Такой вопрос: человек подходит к зеркалу, смотрит в него и говорит: "Вот, это я".
Насколько он прав или не прав с буддийской точки зрения?
Это типичное заблуждение, отождествлятся со своим телом.
Но какое тело ваше, то которое было в детстве, или то которое сейчас, или то которое будет в старости ?
Так вот, слово "сознание" переводится в этом словаре как "анимация" или "мультипликация". Причем, в первом значении. Значение виннана как "сознание" уже во вторую очередь. Что очень содержательно и имеет большой смысл. Хотя, можно поспорить с тем, что именно "сознание" стоит так переводить. В другом тексте говорится, что это некое тело, которое человек творит как отражение действительности. Именно как мультиплицированное или анимированное. Создает "снимок" или "слепок" и осознает именно этот слепок - так осознает, как он это может делать из предыдущего опыта. Тогда как сам процесс уже ушел далеко вперед и всё уже изменилось ...
Портал достаточно приличный и объемный. Очень содержательный: https://suttacentral.net/
Беру оттуда оригинальные палийские тексты на латинице. _________________ живите больше
№311345Добавлено: Вт 24 Янв 17, 20:27 (8 лет тому назад)
К чему это написал? Тут был разговор о том, что такое "я", или что это не такое. Так вот, в большинстве случаев, это и есть такое анимационное само-творение, аханкара. Бессознательное _________________ живите больше
№311350Добавлено: Вт 24 Янв 17, 20:39 (8 лет тому назад)
Видя что творится анализируем и смотрим внутри себя мульты
Меня всегда удивляли "мультиплицированные" формы персонажей тибетских тханок.
А тантрические визуализации - явления этих форм к примеру на диске луны лежащего поверх диска солнца, цветные лучи из слогов вращающихся по час. стрелке букв мантр и т.п. - когда дядя Дисней такие нарисует?
Вся жизнь кино
все кино - мультфильм
виннана смотрит
что сама же и нарисовала
Там нигде не написано, что ее нет, пока нет четасик?
(она - всегда четасики) _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
№313933Добавлено: Сб 11 Фев 17, 20:07 (8 лет тому назад)
Интересный диалог Будды, который утверждает, что "я" - это одно, а сознание - это другое. Но, нужно заметить, что Будда разговаривает не со своим учеником, но с представителем других учений, потому и вообще соглашается говорить о "я". Своим ученикам Будда не давал вообще никаких ответов о "я". Тем не менее, это важнейшее рассуждение, что сознание - это только творение "я". И то ,что происходит в сознании, это только следствие. И не важно в чем это творение выражается: любые утверждения или отрицания, любые образы воображения - они зависимы от какого-то другого источника, который тут, в этом диалоге Будда обозначает как "я":
Цитата:
«Господин, является ли сознание тем же, что и своё «я» человека, или же сознание – одно, а своё «я» – другое?»
«Как же ты, Поттхапада, понимаешь своё «я»?
«Я, господин, понимаю своё «я» как грубое, имеющее форму, состоящее из четырёх великих элементов, питающееся материальной пищей».
«Даже если бы своё «я», Поттхапада, было у тебя грубым, имеющим форму, состоящим из четырёх великих элементов, питающимся материальной пищей, то и тогда, Поттхапада, сознание было бы у тебя одним, а своё «я» – другим. Таким образом, Поттхапада, следует знать, что сознание – одно, а своё «я» – другое. И пусть, Поттхапада, это своё «я» остаётся грубым, имеющим форму, состоящим из четырёх великих элементов, питающихся материальной пищей, – всё же у этого человека возникают одни состояния сознания, и уничтожаются другие состояния сознания. Таким образом, Поттхапада, следует знать, что сознание – одно, а своё «я» – другое».
«Тогда, господин, я понимаю своё «я» как состоящее из разума, наделённое всеми большими и малыми частями, не знающее ущерба в жизненных способностях».
