Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Сутра сердца праджня-парамиты на разных языках

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по мадхьямаке
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 39263

306186СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 11:12 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Бодхи и есть "другой берег". И это все-таки пробуждение, а не просветление (которое скорее что-то типа aloka-vrddha-samadhi)

Достигай, достигай ... -/- ... пробуждения.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306188СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 11:17 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Тут погуглил малясь, оказалось всё давно уже перевели (украли   Very Happy ) до нас.

ocabulary:
avalokitewvara-, m.: name (ava+lok-, to look, ppp. avalokita; iwvara-, m.: lord),

bodhisattva-, m.: "being of awakenment"; bodhi-, m.: awakenment; sattva-, m.: being),

gambhira-, adj.: deep,

carya-, f.: practice

caramana-, adj.: practising (pa. of car-),

vyavalokayati-, 3.pres.sg., vi+ava+lok-, to see, to percieve,

sma-, part.: denotes past

pabca-, num.: five,

skandha-, m.: part, constituent element of being,


"Можно прямо красиво так перевести, без прибавлений. Например: Махахвостатва полосаттва осуществляя с усердием практику праджня-парамиты увидел. Пять скандх и их пустоту от самобытия увидел. "

Как говаривали в старину - Лишь сердцем пустым можно и познавать.   Very Happy  Другой вопрос, что ежели, допустим, какой то девадата, увидел, что - Здесь, Щарипутра, форма – пустота, пустота же – форма. То ежели он это увидел, то не могло ли случиться так, что он сам, отличен от проявляемых форм? Вот то загадка, а по отсуствию сознания нельзя, что то утверждать доподлинно.  Rolling Eyes
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306190СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 11:43 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Тут ещё интересен один момент. Если второй поворот колеса учит о пустоте, как мы видим в этой сутре. Тогда о чем учит третий поворот колеса? Ведь и Ежику понятно, что это процесс развития учения.  Rolling Eyes

Вики не очень многословна:

"В Учениях Третьего поворота вошли Учения Виджнянавады (учение о сознании), в котором все явно объясняется (nītārtha).

Так, основной темой третьего поворота становится учение о «только сознании» — читтаматра. Согласно этому учению всё феноменальное бытие происходит из ума, который, в свою очередь, происходит из «единого ума» — экачитта, а потому зовется «творцом всего». Эта идея раскрывается в таких сутрах как Аватамсака, Шрималадевисинханада и Ланкаватара."

Наверно нужно посмотреть сутры третьего колеса. *пж плеч  Rolling Eyes
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

306196СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 12:49 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

xormx
Ланкаватару не читали? Как вам не стыдно... Rolling Eyes


Ответы на этот пост: xormx
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306197СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 12:51 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Samantabhadra пишет:
xormx
Ланкаватару не читали? Как вам не стыдно... Rolling Eyes

Немножко читал, там где переводчик пишет, что такие вещи нам не понять с омраченными умами.  Very Happy  Ну нет перевода приличного и официального, а тот анонимный. А по англицки я не хочу читать, потому что там все придумаю сразу и ничего не пойму.  Smile


Ответы на этот пост: Samantabhadra
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

306198СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 12:54 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

xormx пишет:
Ну нет перевода приличного и официального, а тот анонимный.

Да вроде вполне приличный от Юй-Кана есть.


Ответы на этот пост: xormx
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306199СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 12:58 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Samantabhadra пишет:
xormx пишет:
Ну нет перевода приличного и официального, а тот анонимный.

Да вроде вполне приличный от Юй-Кана есть.

Первоначально, я ознакомился с частью перевода того анонима и лишь спустя время нашел перевод Юй-Кана. Но почему то мне показалось, что у Юя нет и половина сутры и вообще перевод непонравился. Потому вот так. Анонимный перевод конечно харош, но не настолько. Если их оба сравнить...мда. Общего ничего нет. А кому верить хз. Вообщем как то так. И вообще с третьим поворотом у меня как то не сложилось.  Smile
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

306200СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 14:20 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

xormx

А что-за анонимный перевод, есть ссылка?


Ответы на этот пост: xormx
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306201СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 14:51 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Samantabhadra пишет:
xormx

А что-за анонимный перевод, есть ссылка?

Да, конечно.  Rolling Eyes


Манас — двуликое чудовище, обращённое одним ликом к Алае, а другим — к виджнянам. Он не понимает, что Алая реальна. В силу разделения, являющегося одной из его основных функций, он видит множественность в Алае и цепляется за эту множественность как за нечто конечное. Отныне это цепляние привязывает его к миру частностей. Таким образом, желание — мать, а неведение — отец. Так возникает это существование. Но манас — ещё и обоюдоострый меч. Когда в нём происходит «последнее преображение» (паравритти ), изменяется и весь порядок вещей в виджнянакае1  или читта-калапе2 . Одним взмахом меча множественность разбивается на куски и [внутреннему взору] открывается Алая в своей изначальной форме  (свалакшане3 ), то есть, как уединённая реальность  (вивиктадхарма4 ), какою она была изначально — до [возникновения] различения.  Shocked   Shocked  

http://royallib.com/book/avtor_neizvesten/lankavatara_sutra.html

А говорят еще, что третий поворот колеса, это учение для людей с низшими способностями. *пж плеч  Нужно покопаться что там и как, достойно ли? Второй да. Первый тоже.  Smile


Ответы на этот пост: Samantabhadra
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306202СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 14:54 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

А вот там нашел и про "недостойные умы":

Алая — абсолютно едина, но эта единость имеет значение, только если сама Алая осознана манасом и признана им в качестве его сторонника  (аламба1 ). В целом эти отношения являются слишком тонкими, чтобы быть доступными обычным умам, замусоренным с безначальных времён загрязнениями и ложными представлениями.

Smile


Ответы на этот пост: Samantabhadra
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

306203СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 15:06 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой


Так это и есть перевод Юй-Кана. Где вы там разницу увидели и с чем?

xormx пишет:

А говорят еще, что третий поворот колеса, это учение для людей с низшими способностями. *пж плеч  Нужно покопаться что там и как, достойно ли? Второй да. Первый тоже.  Smile

А это с чего вы взяли?


Ответы на этот пост: xormx
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

306204СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 15:09 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

xormx пишет:
нашел и про "недостойные умы

Убирайте это загрязнение, станете ближе к осознанию единства Алаи.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306205СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 15:11 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Samantabhadra пишет:

Так это и есть перевод Юй-Кана. Где вы там разницу увидели и с чем?

Скорее всего да, Юй-Кана оно и есть. Сейчас сравнил. Скорее всего мне так показалось, потому что на сайте как то не очень удобно это все организовано, а тут одним файликом, вот и кажется что больше.  Smile  *перекр

xormx пишет:

А говорят еще, что третий поворот колеса, это учение для людей с низшими способностями. *пж плеч  Нужно покопаться что там и как, достойно ли? Второй да. Первый тоже.  Smile

Samantabhadra пишет:
А это с чего вы взяли?

Ну так ходят слухи.  Smile


Ответы на этот пост: Samantabhadra
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

306207СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 15:33 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

xormx пишет:

Ну так ходят слухи.  Smile

Словно мухи, тут и там?)


Ответы на этот пост: xormx
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
xormx



Зарегистрирован: 19.05.2012
Суждений: 2885

306208СообщениеДобавлено: Ср 21 Дек 16, 15:36 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Samantabhadra пишет:
xormx пишет:

Ну так ходят слухи.  Smile

Словно мухи, тут и там?)

Точно так. А беззубые старухи их разносят по углам!  Smile  На самом деле встречал взаимоисключающие утверждения. Один говорит - для людей с высшими способностями, иной - наоборот. С чем это связано, конечно непонятно.  Rolling Eyes
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по мадхьямаке Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Страница 4 из 8
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы не можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.048 (0.122) u0.037 s0.002, 18 0.009 [259/0]