как фамилию я поменяла, выйдя замуж, но в ЗАГСе мне сказали, что фамилии у нас по итогу оказались разные - у него с Ё, у меня - нет). На мой вопрос, откуда же тогда у меня взялась эта фамилия, ведь была же совсем другая, пожали плечами).
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Страница 20 из 20
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.052 (0.258) u0.037 s0.003, 18 0.012 [253/0]