«Даже если бы своё «я», Поттхапада, было у тебя состоящим из разума, наделённым всеми большими и малыми частями, не знающими ущерба в жизненных способностях, то и тогда, Поттхапада, сознание было бы у тебя одним, а своё «я» – другим. Таким образом, Поттхапада, следует знать, что сознание – одно, а своё «я» – другое. И пусть, Поттхапада, это своё «я» остаётся состоящим из разума, наделённым всеми большими и малыми частями, не знающим ущерба в жизненных способностях, – всё же у этого человека возникают одни состояния сознания, и уничтожаются другие состояния сознания. Таким образом, Поттхапада, следует знать, что сознание – одно, а своё «я» – другое».
«Тогда, господин, я понимаю своё «я» как лишённое формы, состоящее из сознания».
«Даже если бы своё «я», Поттхапада, было у тебя лишённым формы, состоящим из сознания, то и тогда, Поттхапада, сознание было бы у тебя одним, а своё «я» – другим. Таким образом, Поттхапада, следует знать, что сознание – одно, а своё «я» – другое. И пусть, Поттхапада, это своё «я» остаётся лишённым формы, состоящим из сознания – всё же у этого человека возникают одни состояния сознания, и уничтожаются другие состояния сознания. Таким образом, Поттхапада, следует знать, что сознание – одно, а своё «я» – другое».
«Но можно ли мне, господин, узнать, является ли сознание тем же, что и своё «я» человека, или же сознание – одно, а своё «я» – другое».
«Трудно, Поттхапада, тебе, имеющему другие воззрения, другую веру, другие желания, другие занятия, других наставников, узнать, является ли сознание тем же, что и своё «я» человека, или же сознание – одно, а своё «я» – другое».
... и, кстати, дальше этот Поттхапада задает длинный ряд других воспросов, на которые Будда не дает ответа. Потому, что это бессмысленно. В сознании и для сознания ответы на эти вопросы будут не правильными _________________ живите больше
№313938Добавлено: Сб 11 Фев 17, 20:50 (8 лет тому назад)
можно долго думать, что это значит: "aññāva saññā bhavissati añño attā"
Как вариант: истинное знание (aññā) смысла или идеи (saññā) делает существующим (bhavi) осознание (sati) истинного знания (añño) что такое "я" (attā)
Понятно, что это авантюризм так переводить, но если посмотреть ниже текст, там Будда говорит о последовательном обретении состояний "я", а потом об их последовательном отбрасывании. Значит, из теоретического знания смысла или идеи (saññā) того, что такое "я" можно подняться и до действительного непосредственного знания что такое "я", или что является его источником.
... это просто к тому, насколько приходится иногда ломать голову, чтобы докопаться до истинного смысла текста. И таких примеров "примерного перевода" сплошь и рядом. Со времен первых переводов на английский в 19 веке. Потом долго голову не ломали, переводили с английского перевода на свои языки _________________ живите больше
№313939Добавлено: Сб 11 Фев 17, 21:02 (8 лет тому назад)
Frithegar
Никогда бы не подумал, что saññā это сознание или идея. У махаянцев наверно сознание - виджняна, а самджня - это что то типа различения. Или как перевел страничку вики гугл с saññā:
"Характеристика восприятия воспринимающий качеств объекта. Его функция заключается, чтобы сделать знак в качестве условия для восприятия снова, что "это то же самое," или его функция признания того, что было ранее воспринято. Это проявляется как интерпретации объекта ... посредством функций, которые были задержаны. Его непосредственной причиной является объектом, как кажется. Его процедура по сравнению с признанием плотника определенных видов древесины марки он сделал на каждого из них. [3]"
Синее есть синее, а длинное не есть короткое. Но мне больше всего на форуме, понравилась фраза участника, что о. Тиссо явился фиолетовый Христос. Раздают понимаешь и гранты всяким... *взд
З,Ы. Розенберг насчет этого еще вот что писал:
"Элементы вроде так называемой эмоции ("ведана"), различения ("санджня"), памяти ("смрити") и т.д. отнюдь не какие-либо способности или силы сознания. Сознание, будучи единичной дхармой, как и все другие, не может быть носителем тех или других способностей..."
№313941Добавлено: Сб 11 Фев 17, 21:10 (8 лет тому назад)
... даже общее название раздела сутты звучит в оригинале так: Saññāattakathā
что значит, как это можно понять: "разговор (kathā) об идее или смысле (saññā) "я" (atta)". Или "обсуждение смысла что такое "я"".
Но в русском переводе это звучит как: "Вопросы о возможном существовании «я»"
если открыть разные варианты английских переводов, там тоже есть свои особенности. Потому, нужно всегда смотреть в оригинал, пусть даже и на латинице. _________________ живите больше
Никогда бы не подумал, что saññā это сознание или идея.
saññā это смысл, восприятие смысла. Или абстрактной идеи.
Пять буддийских скандх, это пять составляющих мысли. Если ведана это чувственная составляющая мысли, то санна - это смысловая составляющая. Так проще понять. Всякий смысл, заключающийся в мысли, отдельный от волевого фактора (санкхара) и от чувственного фактора (ведана) - это санна.
Сознание - это виннана. Без виннана всё остальное бессознательно. _________________ живите больше
Никогда бы не подумал, что saññā это сознание или идея.
saññā это смысл, восприятие смысла. Или абстрактной идеи.
Пять буддийских скандх, это пять составляющих мысли. Если ведана это чувственная составляющая мысли, то санна - это смысловая составляющая. Так проще понять. Всякий смысл, заключающийся в мысли, отдельный от волевого фактора (санкхара) и от чувственного фактора (ведана) - это санна.
Сознание - это виннана. Без виннана всё остальное бессознательно.
Интересно. Вы хотите сказать, что санджня, это осознание? Розенберг далее пишет:
"Санджня" сводится к мгновенным переживаниям различия каждого из наблюдаемых составных элементов от других11; так, например, возможность сказать, что данное нечто есть "длинное", а не "короткое", "синее", а не "белое" и т.д., объясняется действием элемента "различения". На присутствии этого элемента основана вообще возможность сознательной жизни, так как иначе все казалось бы одинаковым."
Получается, так, что у вас санджня это какой то разум, искусственный интелект? А не просто способность отличать одно от другого.
№313949Добавлено: Сб 11 Фев 17, 23:01 (8 лет тому назад)
"такой мнимый вывод настолько же не выдерживает критики, насколько молодая лань не может противиться льву..."
Кстати, насчет лани. Вики приводит интересный пример санджни из The Atthasālinī (I, Part IV, Chapter 1, 110) Буддагосы.
"Perception has the characteristic of perceiving by an act of general inclusion, and the function of making marks as a condition for repeated perception (for recognizing or remembering), as when woodcutters 'perceive' logs and so forth. Its manifestation is the action of interpreting by means of the sign as apprehended, as in the case of blind persons who 'see' an elephant. Or, it has briefness as manifestation, like lightning, owing to its inability to penetrate the object. Its proximate cause is whatever object has appeared, like the perception which arises in young deer mistaking scarecrows for men.[4]"
"Его непосредственной причиной является то, что объект появился, как восприятие, которое возникает у молодых оленей принимающие чучела за мужчин. [4]"
Похоже это какое то умственное различение, основанное на каких то признаках или знаках...и памяти.
Интересно. Вы хотите сказать, что санджня, это осознание?
слово санна (saŋ+jñā) происходит от префикса или приставки sañ - "вместе", "совместно" + jñā - "знание" (в смысле знания в виде абстрактной идеи). То есть, санна это передача смысла или идеи при контакте с ней. Приставка "сан" всегда указывает на контакт.
то есть, это передача абстрактных идей. Чтобы их понять, нужно еще сознание. Без сознания, это просто поток нераспознанной информации. Это когда вы что-то читаете или смотрите автоматически, но не понимаете смысла потому что сознание либо просто находиотся в сонном состоянии, либо сосредоточено на каких-то других мыслях, воспоминаниях. И получается, что есть контакт с текстом, есть информация, но нет волевого сосредоточения для понимания того, что перед глазами. Потому, пока нет усилия понять что-то, санна как передача смысла не действует. Вероятно, в отличие от ведана. Которое просто либо приносит приятное ощущение, либо боль. Ни то, ни другое не требует сознания, чтобы распознать это. Сознание требуется чтобы распознать причину удовольствия или боли, но не само чувство. Потому, санна или санджня - это просто инструмент или посредник для передачи смысловой информации, но требуется еще и сознание чтобы её распознать... но это я так думаю. _________________ живите больше
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы