Послушайте пару аутентичных тайских монахов, как они рассказывают сутты и тут же, по ходу рассказа, их комментируют. Если они выступают перед своей аудиторией и говорят на родном языке, то это как раз вот такое устное творческое выступление. Люди слушают внимательно, иногда смеются...
Офигенный аргумент у вас. Можно еще вспомнить оперу про супер-звезду и сказать, что Библия - это либретто.
Конечно же, Библия это либретто, вернее - Канонический сборник всех допущенных церковной цензурой либретто для проповеднических опер и арий.
Можно еще вспомнить оперу про супер-звезду и сказать, что Библия - это либретто.
Давно мечтаю о том, чтобы кто-то поставил рок-оперу "Будда Шакьямуни - супер-звезда".
Это уже не в тренде. Нужен экшн-кинокомикс Shak-Ya-Moony: The Un-Real Superman.
Кстати, думал, что есть, искал, но не нашёл. Поп-фикшн по буддизму уже достиг такой "ясности и простоты языка", что следующий уровень - графические романы.
Вообще, затёртая фигура Гаутамы не получила увлекательного воплощения в массовой культуре (второй половины ХХ - первой четверти ХХI вв.) - ни в музыке, ни в кинематографе, ни в театре, ни в живописи и т.д. Нерепрезентативное учение.
Кстати, думал, что есть, искал, но не нашёл. Поп-фикшн по буддизму уже достиг такой "ясности и простоты языка", что следующий уровень - графические романы.
\
Кстати, думал, что есть, искал, но не нашёл. Поп-фикшн по буддизму уже достиг такой "ясности и простоты языка", что следующий уровень - графические романы.
\
Насколько качественно переводит и редактирует тексты человек, который крупно лажает в формулировках основных понятий тех текстов, на которых он специализируется уже долгие годы?
Ну так почитайте, насколько, потом обсудим ошибки. Я вот не осуждаю переводы Сергея "вообще", напротив, не устаю упоминать его безусловно большой вклад, его трудолюбие. Я критикую конкретные очевидные ошибки и, главное, категорическое нежелание их исправлять.
Предлагаете заниматься редактурой и критикой убогих поделок? Или читать их, параллельно делая собственный перевод? То есть, заниматься в 100 раз большей работой, и получить в 10 раз менее качественную информацию, чем была бы при чтении хорошего академического перевода? _________________ Буддизм чистой воды
Предлагаете заниматься редактурой и критикой убогих поделок? Или читать их, параллельно делая собственный перевод? То есть, заниматься в 100 раз большей работой, и получить в 10 раз менее качественную информацию, чем была бы при чтении хорошего академического перевода?
Ну раз хорошего академического перевода никто в клюве не принёс, то да, надо самостоятельно разбираться - скажем, читать сведенные сутты, делать для себя собственный перевод интересующих вас мест - что ж тут плохого? "Критиковать поделки" - ставить на место перевернутое. Опять же, полезное занятие.
Предлагаете заниматься редактурой и критикой убогих поделок? Или читать их, параллельно делая собственный перевод? То есть, заниматься в 100 раз большей работой, и получить в 10 раз менее качественную информацию, чем была бы при чтении хорошего академического перевода?
Ну раз хорошего академического перевода никто в клюве не принёс, то да, надо самостоятельно разбираться - скажем, читать сведенные сутты, делать для себя собственный перевод интересующих вас мест - что ж тут плохого? "Критиковать поделки" - ставить на место перевернутое. Опять же, полезное занятие.
Исправлять такие "переводы" - это резьба по фекалиям.
Поддерживать такие (с гугл переводчика с английского, в основном) любительские переводы любым образом - это уменьшать шанс на появление хороших переводов. Так как ученые стараются переводить то, что может быть издано. А это, как правило, то, переводы чего еще не издавались. Это на основе мнения Парибка. _________________ Буддизм чистой воды
Поддерживать такие (с гугл переводчика с английского, в основном) любительские переводы любым образом - это уменьшать шанс на появление хороших переводов. Так как ученые стараются переводить то, что может быть издано. А это, как правило, то, переводы чего еще не издавались. Это на основе мнения Парибка.
У нас в стране много ученых-буддологов, знатоков пали? Академические переводы щедро поддерживаются-спонсируются государством и частными лицами? В скором времени будут щедро спонсироваться? Вроде бы нет, и подобная поддержка не предвидится. Так что - открываем сведенный текст, словарик, смотрим интересующий абзац, смотрим, как его перевели другие переводчики, сравниваем, сопоставляем. Ну или ждём доброго аиста, который принесет нам совершенный академический перевод. Тут уж каждый сам для себя решает.
Поддерживать такие (с гугл переводчика с английского, в основном) любительские переводы любым образом - это уменьшать шанс на появление хороших переводов. Так как ученые стараются переводить то, что может быть издано. А это, как правило, то, переводы чего еще не издавались. Это на основе мнения Парибка.
У нас в стране много ученых-буддологов, знатоков пали?
Мало. Вы поддерживаете ученых-буддологов? Привлекаете молодежь в эту сферу?
Так что - открываем сведенный текст, словарик, смотрим интересующий абзац, смотрим, как его перевели другие переводчики, сравниваем, сопоставляем. Ну или ждём доброго аиста, который принесет нам совершенный академический перевод. Тут уж каждый сам для себя решает.
Делаем какахи, и стараемся, чтобы не появилось нормальных переводов - угу. _________________ Буддизм чистой воды
Делаем какахи, и стараемся, чтобы не появилось нормальных переводов - угу.
Если у вас есть конкретные замечания - изложите, дельные замечания будут приняты во внимание. Называть какахами сведенные в таблицу оригинал Палийского Канона и перевод достопочтенного Бхикху Бодхи - неуважение к Учению.
Делаем какахи, и стараемся, чтобы не появилось нормальных переводов - угу.
Если у вас есть конкретные замечания - изложите, дельные замечания будут приняты во внимание. Называть какахами сведенные в таблицу оригинал Палийского Канона и перевод достопочтенного Бхикху Бодхи - неуважение к Учению.
Замечания по поводу гугл-переводчика с английского? _________________ Буддизм чистой воды
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы