Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Буддизм и армия (вырезано из темы "Старцевада")

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
змейка
Гость





475054СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 11:30 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Raudex пишет:
Есть джатака, правда махаянская, вроде, про капитана-бодхисатву. Комментаторы оправдывают и очищают поведение героя убившего в итоге злоумышленника, и сошедшего в результате в ад, ради сохранения жизни других. Я не буду здесь комментировать правы ли махаянские интерпретаторы, но отмечу, что этическая дилемма эта весьма древняя и спор о ней бородат. Является ли добровольный уход в ад формой самопожертвования или это просто банальная акусала.

http://spiritual.ru/lib/chodron17.html

Цитата:
Воин-бодхисаттва может оказаться и среди воров, и среди проституток, и среди убийц.

Есть одна известная буддийская притча о капитане Сострадательное Сердце. Однажды на его корабль ворвался пират по имени Гневный Копьеносец. Он захватил корабль, на борту которого было пятьсот человек, и грозился всех убить. Капитан подумал, что если пират выполнит свою угрозу, он посеет семена своего собственного страдания. И тогда, движимый состраданием к людям на корабле и к самому пирату, капитан убил Гневного Копьеносца. Так же и нам в нашей жизни — чтобы избавить кого-то от страдания, иногда бывает лучше солгать.

https://en.wikipedia.org/wiki/Pema_Ch%C3%B6dr%C3%B6n


Убить и солгать. Все ясно.
Наверх
змейка
Гость





475055СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 11:34 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Серж пишет:
Есть же Синхасутта. Она столько раз обсуждалась, что ее просто нельзя не знать. Напомню, что это наставление военачальнику.
Будда отвечал: "Кто заслуживает наказания должен быть наказан и того кто заслуживает поощрения следует поощрять. В тоже время Татхагата учит не причинять вреда никаким живым существам, но быть исполненным любви и доброты.

Эти заповеди не противоречат друг другу, ибо тот кто должен быть наказан за совершенное им самим преступление, пострадает не из-за недоброжелательства судьи, но в следствие своего злодеяния. Его собственные поступки навлекли на него то, что налагает служитель закона. Тот, кто исполняет приговор, пусть не питает ненависти в своей душе, что бы даже убийца в момент своей казни считал, что это есть плод его собственного поступка. Как только он поймет, что наказание очистит его душу, он не станет более сетовать на свою судьбу, но будет радоваться ей."

И Благославенный продолжал: "Татхагата учит, что любая война, в которой человек стремится убить своего брата, ничтожна, но он не учит, что тот, кто идет на войну, исчерпав все средства к сохранению мира, заслуживает порицания. Порицаемым должен быть тот, кто вызвал войну. Татхагата учит полному отказу от себя, но не учит отказу от чего бы то ни было в пользу сил представляющих зло — будь то люди, боги или стихии природы. Борьба должна быть ибо вся жизнь — борьба. Но тот, кто борется, должен следить за тем, чтобы не сражаться ради своих интересов, против истины и справедливости. Борющийся ради своих интересов, сколько бы он не был велик, или силен, или знаменит, не получит воздаяние, но тот кто борется за справедливость и истину, обретет великое воздаяние ибо даже его поражение будет победой. Личность — неподобающий сосуд для сохранения сколько-нибудь значительного успеха, личность мала и хрупка, и содержимое ее вскоре будет расплескано на пользу, но возможно так же на пагубу других. Истина же недостаточно велика, чтобы вместить сильные желания и стремления всех личностей и когда личность лопнет, как мыльный пузырь, содержимое ее будет сохранено, и в истине обретет она вечную жизнь. Идущий в бой, о Синха, даже за правое дело, должен быть готов к смерти, ибо таков удел воина, и если рок постигнет его, у него не может быть оснований для недовольства. Но одерживающий победу должен помнить о непрочности всего земного. Его успех может быть велик, Но сколько бы велик он ни был, колесо судьбы может опять повернуться и низвергнуть победителя в прах. Но если он обуздает себя, угасив всю ненависть в своем сердце, подымет повергнутого противника и скажет ему: "Теперь приди и заключим мир и станем братьями," — он одержит победу, которая не есть приходящий успех, ибо плоды его пребудут вечно. Велик воин, увенчанный успехом, о Синха, но еще больший победитель тот, кто покорил самого себя. Учение о покорении самого себя, о синха, дается не для уничтожения человеческой души, но ради сохранения ее. Тот, кто покорил самого себя, более достоин жить, процветать, одерживать победы, чем раб самого себя. Тот, чей ум свободен от иллюзии самости, выстоит и не падет в сражении жизни. Устремленного к праведности и справедливости не может постичь неудача, он будет успешен во всех своих начинаниях, и успех его будет прочен. Тот, кто взрастил в своем сердце любовь к истине, будет жить и не умрет, ибо он испил напиток бессмертия. Поэтому сражайся мужественно, о военачальник, и веди свои битвы со всей мощью, но будь воином истины — и Татхагата благословит тебя."

