№345663Добавлено: Сб 30 Сен 17, 12:00 (7 лет тому назад)
Надо спросить Ho Shim, читают ли в Квануме Чхонсугён (千手經, 천수경), он состоит из мантр чуть менее чем полностью.
В остальной то корее он по моему очень широко присутствует
Если расскажет то вот будет и иллюстрация заодно, чем настоящий чань отличается от воображаемого
Что же, значит она действует как при критикуемом брахманизме ?
Если буддизм критикует брахманизм, это не значит, что в брахманизме неверно ВСЁ. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
Что же, значит она действует как при критикуемом брахманизме ?
Если буддизм критикует брахманизм, это не значит, что в брахманизме неверно ВСЁ.
как же именно действует мантра ?
обязательно ли для тех, кто не знает санскрита, читать мантры на санскрите для более глубокого действия ?
Или можно произносить и по-русски, например "я хочу постичь ан-атман", "я хочу быть свободным" ? _________________ новичок на форуме, прочитавший несколько книжек
и доверяющий сведениям, изложенным в метафизическом трактате Д.Андреева "Роза Мира"
Что же, значит она действует как при критикуемом брахманизме ?
Если буддизм критикует брахманизм, это не значит, что в брахманизме неверно ВСЁ.
как же именно действует мантра ?
обязательно ли для тех, кто не знает санскрита, читать мантры на санскрите для более глубокого действия ?
Или можно произносить и по-русски, например "я хочу постичь ан-атман", "я хочу быть свободным" ?
Думаю, можно и так и так. То есть мантра имеет смысл и как звук (тогда нужно читать на санскрите), и как краткая формула, отражающая некую истину или намерение (тогда можно на любом языке, но максимально кратко и удобно для произнесения/звучания).
Но если одну и ту же мантру читает множество людей, она имеет больше силы, чем та, которую вы придумаете для себя.
А вот как действует мантра-звук, я не знаю. Звук и вибрация на нас вообще довольно сильно действуют. Думаю, что в брахманизме она действует так же. _________________ "Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."
№345745Добавлено: Сб 30 Сен 17, 15:54 (7 лет тому назад)
Есть пособия, как мантры составлять, но их не переводили.
Цитата:
Dorman, Eric Robert A study of the letters of the Sanskrit alphabet and their metaphysical role in the emanation of manifest reality as described in select Hindu Tantras
Буддизм переделал теорию под себя, как со ступой, Аюрведой, пранаямами и т.д.
Надо спросить Ho Shim, читают ли в Квануме Чхонсугён (千手經, 천수경), он состоит из мантр чуть менее чем полностью.
В остальной то корее он по моему очень широко присутствует
Если расскажет то вот будет и иллюстрация заодно, чем настоящий чань отличается от воображаемого
Не знаю относится ли это к Кван Ум, но писали, что для того, чтобы стать Сынимом обязательно надо знать наизусть дхарани из Шурангама-сутры.
Относится к Кванум или не относится, но в любом случае это стандартная вещь для ордена Чоге - т.е. полноценный аутентичный Чань, на секундочку. Идущий напрямую от Хуэйнэна и Линьцзи.
Но в любом случае было бы интересно послушать Ho Shim.
Он, насколько я понимаю, знаком и с Кванумовскими и с не-Кванумовскими порядками.
В Чхонсугёне по-моему основное дхарани покороче немного, зато оно там не единственное, там с два десятка других мантр есть. Собственно вся сутра процентов на 50 из них и состоит. И в отличие от Шурангамы её думаю там если не ежедневно то еженедельно где-нибудь читают. И это тоже Чань!
Перед каждой сутрой по-моему мантра полагается. И после Кидо тоже.
В общем, Ho Shim, появитесь! ждём Вашего рассказа
Вроде не похоже. Корейский текст и покороче в несколько раз, да вроде бы там и слова не такие.
Дхарани передавали на китайском сходно звучащими иероглифами. Т.е. звучание искажалось немного.
Потом при "корейском" озвучивании ещё одно искажение, хотя и не такое большое: во время когда с языка на язык переводили, звучание иероглифов было ближе к современному корейскому, чем к современному китайскому.
Поэтому они всегда с искажениями, но обычно узнать всё таки можно. Это вроде не то
хотя отдельные куски похожи
Последний раз редактировалось: kgg (Вс 01 Окт 17, 00:38), всего редактировалось 1 раз
№345884Добавлено: Вс 01 Окт 17, 00:37 (7 лет тому назад)
Вот это есть, только не в самом начале:
om namaḥ śrīsarvabuddhabodhisattvebhyaḥ|
, это после большой цифры "2", четвёртая строчка.
потом сразу после этого идёт вот этот кусок, подряд, без перерыва:
namaḥ saptānāṃ samyaksaṃbuddhakoṭīnāṃ
потом сразу это
saśrāvakasaṃghānām| namo loke arhatānām| namaḥ strota-āpannānām| namaḥ sakṛdāgāmināma| namo anāgāminām| namo loke samyaggatānām| namaḥ samyakpratipannānām|
Зарегистрирован: 18.03.2012 Суждений: 10346 Откуда: Москва
№345890Добавлено: Вс 01 Окт 17, 00:54 (7 лет тому назад)
Цитата:
если одну и ту же мантру читает множество людей, она имеет больше силы, чем та, которую вы придумаете для себя.
А есть ли у этого объяснение с точки зрения буддизма ? _________________ новичок на форуме, прочитавший несколько книжек
и доверяющий сведениям, изложенным в метафизическом трактате Д.Андреева "Роза Мира"
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы