Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Вопрос о практике и сансаре

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117 ... 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605170СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:18 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой



Что еще за "пересмерти"? Монах умер - так. В полностью для вас понятном и вами одобренном переводе написано "нет смерти". Как так? Вы считаете, что связка cutupapAta означает рождение и смерть в рамках одной жизни? То есть, сперва у вас идет рождение upapAta, потом "новая жизнь", а потом уже смерть cuta, и поэтому это названо cutupapAta?

Это просто очередной пример того, что вам совершенно ничего непонятно, но вы имеете иллюзию понятности. Причем, такую сильную, что беретесь спорить.
Представьте, что вы в момент смерти обретаете окончательную ниббану (именно это случилось с упомянутым монахом). Больше смерти для вас нет - очередной смерти не случится. Можно было бы сказать "новой смерти", "пересмерти", но это не согласуется с правилами языка. Очередного рождения, бывания тоже не будет, но "очередное рождение" опять-таки не очень хорошо с точки зрения правил языка, потому лучше сказать "новое". Вообще, вам бы стоило уловить разницу между подстрочником и переводом.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 49557

605171СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:20 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:


Что еще за "пересмерти"? Монах умер - так. В полностью для вас понятном и вами одобренном переводе написано "нет смерти". Как так? Вы считаете, что связка cutupapAta означает рождение и смерть в рамках одной жизни? То есть, сперва у вас идет рождение upapAta, потом "новая жизнь", а потом уже смерть cuta, и поэтому это названо cutupapAta?

Это просто очередной пример того, что вам совершенно ничего непонятно, но вы имеете иллюзию понятности. Причем, такую сильную, что беретесь спорить.
Представьте, что вы в момент смерти обретаете окончательную ниббану (именно это случилось с упомянутым монахом). Больше смерти для вас нет - очередной смерти не случится. Можно было бы сказать "новой смерти", "пересмерти", но это не согласуется с правилам языка. Очередного рождения, бывания тоже не будет, но "очередное рождение" опять-таки не очень хорошо опять-таки с точки зрения правил языка, потому лучше сказать "новое".

Еще раз: вы считаете, что в связке cutupapAta, cuta означает ту смерть, которая будет после рождения (upapAta), а не ту которая была перед рождением?

Рената Скот пишет:
Вообще, вам бы стоило уловить разницу между подстрочником и переводом.

Сразу уловлю, когда одновременно дадите подстрочник и некий "перевод" этого места. Там слова "нового" уже не будет?

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605172СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:25 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Вантус пишет:

Власть Компании была свергнута, англичанам пришлось пойти на прямое правление Индией как частью Империи. Т.е. восстание добилось успеха - индусы превратились из туземцев, которых грабила Компания, в обычных подданных Короны. А англичан пришлось свозить для подавления отовсюду. Брахманы, кроме некоторых каст (типа Гангапутр), не были попрошайками ни тогда, ни сейчас. Бхумихары как были землевладельцами, так и есть. Резню с маоистами регулярно устраивают.
Восстание было подавлено - факт. При этом сколько было англичан? Сколько было восставших? Все "успехи" индийцев - результат доброй воли англичан, которые в какой-то момент просто устали от такой большой колонии. Про брахманов "некоторых каст" не осведомлена, возможно Воронеж густо населен брахманами-землевладельцами - не знаю, в Воронеже не была очень давно. А вот в Индии брахманы-ободранцы встречались.

Ответы на этот пост: Вантус, evrik
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
aurum
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.04.2012
Суждений: 6892

605173СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:36 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Горсть листьев пишет:
Горсть листьев пишет:
Это довольно сомнительное утверждение, так как базис теософии тяготел именно к махаяне.

Не. Там даже "махатмы" происходят от "палийских" арахантов. С ваджраяной там заигрывание, конечно, есть. Но это всё при строительстве своего учения. А про сам буддизм, что махаяна это искажение - это от них.
Да, но я полагаю, что это в большей степени было связано с тем, что они постулировали нахождение некого "истинного, чистого буддизма", а поскольку палийский буддизм тогда был очень мало исследован, то это был удобный для них материал. Примерно то де самое в то время вытворяли с учением христианских гностиков (о котором мы и до сих пор имеем очень смутное представление).

Это было, банально, применение принципа протестантизма к буддизму. О чем ТМ уже написал выше.
Что это ещё за "принцип протестантизма"? Мартин Лютер так-то занимался очищением католической веры. Вы про этот принцип?

Погуглите, если никогда не сталкивались, "protestant buddhism". Неужели никогда не сталкивались? Это же тхеравада как она есть в нынешнем виде.


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605174СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:39 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Dr.Love пишет:

Где вы нашли часть сознания?

Вот это место на пали:  Evaṃ tajjassa viññāṇabhāgassa pātubhāvo hoti. Cутта сведена, искомое место найти совсем нетрудно. Нас интересует третье слово - viññāṇabhāgassa, где viññāṇa - cознание, а bhāgassa - части, порции (in parts, by portions), в чём опять-таки нетрудно убедиться, открыв пали-английский словарь.

Ответы на этот пост: Dr.Love
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605175СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:45 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой



Сразу уловлю, когда одновременно дадите подстрочник и некий "перевод" этого места. Там слова "нового" уже не будет?
Некий "перевод" вам уже Вантус ранее дал - "сверхпадение". А так - сутта полностью сведена, читайте, делайте собственные выводы. Для того и сводим. Вот только словарем все же лучше пользоваться пали-английским, а словарем санскритским лучше пользоваться тогда, когда будете читать тексты на санскрите.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 49557

605176СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:47 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:


Сразу уловлю, когда одновременно дадите подстрочник и некий "перевод" этого места. Там слова "нового" уже не будет?
Некий "перевод" вам уже Вантус ранее дал - "сверхпадение". А так - сутта полностью сведена, читайте, делайте собственные выводы. Для того и сводим. Вот только словарем все же лучше пользоваться пали-английским, а словарем санскритским лучше пользоваться тогда, когда будете читать тексты на санскрите.

Знал же, что вы будете игнорировать основной вопрос, и станете отвечать на малозначимый. Зачем я его написал?

Еще раз: вы считаете, что в связке cutupapAta, cuta означает ту смерть, которая будет после рождения (upapAta), а не ту которая была перед рождением?

_________________
Буддизм чистой воды
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605177СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:47 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой



Отказ от накопившихся традиций и ритуализма. Вычитывание из текстов простых и понятных наставлений, с игнорированием всего прочего, и подобный прагматизм.
Вроде бы ничего очень уж плохого с теми, кто следовал (и продолжает следовать) протестантской этике, не случилось.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 49557

605178СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 11:48 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:


Отказ от накопившихся традиций и ритуализма. Вычитывание из текстов простых и понятных наставлений, с игнорированием всего прочего, и подобный прагматизм.
Вроде бы ничего очень уж плохого с теми, кто следовал (и продолжает следовать) протестантской этике, не случилось.

Еще раз: вы считаете, что в связке cutupapAta, cuta означает ту смерть, которая будет после рождения (upapAta), а не ту которая была перед рождением?

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605179СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 12:05 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой



Еще раз: вы считаете, что в связке cutupapAta, cuta означает ту смерть, которая будет после рождения (upapAta), а не ту которая была перед рождением?
Видите ли, в языке очевидные вещи очень часто редуцируются. Скажем, один мой знакомый пожилой человек шёл удалять последние зубы, чтобы затем поставить протез и утешал себя тем, что зубы у него больше никогда не будут болеть. Тут, наверное, только очень маленький и не очень добрый ребенок мог бы возразить: "дедушка, но ведь прямо сейчас тебе будут удалять зубы и они при этом будут болеть". Очевидно, что монах умирает, а очевидные вещи обычно не проговариваются, опускаются. Ещё разок: если вам действительно любопытно, как выглядит сутта в оригинале - откройте МН144 (она сведена), т.к. у меня не очень-то много свободного времени и бесконечно переливать из пустого в порожнее я, при всём уважении к вам, не могу.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605180СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 12:08 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:

Может и говорили уже. Но мне не понятно как отрицательное переходит в положительное. Например угасание гнева не обязательно = доброжелательности. Может быть просто отсутствие гнева и в то же время отсутствие доброжелательности - равнодушие, ровность и т.п. С состраданием вообще не понятно. Оно возникает из угасания какого отрицательного качества?
Ровность это доброжелательность и есть. С угасанием неприязненного отношения к жс возникает сострадание - факт. Сами вспомните какой-нибудь случай, когда у вас угасло неприязненное отношение к человеку - что пришло на его место?

Ответы на этот пост: СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 49557

605181СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 12:09 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:


Еще раз: вы считаете, что в связке cutupapAta, cuta означает ту смерть, которая будет после рождения (upapAta), а не ту которая была перед рождением?
Видите ли, в языке очевидные вещи очень часто редуцируются. Скажем, один мой знакомый пожилой человек шёл удалять последние зубы, чтобы затем поставить протез и утешал себя тем, что зубы у него больше никогда не будут болеть. Тут, наверное, только очень маленький и не очень добрый ребенок мог бы возразить: "дедушка, но ведь прямо сейчас тебе будут удалять зубы и они при этом будут болеть". Очевидно, что монах умирает, а очевидные вещи обычно не проговариваются, опускаются. Ещё разок: если вам действительно любопытно, как выглядит сутта в оригинале - откройте МН144 (она сведена), т.к. у меня не очень-то много свободного времени и бесконечно переливать из пустого в порожнее я, при всём уважении к вам, не могу.

Вы не можете ответить на вопрос, и сочиняете сказки про внучков и дедушек. Но вы по прежнему считаете, что перевод правильный и вам полностью понятен смысл сутты (она ведь полностью "сведена")? Даже сомнений не зародилось?

_________________
Буддизм чистой воды


Последний раз редактировалось: КИ (Вс 26 Июн 22, 12:12), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12920

605182СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 12:12 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:

Я про это и пишу, что некоторые считают что в ниббане сознания нет, а некоторые что это именно сознание может переживать ниббану. Если правы вторые, то пример неподвижного сознания - ниббана.
Сутты читаем и узнаем, что сознания нет уже в высших джхановых состояниях (ДН9, ДН34, СН26.3, МН31), не то что в ниббане.

Ответы на этот пост: СлаваА
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 49557

605183СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 12:14 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Если дать палкой по голове, до потери сознания, но не смерти, то сознания не будет, как его нет в ниббане?
_________________
Буддизм чистой воды
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Dr.Love



Зарегистрирован: 19.02.2018
Суждений: 2202

605184СообщениеДобавлено: Вс 26 Июн 22, 12:52 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Dr.Love пишет:

Где вы нашли часть сознания?

Вот это место на пали:  Evaṃ tajjassa viññāṇabhāgassa pātubhāvo hoti. Cутта сведена, искомое место найти совсем нетрудно. Нас интересует третье слово - viññāṇabhāgassa, где viññāṇa - cознание, а bhāgassa - части, порции (in parts, by portions), в чём опять-таки нетрудно убедиться, открыв пали-английский словарь.

Мы с вами обсуждаем несколько переводов. Вы упорно игнорируете текст до союза But. Акцент делаете на определенную деталь, упорно пытаетесь доказать что? Часть-Тип-Секция-Модус и?

Если часть сознание - то есть только Тело Татхагаты в итоге, угасает, то что обусловлено. Это приближает нас к тантрическому Буддизму: Все есть Сознание или Природа Ума. Угасает то, что обусловлено, природа которого влечение, которое также синонимично неведению.

Поэтому для меня лично, я н.з. как для вас. Прав Бхикку Аджан Маха Буа. Сияющий этот ум, но он загрязнен поступающими загрязнениями.

Для вас я так понимаю есть только But, угасание этого But и больше ничего нет. Если для вас это норм - то окей.


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117 ... 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180  След.
Страница 114 из 180

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.068 (0.407) u0.016 s0.002, 18 0.051 [270/0]