Кхеминда привел эту сутту и кстати есть на английском языке:

https://en.wikisource.org/wiki/Page:Gospel_of_Buddha.djvu/173
Нажимайте на стрелочку ">" Next Page.

Цитата:
"Struggle then, O general, courageously; and fight thy battles vigorously, but be a soldier of truth and the Tathāgata will bless thee."

Google translate:
Цитата:
«Тогда сражайтесь, о генерал, отважно, и энергично сражайтесь, но будьте воином истины, и Татхагата благословит вас».

https://sacred-crusader.livejournal.com/81556.html:
Цитата:
Потому сражайся мужественно, о генерал, и веди свои битвы со всею мощью; но будь солдатом истины — и Татхагата благословит тебя».

Дальше еще интереснее:
https://en.wikisource.org/wiki/Page:Gospel_of_Buddha.djvu/179
Цитата:
LII.
ALL EXISTENCE IS SPIRITUAL.
And there was an officer among the retinue of Simha who had heard of the discourses of the Blessed One, and there was some doubt left in his heart.
This man came to the Blessed One and said: "It is said, O Lord, that the samana Gotaraa denies the existence of the soul. Do they who say so speak the truth, or do they bear false witness against the Blessed One?"
And the Blessed One said: "There is a way in which those who say so are speaking truly of me; on the other hand, there is a way in which those who say so do not speak truly of me.
"The Tathāgata teaches that there is no self. He who says that the soul is his self and that the self is the thinker of our thoughts and the actor of our deeds, teaches a wrong doctrine which leads to confusion and darkness.
"On the other hand, the Tathāgata teaches that there is mind. He who understands by soul mind, and says that mind exists, teaches the truth which leads to clearness and enlightenment."
The officer said: "Does, then, the Tathāgata maintain that two things exist? that which we perceive with our senses and that which is mental?"
Said the Blessed One: "Verily, I say unto thee, thy mind is spiritual, but neither is the sense-perceived void of spirituality. The bodhi is eternal and it dominates all existence as the good law guiding all beings in their search for truth. It changes brute nature into mind, and there is no being that cannot be transformed into a vessel of truth.

