№273807Добавлено: Ср 30 Мар 16, 16:57 (9 лет тому назад)
Вообще-то, в русском языке всегда было и есть довольно чёткое представление о том, что же такое - ПРОСВЕТЛЕ́НИЕ, -я, ср. 1. см. светлеть. 2. Появление ясности в мыслях, сознании, чувствах. "Нашло п. на кого-нибудь".
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
А во времена Толстого и Булгакова это слово довольно чётко относилось ещё и к состоянию просветления в голове после пьянства. Может, именно поэтому оно так понравилось русским эзотерикам тех времён, что точно выражало очень знакомое им состояние?
Впрочем, скорее всего, это просто (как это часто случалось в русском языке) неудачная калька с английского enlightenment - "просвещение". Напр. (Enlightenment) философия просветителей (XVIII века), the age of Enlightenment — эпоха просвещения.
https://slovari.yandex.ru/enlightenment/en-ru _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
№273808Добавлено: Ср 30 Мар 16, 18:42 (9 лет тому назад)
Фикус
а как по-английски не просвещение, а именно просветление, то чего достиг Будда?
Вот на твой взгляд в чем разница просветления и просвещения? Разве это не одно и тоже если отбросить мистику? Или если смотреть на результат.
Просвещение связывают с книгами в первую очередь как способ. А просветление это что то практическое. Но это - нюансы и языковые тонкости. А суть наверное одна.
№273810Добавлено: Ср 30 Мар 16, 19:32 (9 лет тому назад)
КИ
Будда не достиг просветления?
Очень революционно, поясните плиз...
Какже? - Во всех книжках написано, что Будда под деревом бодхи достиг просветления
Вики: После 49 дней медитации в полнолуние месяца вайшакха[18], в ту же ночь, когда он был рождён, в возрасте 35 лет Гаутама достиг Пробуждения и полного представления о природе и причине человеческих страданий — невежестве — а также о шагах, которые необходимы для устранения этой причины.""
Пробуждение - Бо́дхи (санскр. बोधि) — термин, обычно передаваемый с языков пали и санскрита как просветление, хотя более точным переводом являются слова пробуждение или осознание. Слово Будда означает «пробуждённый».
КИ, Вы хотите придраться к тому, что "пробуждение", это не "просветление"?
№273811Добавлено: Ср 30 Мар 16, 19:43 (9 лет тому назад)
Ежик, это ведь Вы возитесь с разными словами на разных языках, вместо того, чтобы один раз разобраться с сущностью вопроса.
Никакие слова на русском или английском языке, как и на китайском, корейском, японском, тайском, индийском, магадхи, пали, санксрките в своем обыденном (словарном) значении не отражают полноценно сути того, что именно произошло с Буддой.
Будда очень глубоко сосредоточил ум на самой природе этого ума и увидел эту природу во всех ее проявлениях.
Никто не совершает подобного каждый день, чтобы повседневный смысл слов мог бы это переживание хотя бы немного отразить.
Зачем Вы играетесь в слова? _________________ Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума.
Фикус
а как по-английски не просвещение, а именно просветление, то чего достиг Будда?.
Awakening - пробуждения. Buddha - The Awaken - Пробудившийся. Ануттарасамьягсам-Бодхи - "полное и окончательное Пробуждение". _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Фикус
Вот на твой взгляд в чем разница просветления и просвещения?.
Опираясь на уже сказанное выше, просветление - это то, что с нами со всеми иногда случается. В специфическом буддистском смысле это неплохо связывается с тем, что обозначается японским словом satori, которое тебе, наверняка, знакомо.
Просвещение - это процесс, в результате которого достигается просвещённость.
А в результате пробуждения достигается... пробуждённость. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
№273814Добавлено: Ср 30 Мар 16, 20:14 (9 лет тому назад)
Так или иначе именно слово "просветление" в отношении Будды или цели буддиста наиболее распространено в народной среде. Вы можете спросить любого малознакомого с буддизмом - чего достиг Будда под деревом бодхи, и вам наверняка ответят - просветления.
Именно это слово ассоциируется и с Буддой и с буддизмом.
Потому что это понятно очень многим по собственному опыту - "...и тут на меня нашло посветления, я понял, что ...".
Просветление означает окончание омраченности, прекращения мрака. С этим свзаны многие идиомы - "пролить свет (на вопрос)", осветить проблему - в смысле обозначить.
Никто так не говорит - "на меня нашло пробуждение" в смысле я увидел решение проблемы.
Эпитет "Пробужденный" в отношении Будды требует пояснения - от чего же он пробудился, от какого сна. Пояснения что наша жизнь иллюзорна и подобна сну. А эпитет "Просветленный" понятен по крайней мере для русскоязычных интуитивно, подсознательно - "ставший светлым", что идиоматически близко к "ставшим святым". Для русского языка и многих европейских принято деление на светлое и темное, в смысле "хорошего" и "плохого".
№273817Добавлено: Ср 30 Мар 16, 21:29 (9 лет тому назад)
Оригинальный термин - ниродха. Подавление. Минус этого перевода только в том, что сразу же находятся шутники на тему того, что Будда, оказывается, подавился. _________________ Буддизм чистой воды
Ежик, это ведь Вы возитесь с разными словами на разных языках, вместо того, чтобы один раз разобраться с сущностью вопроса.
Никакие слова на русском или английском языке, как и на китайском, корейском, японском, тайском, индийском, магадхи, пали, санксрките в своем обыденном (словарном) значении не отражают полноценно сути того, что именно произошло с Буддой.
Так все-таки слова полноценно не отражают "сути того, что именно произошло с Буддой". _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
№273822Добавлено: Ср 30 Мар 16, 23:05 (9 лет тому назад)
"Сказка - ложь, да в ней намек"
(Эпилог)
Нет Пути в камалоке и на вершине существования. Как нет собственно ТЕКСТА в эпиграфе и эпилоге.
Я никак не мог различить начертанное там, оно не проступало на ровной поверхности, но как-то смутно угадывалось: под этой едва уловимой дымкой что-то есть. Мой йидам - "..." , накрыла это место мантрой, "звучание" которой переводит Истину в знаки.
Когда открылись глаза, самое первое, что осозналось - "она на ладони" - я "вынес" эту табличку из невиданного материала. Оставалось лишь осторожно перевернуть мантру...
И проступила Истина, уже двойственная - там были начертаны два "штампа":
"Уйти по-английски" и "Русские прощаются, но не уходят"
Буквы стали расплываться, сворачиваясь в исчезающие кольца абстрактного алфавита, готовые проявиться вновь в новых уже очертаниях
)
Даже ТОЧКА спать ложится _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
№273827Добавлено: Чт 31 Мар 16, 08:15 (9 лет тому назад)
Практики всех религий достигают нерождённого света. Просветление - это о нём. И пока он не известен, он остаётся просто словом "свет". Когда этот скрытый для философа свет открывается, он оказывается освобождением от всех заблуждений и страданий.
Практики всех религий достигают нерождённого света. Просветление - это о нём. И пока он не известен, он остаётся просто словом "свет". Когда этот скрытый для философа свет открывается, он оказывается освобождением от всех заблуждений и страданий.
(с) Блаватская? _________________ Буддизм чистой воды
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы