Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Далай Лама об Оле Нидале

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63 ... 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> «Ничего святого»
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Fritz



Зарегистрирован: 02.11.2006
Суждений: 4282
Откуда: Pietari Rgya ser

90547СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 18:10 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Цитата:
Ок, есть тебе пример с авторитетами - Сакья Тридзин дает учения на англ. Лично слушал. А ты можешь фантазировать дальше.

Ok, ладно, действительно, мои фантазии никому неинтересны, хотя бы потому, что недоступны напрямую для восприятия. Так значит ты хочешь чтоб никаких перерожденцев и чтоб учителя по-русски тебе доносили, до этих пор ты ничего делать не будешь, отказываешься? правильно?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
куру хунг



Зарегистрирован: 08.04.2005
Суждений: 661
Откуда: Саратов

90551СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 18:49 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Fritz пишет:


Ok, ладно, действительно, мои фантазии никому неинтересны, хотя бы потому, что недоступны напрямую для восприятия.

Да ладно Фриц, не тушуйся, многим твои фантазии, очень интересны, не слушай Андрея, у него кризис среднего гелукпиского возраста просто начался. Эт обычно выражаеться в том, что ближе к 10 году практики, начинает наконец доходить, что Дхарму, нужно ещё и понимать и применять. А как это делать, благомудрые тибетцы геше-лхарамбы, попросту не хотят, или что хуже не понимают, как бледнолицых учить. В основном предпочитая учеников грузить кучей тебетского идеологического мусора. И у адептов начинаеться когнитивный диссонанс, а подать мне Дхарму на понятном мне языке. Хотя если хорошенько припомнить, все предыдущие годы Андрей, занимал прямопротивоположную позицию. то есть Учить Дхарму только на языке оригинала. Вдруг там напереводють чой то не то.
Более крайнии и мракобесные позиции по этой теме, только небезизвестный Дондуп занимал, мне помниться.

_________________
Просьба-обращаться ко мне на "ты"
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Лалай
Гость





90554СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 20:54 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Вам самим не тошно? Посмотрел - по всем форумам Ваше нытье с соплями размазаны...
Наверх
Лалай
Гость





90555СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 21:06 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Эспешиали фо Гелукпинцам - новость свежая, хотя ее и раньше озвучивали - ЕСДЛ в качестве своего преемника предложил Огьена - он будет Далай Ламой
Наверх
Отец Ондрий



Зарегистрирован: 24.11.2010
Суждений: 907
Откуда: ...

90556СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 21:07 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Fritz пишет:
. Так значит ты хочешь чтоб никаких перерожденцев и чтоб учителя по-русски тебе доносили, до этих пор ты ничего делать не будешь, отказываешься? правильно?
Нет не правильно, у тебя чернобелый мир? купи цветной телевизор.

Ты че завелся-то? Простое обсуждение того, что в англоязычных странах дхарма более доступна чем тут, в том числе и по языковым проблемам тебя привело в такое возбуждение? Тулку обсуждать не хочу. Все что хотел сказал - остальное будут повторы.

_________________
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Отец Ондрий



Зарегистрирован: 24.11.2010
Суждений: 907
Откуда: ...

90558СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 21:19 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

куру хунг пишет:
не слушай Андрея, у него кризис среднего гелукпиского возраста просто начался. Эт обычно выражаеться в том, что ближе к 10 году практики, начинает наконец доходить, что Дхарму, нужно ещё и понимать и применять.
- тебе б, гражданин начальник, романы писать! (С)..  Нет у меня никакого крызису. Как и розовых очков относительно тибета и остального и также их нету относительно неких мифических "правильных" Лам, которые "знают как учить белых". Вот тока нинада этого - скрытой рекламы того, что твое потребление лучше (С)

Ну и кстати, рассказал бы нам убогим, много ли ты там "наприменял".. и чего добился.


куру хунг пишет:
А как это делать, благомудрые тибетцы геше-лхарамбы, попросту не хотят, или что хуже не понимают, как бледнолицых учить. В основном предпочитая учеников грузить кучей тебетского идеологического мусора. И у адептов начинаеться когнитивный диссонанс, а подать мне Дхарму на понятном мне языке. Хотя если хорошенько припомнить, все предыдущие годы Андрей, занимал прямопротивоположную позицию. то есть Учить Дхарму только на языке оригинала. Вдруг там напереводють чой то не то.
Взял с потолка то, что краем уха слышал. Ты в своем уме думать, что я ратовал за массовое и повсеместное изучение языка оригинала? Будда завещал, что Дхарму надо давать на языке того, кто ее слушает. Это одно из св-в Будд - говорить на том языке понятном любому, кто его слушает. Но вас там видимо другому учат - результаты на лицо.

куру хунг пишет:
Более крайнии и мракобесные позиции по этой теме, только небезизвестный Дондуп занимал, мне помниться.
Что вы все к нему привязались? Человек исповедует то, чему его учат. Не более. Бывает навязчивость не к месту цитатами из Ламрима (хотя еще надо подумать - так ли уж не к месту), но бреда и отсебятины не писал никогда. Стыдно так полоскать его за спиной.
_________________
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Fritz



Зарегистрирован: 02.11.2006
Суждений: 4282
Откуда: Pietari Rgya ser

90562СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 21:50 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Цитата:
Более крайнии и мракобесные позиции по этой теме, только небезизвестный Дондуп занимал, мне помниться.

Да не, Дондуп такой позиции придерживается только касаемо тантр, и я разделяю его позицию. Касаемо сутры он считает что преподавать нужно на тибетском и переводить переводчиком, желательно вживую.

Цитата:
Простое обсуждение того, что в англоязычных странах дхарма более доступна чем тут, в том числе и по языковым проблемам тебя привело в такое возбуждение?


Тоже ерунда. Англоязычная литература и сайты с ютюбом нам доступны вполне, также полно переводов в том числе и на русский. Или ты хочешь чтобы у тебя тантрические садханы были на русском? Уточни. А завёлся я потому, что не понимаю что у тебя за проблемы, какую-такую Дхарму тебе надо преподавать чтоб учителя русский выучили на высоком уровне. Что-то новое.

Цитата:
Это одно из св-в Будд - говорить на том языке понятном любому, кто его слушает.

Ну нельзя ж так всё буквально понимать)))) Хочешь сказать, если б сейчас мы имели аудиозаписи или стенограммы, то ты понимал бы санскрит или Будда вовсе не был буддой? Laughing
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Отец Ондрий



Зарегистрирован: 24.11.2010
Суждений: 907
Откуда: ...

90563СообщениеДобавлено: Чт 10 Мар 11, 22:00 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Fritz пишет:
Да не, Дондуп такой позиции придерживается только касаемо тантр, и я разделяю его позицию. Касаемо сутры он считает что преподавать нужно на тибетском и переводить переводчиком, желательно вживую.
вот именно об этом и речь. И я это считаю неверной позицией. Какие у тебя то самого выводы? Учить тибетонский массово всем, ламе учить язык учеников, на все забить и оставлять как есть. Нужное подчеркнуть.

Fritz пишет:
Тоже ерунда. Англоязычная литература и сайты с ютюбом нам доступны вполне, также полно переводов в том числе и на русский.
с инглиша на русс? ну-ну.

Fritz пишет:
Или ты хочешь чтобы у тебя тантрические садханы были на русском? Уточни. А завёлся я потому, что не понимаю что у тебя за проблемы, какую-такую Дхарму тебе надо преподавать чтоб учителя русский выучили на высоком уровне. Что-то новое..
Звелся?  Расслабься. Иначе какой ты лама)))) Все что хотел - я сказал, чего еще жевать. Очевидно что говорить на одном языке с учителем, лучше чем чрез толмача. То что много лам на западае в д/ц преподают на англ - это факт. то что в рашке такого нет - тоже факт. Нравиться тебе это или нет и что ты там  себе фантазируешь - меня не волнует.

Fritz пишет:
Цитата:
Это одно из св-в Будд - говорить на том языке понятном любому, кто его слушает.

Ну нельзя ж так всё буквально понимать)))) Хочешь сказать, если б сейчас мы имели аудиозаписи или стенограммы, то ты понимал бы санскрит или Будда вовсе не был буддой? Laughing
Сам то понял, чо сказал? Особенно меня умиляют вихляния по поводу - где надо и как именно понимать - буквально или иносказательно. Зависит явно от личиных предпочтений. Особенно этим страдают гаррипотеры с сурадждрочерской тусовки. Там вот все буквально понимают. Особенно мулатантры)))) Впрочем там все предельно понятно.
_________________
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samedy
барон


Зарегистрирован: 23.05.2005
Суждений: 638

90605СообщениеДобавлено: Пт 11 Мар 11, 15:11 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Эвон вы как. Smile
Согласен я с Ондрием. Толмачи это дело печальное. Особливо когда два толмача - сначала на английский, потом на русский.
И не надо сюда приплетать никакую мистику. Один толмач - лекция в два раза короче. Два толмача - лекция в три раза короче. Сессия полтора часа? Ан нет, всего 30 минут.
И это при условии полной адекватности перевода. ЕСДЛ конечно дает учения И на тибетском. В случае существенного преобладания тибетоязычной аудитории - это вообще максимально адекватно.
Но! Существенный момент. Переводят его не абы кто - а тоже весьма сурьезные дядечки.
И да, на гнилом Западе дела обстоят гораздо лучше. Ничего подобного Шедре Согьяла Ринпоче или FPMT - тут и близко нет. Но вот почему.
Давайте себя спросим честно - а есть ли такой уж спрос? Вот смотрите - чем меньше Лама Х дает собственно Учения - тем он популярнее.
Апофеоз, конечно, космоэнергеты. Ванги в чистом виде для каких-то левых надобностей. Но! Именно за это масса народу готова заносить бабло.
И далее по ниспадающей. Чем больше вангов, лунгов, палочек/веревочек и битья в барабан - тем больше народу.
На любом ритрите (сорри, сужу, в основном, по нингмапинским) на ванге сидит примерно в четыре раза больше людей, чем на Учении.
И какой из этого вывод должны, по вашему, сделать Учителя? Что нужно срочно выучить русский и скорее научить всех Дхарме? А об этом, вообще кто-то просил?
Я неоднократно ведь наблюдал картину - "давайте попросим этот ванг, вот еще этот и тот. Ну а остальное уж как выйдет."
Так что в ванговых "чесах" виноваты не столько Учителя, сколько ученики. Ну не хотят они учиться, а хотят танцев с бубном. Ну хорошо, пусть хоть так.
Сансара длинная, в следующий раз повезет. Неужели кто-то думает, что если Лама Х приезжает, и дает пачку вангов, это автоматически означает, что он воспринимает аудиторию всерьез?
При том, что аудитория (все, как один йогины) в 80 % случаев и в семичленную позу Вайрочаны - то сесть не может.
Последнее, кстати, ИМХО - прекрасный показатель. Крайне наивно думать, что можешь справиться с умом, если не способен справиться даже с телом.

Так что. Не будет тут русскоговорящих Лам - до тех пор, пока не будет достаточной паствы.
А достаточная паства появится только тогда, когда "эзотерический рынок" достаточно насытится.
Те кто любят именно пуджи - уйдут в хинду, кто любит пострашнее - в вуду или сатанизм.
Жаль только жить в эту пору прекрасную... Very Happy
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
test
一心


Зарегистрирован: 18.02.2005
Суждений: 18034

90606СообщениеДобавлено: Пт 11 Мар 11, 15:30 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Samedy пишет:
Толмачи это дело печальное. Особливо когда два толмача - сначала на английский, потом на русский.