GT:
Цитата:
ВСЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ ДУХОВНО.
И среди свиты Симхи был офицер, который слышал о беседах Благословенного, и в его сердце оставалось некоторое сомнение.
Этот человек пришел к Благословенному и сказал: «О Господь, сказано, что самана Готараа отрицает существование души. Говорят ли они так, говорят правду или лжесвидетельствуют против Благословенного?»
И Благословенный сказал: «Есть способ, которым те, кто так говорит, искренне говорят обо мне; с другой стороны, есть способ, которым те, кто говорит так, не говорят правду обо мне».
«Татхагата учит, что нет« я ». Тот, кто говорит, что душа - это его« я », а« я »- мыслитель наших мыслей и актер наших поступков, учит неверному учению, которое ведет к смятению и мраку.)
«С другой стороны, Татхагата учит, что разум существует. Тот, кто понимает разумом души и говорит, что разум существует, учит истине, которая ведет к ясности и просветлению».
Офицер сказал: «Значит, Татхагата утверждает, что существуют две вещи? То, что мы воспринимаем своими чувствами, и то, что является ментальным?»
Благословенный сказал: «Воистину, я говорю тебе, твой разум духовен, но и чувственная пустота духовности не существует. Бодхи вечна, и она доминирует над всем существованием как добрый закон, управляющий всеми существами в их поисках истины. Это превращает грубую природу в разум, и нет существа, которое не может быть превращено в сосуд истины.


Ответы на этот пост: Antaradhana
Наверх
змейка
Гость





475056СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 11:35 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото пишет:
Серж пишет:
"Поэтому сражайся мужественно, о военачальник, и веди свои битвы со всей мощью, но будь воином истины — и Татхагата благословит тебя."

Сомневаюсь, что так говорил Будда.

Так Будда и говорит:
Цитата:
И Благословенный сказал: «Обдумай прежде, Синха, свои действия. Человеку, занимающему такое положение, как ты, не следует совершать ничего без должного обдумывания».

И далее становится понятно, что главнокомандующий Синха стал учеником:
Цитата:
Владыка, я прибегаю к Благословенному, к Дхарме и к Общине; да примет меня Благословенный отныне и на всю мою жизнь последователем, нашедшим прибежище в нем.


Ответы на этот пост: Рената
Наверх
змейка
Гость





475057СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 11:37 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Серж пишет:
Есть в "Вопросах Милинды"

Спасибо Серж, за цитаты. Становится понятно.

Цитата:
— Если какого-то человека предают смерти, государь, то его предают смерти отнюдь не с одобрения татхагат; его предают смерти вследствие его собственных действий.

Но неужели такого не может быть чтобы все отказались от убийств кроме одного, и этот один всех убил, и позже помер сам, как переродится всем убиенным, ведь никого на Земле не осталось?

И как можно ждать полицию и смотреть в глазок как убивают твоего ребенка и соседей?
Нужно выйти и попытаться уговорить убийцу перестать убивать, но нужно знать как уговорить.


Ответы на этот пост: Ом а хум, Рената, Won Soeng
Наверх
Ом а хум
Гость


Откуда: Moscow


475059СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 11:56 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

змейка пишет:

Нужно выйти

Выйдите.
Наверх
Рената
Гость





475064СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 12:56 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

змейка пишет:
Ктото пишет:
Серж пишет:
"Поэтому сражайся мужественно, о военачальник, и веди свои битвы со всей мощью, но будь воином истины — и Татхагата благословит тебя."

Сомневаюсь, что так говорил Будда.

Так Будда и говорит:
Цитата:
И Благословенный сказал: «Обдумай прежде, Синха, свои действия. Человеку, занимающему такое положение, как ты, не следует совершать ничего без должного обдумывания».

И далее становится понятно, что главнокомандующий Синха стал учеником:
Цитата:
Владыка, я прибегаю к Благословенному, к Дхарме и к Общине; да примет меня Благословенный отныне и на всю мою жизнь последователем, нашедшим прибежище в нем.
Про "сражайся мужественно" в Истории Генерала Сихи, которая есть в Виная Питаке, ничего не сказано. Будда действительно посоветовал генералу Сихе обдумать свои действия, но это касалось перехода Сихи в мирские последователи Будды (до этого он был джайном). А про сражения в этой истории вообще ничего нету.
Наверх
Рената
Гость





475065СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 12:59 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

змейка пишет:


И как можно ждать полицию и смотреть в глазок как убивают твоего ребенка и соседей?
Вы вроде бы ранее писали, что вам 71 год. Так может быть ваш ребенок подрос уже?

Ответы на этот пост: змейка
Наверх
Won Soeng
заблокирован(а)


Зарегистрирован: 14.07.2006
Суждений: 14466
Откуда: Королев

475069СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 14:05 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

змейка пишет:
Серж пишет:
Есть в "Вопросах Милинды"

Спасибо Серж, за цитаты. Становится понятно.

Цитата:
— Если какого-то человека предают смерти, государь, то его предают смерти отнюдь не с одобрения татхагат; его предают смерти вследствие его собственных действий.

Но неужели такого не может быть чтобы все отказались от убийств кроме одного, и этот один всех убил, и позже помер сам, как переродится всем убиенным, ведь никого на Земле не осталось?

И как можно ждать полицию и смотреть в глазок как убивают твоего ребенка и соседей?
Нужно выйти и попытаться уговорить убийцу перестать убивать, но нужно знать как уговорить.

Да, это основная проблема "себя" и "своего". Куда легче наблюдать, как убивают чужого и желательно врага. Легче понять мотивы жертвы, чем агрессора. И дело в том, что уговаривать убийцу не убивать - это уже упущенная ситуация. Прямо сейчас немало чувствующих существ взращивают гнев и однажды могут стать агрессивными, могут захотеть кого-нибудь убить.

Люди часто рассматривают ситуации как внезапные, не видят, как созревают условия, а потом испытывают бессилие и сами вскармливают свой гнев. Жертвы жаждут отмщения. Это порочный круг.

Поэтому уже сейчас нужно действовать, взращивая дружелюбие и доброжелательность, исследуя гнев и алчность, исследуя легкомысленность и поверхностность. Тогда в нужной ситуации будет больше знания ситуации убийцы и будет больше возможностей проявить к нему моментальное сострадание и защитить его самого и его жертв от неконтролируемой агрессии.

_________________
Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
змейка
Гость





475072СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 14:15 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Рената пишет:
змейка пишет:


И как можно ждать полицию и смотреть в глазок как убивают твоего ребенка и соседей?
Вы вроде бы ранее писали, что вам 71 год. Так может быть ваш ребенок подрос уже?

Да это как пример был. Это такой метод. Есть люди которые вообще ничего не чувствуют по отношению к другим людям и животным. Можно написать что в глазок Вы видите милую кошечку или собачку.
Наверх
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

475079СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 15:52 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

змейка пишет:
Antaradhana пишет:
Вообще поощрение воинской службы и воинских традиций - отвратительно. Это присутствует и в буддийских странах, так как любым властям надо как-то оправдывать наличие армий и военной службы. Любое взятие в руки оружия и военная служба - неблагое занятие, способное привести в нижние миры, если начинается война и солдат убивает врагов. И не суть важно, защитная это война или агрессивная, это обычно политики решают, а не простые солдаты и офицеры, которые просто убивают того, кого им приказывают убивать. Солдаты-призывники делают это по принуждению, а офицеры и контрактники являются наемниками, которые выбрали войну своим ремеслом.

Интересная тема. Но давайте рассмотрим такой случай: человек (отец) услышал что в подъезде кто-то кричит, смотрите в глазок, там человек с ружьем, кричит что убьет всех кто выйдет на лестничную площадку. Сын этого человека (отца) с минуты на минуту должен вернутся из школы (телефона у него нет).

Как Вы поступили бы на месте этого человека (отца)?

Уверен, что у этой сугубо надуманной ситуации есть множество вариантов решения, помимо попытки убийства человека с ружьем.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

475081СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 15:56 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

змейка пишет:
Серж пишет:
Есть же Синхасутта. Она столько раз обсуждалась, что ее просто нельзя не знать. Напомню, что это наставление военачальнику.
Будда отвечал: "Кто заслуживает наказания должен быть наказан и того кто заслуживает поощрения следует поощрять. В тоже время Татхагата учит не причинять вреда никаким живым существам, но быть исполненным любви и доброты.

Эти заповеди не противоречат друг другу, ибо тот кто должен быть наказан за совершенное им самим преступление, пострадает не из-за недоброжелательства судьи, но в следствие своего злодеяния. Его собственные поступки навлекли на него то, что налагает служитель закона. Тот, кто исполняет приговор, пусть не питает ненависти в своей душе, что бы даже убийца в момент своей казни считал, что это есть плод его собственного поступка. Как только он поймет, что наказание очистит его душу, он не станет более сетовать на свою судьбу, но будет радоваться ей."

И Благославенный продолжал: "Татхагата учит, что любая война, в которой человек стремится убить своего брата, ничтожна, но он не учит, что тот, кто идет на войну, исчерпав все средства к сохранению мира, заслуживает порицания. Порицаемым должен быть тот, кто вызвал войну. Татхагата учит полному отказу от себя, но не учит отказу от чего бы то ни было в пользу сил представляющих зло — будь то люди, боги или стихии природы. Борьба должна быть ибо вся жизнь — борьба. Но тот, кто борется, должен следить за тем, чтобы не сражаться ради своих интересов, против истины и справедливости. Борющийся ради своих интересов, сколько бы он не был велик, или силен, или знаменит, не получит воздаяние, но тот кто борется за справедливость и истину, обретет великое воздаяние ибо даже его поражение будет победой. Личность — неподобающий сосуд для сохранения сколько-нибудь значительного успеха, личность мала и хрупка, и содержимое ее вскоре будет расплескано на пользу, но возможно так же на пагубу других. Истина же недостаточно велика, чтобы вместить сильные желания и стремления всех личностей и когда личность лопнет, как мыльный пузырь, содержимое ее будет сохранено, и в истине обретет она вечную жизнь. Идущий в бой, о Синха, даже за правое дело, должен быть готов к смерти, ибо таков удел воина, и если рок постигнет его, у него не может быть оснований для недовольства. Но одерживающий победу должен помнить о непрочности всего земного. Его успех может быть велик, Но сколько бы велик он ни был, колесо судьбы может опять повернуться и низвергнуть победителя в прах. Но если он обуздает себя, угасив всю ненависть в своем сердце, подымет повергнутого противника и скажет ему: "Теперь приди и заключим мир и станем братьями," — он одержит победу, которая не есть приходящий успех, ибо плоды его пребудут вечно. Велик воин, увенчанный успехом, о Синха, но еще больший победитель тот, кто покорил самого себя. Учение о покорении самого себя, о синха, дается не для уничтожения человеческой души, но ради сохранения ее. Тот, кто покорил самого себя, более достоин жить, процветать, одерживать победы, чем раб самого себя. Тот, чей ум свободен от иллюзии самости, выстоит и не падет в сражении жизни. Устремленного к праведности и справедливости не может постичь неудача, он будет успешен во всех своих начинаниях, и успех его будет прочен. Тот, кто взрастил в своем сердце любовь к истине, будет жить и не умрет, ибо он испил напиток бессмертия. Поэтому сражайся мужественно, о военачальник, и веди свои битвы со всей мощью, но будь воином истины — и Татхагата благословит тебя."

Если бы вы читали тему внимательно, то увидели бы, что это поддельная, фейковая сутта, смастряченая мошенницей Е. Рерих на основе истории из Бхагават Гиты. Ничего подобного Будда не говорил. В оригинальной сутте ничего подобного нет. Вот перевод оригинальной сутты http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/an8_12-siha-sutta-sv.htm эта сутта вообще не про войны, сражения и казни.


