№306209Добавлено: Ср 21 Дек 16, 16:02 (8 лет тому назад)
Скажите, если совершить три полных оборота рулевого колеса корабля, насколько сильно отдалятся первое положение корабля и последнее по отношению к первоначально выбранному курсу?
Скажите, если совершить три полных оборота рулевого колеса корабля, насколько сильно отдалятся первое положение корабля и последнее по отношению к первоначально выбранному курсу?
На корабле рулевое колесо крутят, чтобы выйти на курс или скорректировать его. При этом, сколько оборотов нужно провернуть, зависит от конструкции корабля.
iti prajñāpāramitāhṛdayasūtraṃ samāptam||
Сутра сути трансцендентного прозрения закончена.
Под влиянием уважаемого КИ, я бы не стал вводить понятия типа - трансцедентальное, трансцендентное. Здесь всё зависит от значения слова pāramitā. Могу лишь предположить, что это или "высшее" или "передача", типа как парам парам. От сердца к сердца. Насчет prajñā, тут красивее "знание" или по старинке - мудрость. Но мудрость...это как бы запредельно и немного эзотерично.
Я не имею дела с мантрами. Это ваше право - поступать с ними так, как считаете нужным.
Парамиту не так легко на самом деле определить.
Возможно двоякое раскрытие сандхи:
1) пара - мита причастие прош. врем пассивн. от "ма"
2) парам - ита то же от "и"
я предпочитаю первое. не более того. лишь предпочитаю.
Как бы то ни было, это или прилагательное, уточняющее праджню в виде качества или свойства, либо уточняющее то, как она функционирует.
Не уверен, что "знание" до сего момента чем-то помогло кому-то в общепринятом понимании этого слова.
Поэтому, тут я думаю речь идет о чем-то качественно и принципиально ином состоянии или методе познания.
праджню можно переводить и "знанием" и "мудростью".
Мудрость - указывает на некое качество, которого можно достичь. Но такое воззрение противоречит сутре и вообще посылу праджняпарамиты.
Нет вещей, в отношении которых можно быть или не быть мудрым. Поэтому мудрость не совсем уместное слово.
Здесь то же лишь мое предпочтение.
Что касается трансцендентного. Это некий аналог запредельного. Но запредельность предполагает некую двойственность - до предела и после предела.
В Аштасахасрике есть некое определение праджняпарамиты - она не находиться ни на этом берегу, ни на том, ни между ними.
Трансцендентное мне кажется в таком контексте удачнее.
nevadapost, можете прокомментировать определение праджни от теста? Согласуется ли оно с вашим пониманием, которое вы определяете как "трансцендентное прозрение"?
В противоположность ему prajñā - соотв., "безконтактное" познание, может отличить истинное от ложного и характеристики дхарм. Вместе с самадхи они производят jnana (знание более высокого порядка).
Согласуется.
Бесконтактное, если я правильно понимаю, это познание, которое не опирается ни на какой объект восприятия или различающего мышления, и практикой самадхи достигается такое познание. Это познание трансцендентно (превосходяще) и недосягаемо с позиций обычного повседневного мышления и различения посредством функционирования скандх, восприятия, накопленного опыта или кармы, двойственности и т.д.
А прозрение, потому что у него нет ни причины, оно не вызывается и не достигается, ни от чего не зависит.
№306221Добавлено: Ср 21 Дек 16, 18:42 (8 лет тому назад)
Что касается трех проворотов колеса, Ланкаватары и читта-матры в целом.
Это отсылка к Самдхинирмочана-сутре. Где говорится, что сначала Будда преподал сутры, в которых осталась необходимость дополнительного прояснения (это хинаянские сутты), далее Буддой были преподаны разъясняющие учения - праджняпарамита и мадхьямика. Но они тоже требуют дополнительного разъяснения. Тогда были преподаны сутры окончательного смысла (парамартха) - Ланкаватара, Самдхиниромочана.
Кстати уже в каноне праджняпарамиты, в частности в Аштасахасрике есть мысль, что мы сами выстраиваем все качества дхарм, пространства и времени. Эта идея и развивается в читта-матре/йогачаре - каким образом и почему это происходит.
Парамиту не так легко на самом деле определить.
Возможно двоякое раскрытие сандхи:
1) пара - мита причастие прош. врем пассивн. от "ма"
2) парам - ита то же от "и"
я предпочитаю первое. не более того. лишь предпочитаю.
А где раскрытие значения то? Я ведь не знаю, ни что такое "ма", ни что есть такое "пара", ни "парам". Расшифруйте пожалуйста.
Как бы то ни было, это или прилагательное, уточняющее праджню в виде качества или свойства, либо уточняющее то, как она функционирует.
Не уверен, что "знание" до сего момента чем-то помогло кому-то в общепринятом понимании этого слова.
Поэтому, тут я думаю речь идет о чем-то качественно и принципиально ином состоянии или методе познания.
А может такое быть, что праджня-парамита, всего лишь название сборника практик? Что то типа джняни-йоги что ли.
№306226Добавлено: Ср 21 Дек 16, 20:07 (8 лет тому назад)
Это установленный аспект, взгляд на вещи, отпускающий двойственность и тут же отпускающий условие двойственности и недвойственности, и тут же, отпускающий остающиеся условия восприятия.
№306227Добавлено: Ср 21 Дек 16, 20:46 (8 лет тому назад)
xormx
1) pāra переправляющий, противоположный берег, граница
mā мерить, доставать, дотягиваться. пассивное причастие прош. времени mita
буквально получается доставшее (достающее) другого берега; переправляюще-достающее или что-то в этом роде
2) pāram в этом случае, может быть употребление в род. падеже, в качестве объекта
i идти, отправляться, приходить, достигать. но у него нет формы mita.
Хотя смысл сохраняется.
то есть парамита - это то с помощью чего достигается другой берег или высшее.
"всего лишь название сборника практик?" Тоже склоняюсь к такому выводу.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы