|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121 ... 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49286
|
№636008Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 13:24 (1 год тому назад) |
|
|
|
Цитата: подобно тому, как даже мельчайшая частица экскрементов является зловонной, точно также, я не восхваляю даже мельчайшей частицы существования
АН 1.328
Какой позор. Двойка по русскому языку переводчику. Перевод ББ: “Bhikkhus, just as even a trifling amount of feces is foul smelling, so too I do not praise even a trifling amount of existence, even for a mere finger snap.” Оригинал на пали: "… Evamevaṃ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye sutvā dhammaṃ dhārenti; atha kho eteva sattā bahutarā ye sutvā dhammaṃ na dhārenti." С нетерпением ждём совершенного варианта перевода на русский от КИ и Вантуса.
Тоже двоечница? Я не перевожу, т.к. не владею пали, а переводить с переведенного считаю некорректным. Потому с величайшим нетерпением и интересом жду Вашего варианта перевода.
При чем тут перевод? Тут ошибка стилистическая, то есть, смысловая. Какой смысл - Вантус даже объяснил для таких как вы, для кого русский, видимо, не родной. _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
Наверх |
|
|
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№636009Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 13:36 (1 год тому назад) |
|
|
|
Цитата: подобно тому, как даже мельчайшая частица экскрементов является зловонной, точно также, я не восхваляю даже мельчайшей частицы существования
АН 1.328
Какой позор. Двойка по русскому языку переводчику. Перевод ББ: “Bhikkhus, just as even a trifling amount of feces is foul smelling, so too I do not praise even a trifling amount of existence, even for a mere finger snap.” Оригинал на пали: "… Evamevaṃ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye sutvā dhammaṃ dhārenti; atha kho eteva sattā bahutarā ye sutvā dhammaṃ na dhārenti." С нетерпением ждём совершенного варианта перевода на русский от КИ и Вантуса.
Тоже двоечница? Я не перевожу, т.к. не владею пали, а переводить с переведенного считаю некорректным. Потому с величайшим нетерпением и интересом жду Вашего варианта перевода.
При чем тут перевод? Тут ошибка стилистическая, то есть, смысловая. Какой смысл - Вантус даже объяснил для таких как вы, для кого русский, видимо, не родной. Ну то есть вашего с Вантусом варианта перевода, видимо, не будет.)) |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49286
|
№636010Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 13:42 (1 год тому назад) |
|
|
|
Вы ведь все равно не знаете русского языка - не понимаете смысла написанного. Очевиднейшая ошибка с бредом на выходе - для вас типа норм, а чо такого, и просто ее не видите в упор. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
LS_rus78 LS Сергей
Зарегистрирован: 16.09.2021 Суждений: 2439 Откуда: Мартышкино
|
№636011Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 14:25 (1 год тому назад) |
|
|
|
- Исаак Моисеич, а где это Вы добыли такой сочный бланш под глазом?
- Да, видите ли, зашли мы вчера всей кафедрой филологии(!) в ресторан, а там полковник «звездочку» обмывает, встал и говорит- «Был, помнится, у меня в роте один х**...». Вежливо так его поправил всего лишь: «Не в роте, а во рту!» |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49286
|
№636012Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 14:48 (1 год тому назад) |
|
|
|
В обсуждаемом "переводе" на порядок хуже, чем в этом анекдоте. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
ТМ
Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 13370
|
№636013Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 18:02 (1 год тому назад) |
|
|
|
прямое противоречие со всеми до сих пор
незыблемыми офиц Канонами (Типитака, Канжур/Данжур, китайскими и даже японскими включая Нитирэн-сю),
имеющими многовековую традиции, с претензиями на сохранность Учения Будды
и прямо критикующими "отщепенские" действия милитарист. Японии и "буддо-нацистов" ЮВА... Каноны таковы, что каждый в них вычитывает свое. В том числе - и возможность "освободить вредоносных нарушителей самаи" (убить несогласных). Из "Дхаммапады"? В Тибете ее и нет, если что. А то, что есть - не слишком популярно, не окончательного смысла. Есть, в тибетский канон входит и энное количество палийских текстов.
И санскритский эквивалент "Уданаварга".
Популярно-нет, но в силе: канон при чтениях не выборочно рецитируют
И поправок нет, даже в "нашем" пункте, может я ошибаюсь...