Ответы на этот пост: змейка
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
змейка
Гость





475082СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 16:06 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Если бы вы читали тему внимательно, то увидели бы, что это поддельная, фейковая сутта, смастряченая мошенницей Е. Рерих на основе истории из Бхагават Гиты. Ничего подобного Будда не говорил. В оригинальной сутте ничего подобного нет. Вот перевод оригинальной сутты http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/an8_12-siha-sutta-sv.htm

Да, спасибо, я видел эту сутту и подумал, что может просто не весь текст переведен. Но приведите пожалуйста хоть какое доказательство, что та сутта сфабрикована от Рерих. Это мне еще больше бы помогло... да и другие бы увидели. Если Вы не помните где такое читали, можно и своими словами, я уже сам поищу, главное хоть какие-нибудь зацепки.


Ответы на этот пост: Antaradhana
Наверх
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

475084СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 16:22 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

змейка пишет:
Antaradhana пишет:
Если бы вы читали тему внимательно, то увидели бы, что это поддельная, фейковая сутта, смастряченая мошенницей Е. Рерих на основе истории из Бхагават Гиты. Ничего подобного Будда не говорил. В оригинальной сутте ничего подобного нет. Вот перевод оригинальной сутты http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/an8_12-siha-sutta-sv.htm

Да, спасибо, я видел эту сутту и подумал, что может просто не весь текст переведен. Но приведите пожалуйста хоть какое доказательство, что та сутта сфабрикована от Рерих. Это мне еще больше бы помогло... да и другие бы увидели. Если Вы не помните где такое читали, можно и своими словами, я уже сам поищу, главное хоть какие-нибудь зацепки.

Фейковый русскоязычный текст подписан Е.Рерих. Если даже это не она лично придумала, то кто-то из их братии теософской или агни-йоговской, как и приведенное вами "Евангелие от Будды". Оригинальную сутту я вам привел, там подобного бреда нет, можно сравнить с английским и палийским текстом. Как вообще можно в 21 веке вестись на дешевые поделки мистификаторов и мошенников теософов 19 века? Сейчас, в отличии от 19 века, оригинальные буддийские тексты доступны на европейских языках и на пали в транслитерации.

Английский перевод бхиккху Суджато https://suttacentral.net/an8.12/en/sujato
Английский перевод бхиккху Бодхи https://suttacentral.net/an8.12/en/bodhi
Палийский оригинал в латинской транслитерации https://suttacentral.net/an8.12/pli/ms
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
змейка
Гость





475086СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 17:01 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Нашел!!!

Надеюсь Ассаджи не обидится:
https://dhamma.ru/forum/index.php?topic=773.0

Цитата:
В распространенном в сети варианте в середине сделана вставка, и не переведен конец.
Эта вставка взята Еленой Рерих, включившей данный текст в книгу "Основы буддизма", из произведения Пола Каруса "Евангелие Будды" (Paul Carus "The Gospel of Buddha", 1894).

http://www.obretenie.info/txt/rerih/rerih_e_budda.htm

Но откуда взял Пол Карус этот текст? Сам возможно придумал.

Wikipedia - Paul Carus 1852 – 1919
https://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Carus


Ассаджи:
Цитата:
Пол Карус издал эту компиляцию буддийских текстов во многом для продвижения своих религиозно-философских идей, а именно пост-кантианского христианского монизма, и  сближения религии с наукой. Иисуса Христа он считал предсказанным ранее Буддой Майтреей.

Как он написал в предисловии, он отредактировал приведенные в его книге буддийские тексты. Кроме того, он дополнил их собственными вставками, с целью донести свои идеи.

Да, мне показалось странным... как будто Будда говорит словами из Библии:

Пол Карус. Евангелие от Будды
Цитата:
«Истинно говорю вам: не на небесах, не посреди моря, и если не укроетесь в расселинах гор, то найдете место, где сможете избежать плода от злых действий ваших».
Наверх
змейка
Гость





475087СообщениеДобавлено: Ср 20 Мар 19, 17:02 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Спасибо Antaradhana!
Наверх
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.
Страница 8 из 11

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.045 (0.459) u0.023 s0.001, 18 0.022 [264/0]