С английского на русский в сто восемь раз проще перевести чем с санскрита, или тибетского, или китайского, так что можно считать, что при нормальном переводчике потерь на этом участке практически нет. Лучше читать перевод ученого с кит/тиб/скт на англ. затем ещё переведеный на русский, чем перевод дилетанта с санскрита прямо на русский. Такое моё мнение.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Fritz



Зарегистрирован: 02.11.2006
Суждений: 4282
Откуда: Pietari Rgya ser

90607СообщениеДобавлено: Пт 11 Мар 11, 15:53 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

На это примерно я и намекал, плюс ещё своя голова есть, с её помощью ошибки можно компенсировать. Но у Отца Ондрия своё мнение, не нравится ему положение дел в России и учителя ему не так преподают, вобщем плохая карма ((с)Отец Ондрий) у Отца Ондрия, помолимся за него.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samedy
барон


Зарегистрирован: 23.05.2005
Суждений: 638

90608СообщениеДобавлено: Пт 11 Мар 11, 16:08 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

test пишет:
Samedy пишет:
Толмачи это дело печальное. Особливо когда два толмача - сначала на английский, потом на русский.

С английского на русский в сто восемь раз проще перевести чем с санскрита, или тибетского, или китайского, так что можно считать, что при нормальном переводчике потерь на этом участке практически нет. Лучше читать перевод ученого с кит/тиб/скт на англ. затем ещё переведеный на русский, чем перевод дилетанта с санскрита прямо на русский. Такое моё мнение.

Я имел ввиду не книжный перевод ( с этим, действительно, несколько проще), а именно перевод во время Учения.
Но с книжными переводами тоже масса вопросов. Ибо нет единого стандарта (некоторые, например  padmakara translations, только создают его).
И если терминология переводится, начинается швах. Конкретный пример. И "праджня" и "джняна" переводят как "wisdom". Или как wisdom с каким нибудь прилагательным.
Далее, уже в русском, мудрость на мудрости и мудростью погоняет.
И (сорри, конечно) с английского переводят-то, вобщем, тоже дилетанты. Smile
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samedy
барон


Зарегистрирован: 23.05.2005
Суждений: 638

90610СообщениеДобавлено: Пт 11 Мар 11, 16:22 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Цитата:
Но доведись Миле лет на триста попозже родиться, во времена Великого реформатора(инквизитора???), писателя увесистых Ламримов, ревнивого почитателя добродетели и толкователя буддистких воззрений, дело мне думаеться было б по-другому.

Куру, ну о чем ты? Какая, к Ишваре, инквизиция?
Ты хоть на даты посмотри, чтоли:

Дже Цонка́па  1357—1419

Лонгчен Рабджампа 1308-1363

Джигме Лингпа 1729 - 1798

Великий Тертон Чогьюр Дечен Лингпа 1829 - 1870

Цонкапа жил лишь чуть позже, чем Лонченпа. А основные циклы терма, которые сейчас практикуют - открыты на 400 лет позже.
В твою картину тоталитарного Гелуг это ну никак не вписывается. Как же это они допустили такое? Twisted Evil
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Fritz



Зарегистрирован: 02.11.2006
Суждений: 4282
Откуда: Pietari Rgya ser

90613СообщениеДобавлено: Пт 11 Мар 11, 17:01 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Цитата:
И если терминология переводится, начинается швах. Конкретный пример.

Во-первых есть контекст и голова, как я уже говорил, во-вторых в литературе ставят в скобочках или сносках оригинальный термин, любой может в словариках подглядеть доп. значения и в-третьих в приличных местах такие термины, как праджня с джняной, уже давно не переводят, они уже, можно сказать, стали заимствованными словами.
Но Отцу Ондрию надо чтоб лама вместо "праджня" сказал по-русски - "мудрость", тогда Отец Ондрий поймёт, а так просто понимать он отказывается.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Дron
Гость


Откуда: Saint Petersburg


90656СообщениеДобавлено: Сб 12 Мар 11, 14:21 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

куру хунг пишет:
и толкователя буддистких воззрений,
так что же Хунг, в чем проблема, давай, опровергни. Это и в форуме можно попробовать, в отличие от доказательства реализаций и отсиженных ретритов. Не надо демонстрировать лесную колоду с зарубками по одной на месяц, не надо фоток с твоим сиянием, и чеков на приобретение ретритных пончиков, и репортажей восторженных поклонников тоже не надо, все проще намного.
Наверх
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> «Ничего святого» Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63 ... 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80  След.
Страница 60 из 80
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.089 (0.701) u0.065 s0.003, 18 0.020 [242/0]