Ее переводили на англ. в 19 в с краткими комментариями. Я из нее отрывки постил. Там, то, что считают сейчас полной ниродхой всего есть лишь начало бесконечного панования в буддакшетрах. Она не из ПК. Но важности у текста никакой нет в ТБ. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
Наверх |
|
|
Твик
Зарегистрирован: 06.01.2013 Суждений: 809 Откуда: New Moscow, Old Russia
|
№636014Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 18:03 (1 год тому назад) |
|
|
|
Ну лишнее в переводе "Подобно тому". Там ни о каком "подобии" речи нет. Ну по крайней мере я так на английском прочитал. По пали не читаю. Можете меня зачислить к двоешникам в компанию к Ренате.
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49286
|
№636015Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 18:05 (1 год тому назад) |
|
|
|
Ну лишнее в переводе "Подобно тому". Там ни о каком "подобии" речи нет. Ну по крайней мере я так на английском прочитал. По пали не читаю. Можете меня зачислить к двоешникам в компанию к Ренате.
Зачисляем. Хороший тест для IQ. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
Твик
Зарегистрирован: 06.01.2013 Суждений: 809 Откуда: New Moscow, Old Russia
|
№636016Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 18:21 (1 год тому назад) |
|
|
|
Вот мой перевод:
"Монахи, даже незначительное количество фекалий издает неприятный запах, так и я не восхваляю даже такое бытие, которое длится как щелчок пальцев".
Ответы на этот пост: КИ, ТМ |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49286
|
|
Наверх |
|
|
Твик
Зарегистрирован: 06.01.2013 Суждений: 809 Откуда: New Moscow, Old Russia
|
№636018Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 18:34 (1 год тому назад) |
|
|
|
Вот мой перевод:
"Монахи, даже незначительное количество фекалий издает неприятный запах, так и я не восхваляю даже такое бытие, которое длится как щелчок пальцев".
"Так и" - то есть, "так же". Так же как КТО?
Но это уже придирки, ясно же что части переставлены местами для усиления, а не для сравнения Будды с вонью фекалий.
"Монахи, я не восхваляю даже такое бытие, которое длится как щелчок пальцев", так как даже незначительное количество фекалий издает неприятный запах".
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
LS_rus78 LS Сергей
Зарегистрирован: 16.09.2021 Суждений: 2439 Откуда: Мартышкино
|
№636019Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 18:45 (1 год тому назад) |
|
|
|
Твик,
Расслабьтесь.
У КИ стойкая неприязнь к SV, модальное чувство.
Вклиниваться между этим себе дороже.
Я забил.
Если чё, то SV очень уважаю. КИ - тоже
Последний раз редактировалось: LS_rus78 (Сб 04 Ноя 23, 18:58), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7321
|
№636020Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 18:49 (1 год тому назад) |
|
|
|
Спасибо.
bhavaṁ na vaṇṇemi - не восхваляю существование
Даже самый высокий статус существования есть инфекция нирваны, ховно для Абсолюта.
Кшая-джняна и анутпада-джняна как раз об этом - сделано все и ховна (any state of existence) больше не будет
Никакой кусочек чего-бы-то-ни-было не может возникнуть, "быть" без причин.
По полном исчерпании причин не возникнет и их "ховна" - следствий, той или иной формы существования чего-бы-то-ни-было. _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49286
|
№636021Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 19:00 (1 год тому назад) |
|
|
|
Вот мой перевод:
"Монахи, даже незначительное количество фекалий издает неприятный запах, так и я не восхваляю даже такое бытие, которое длится как щелчок пальцев".
"Так и" - то есть, "так же". Так же как КТО?
Но это уже придирки, ясно же что части переставлены местами для усиления, а не для сравнения Будды с вонью фекалий.
Нет, не придирки. Это ведь не прямая речь, а отредактированный литературный текст. И нет, вовсе не понятно, а приходится додумывать иной смысл, чем сказан переводчиком, так как сказанный является явным бредом.
"Монахи, я не восхваляю даже такое бытие, которое длится как щелчок пальцев", так как даже незначительное количество фекалий издает неприятный запах" То же самое, мимо. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49286
|
№636022Добавлено: Сб 04 Ноя 23, 19:01 (1 год тому назад) |
|
|
|
Твик,
Расслабьтесь.
У КИ стойкая неприязнь к SV, модальное чувство.
Вклиниваться между этим себе дороже.
Я забил.
Если чё, то SV очень уважаю. КИ - тоже
Ничего подобного. На момент, когда я написал первый пост про это, я не знал, что это SV. Потом конечно загуглил. _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: LS_rus78 |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Южный буддизм |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121 ... 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134 След.
|
Страница 118 из 134 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|