№392629Добавлено: Вс 11 Мар 18, 21:18 (7 лет тому назад)
Плюс и в самом Тибете, например восточное(Кхам, Голок) произношение индийских звуков отличается от центрально-тибетского(Лхаса).
Так если в वज्र (ваджра), как и положено: начальное व среднее между русскими в и б и даже ближе к б, краткое а в первом слоге ближе к мягкому э, а джра озванчивается. То например в Джамбала: в восточнотибетском произношении, начальное джа произносится, палатально, средне между русскими джа и ча ближе к ча, а в центральном и монгольском произношении и там озванчивают - Дзамбала.
мантры были принесены из Индии, в период классического санскрита.
Ваджра - это как раз правильное произношение.
Учились произношению санскритских звуков ?
Сходите поучитесь, а то вот Ваши нелюбимые кришнаиты правильно произносят, можете кстати к ним сходить поучится, это сейчас благодаря им доступно )
мантры были принесены из Индии, в период классического санскрита.
Ваджра - это как раз правильное произношение.
Учились произношению санскритских звуков ?
Сходите поучитесь, а то вот Ваши нелюбимые кришнаиты правильно произносят, можете кстати к ним сходить поучится, это сейчас благодаря им доступно )
Вы ерунду пишете,
а произношение классическое можете посмотреть по транскрипциям в научной литературе.
Браминов индийских также можете послушать, записей везде полно, хоть на ютубе.
№392645Добавлено: Вс 11 Мар 18, 21:41 (7 лет тому назад)
Женя пишет:
-Кришнаиты же ваши любимые тоже произносят Ваджра - https://goo.gl/3BR6ha
Где Вы там произношение услышали ?
Так и учитесь произношению по текстам в интернете )))
Послушайте пуджари как произносят, можно напр. на ютюбе записи найти.
А вот как учат в ИСКОНе:
https://www.youtube.com/watch?v=FXf4HJp76hM&t=0s&list=PLWKzPq-N-pwDXwKjQ7CMfiQLGR6W7P4TP&index=9
Здесь в видео только простые звуки, произношение сложные типа ज्र практически не затронуты, но есть произношение व и краткого अ.
Кстати учитесь, та более 90 уроков от классических носителей )
Каких еще классических носителей, там обычные русские неоиндуисты, насмешил)
Да, русскоязычные .
Вместо того чтоб бурчать по-старчески о нео- ново- и тд., продвигая западнорощенные измышления на темы индуизма и буддизма - оторвавшие свои задницы от мониторов и поехавшие учится.
Каких еще классических носителей, там обычные русские неоиндуисты, насмешил)
Да, русскоязычные .
Вместо того чтоб бурчать по-старчески о нео- ново- и тд., продвигая западнорощенные измышления на темы индуизма и буддизма - оторвавшие свои задницы от мониторов и поехавшие учится.
Вот и поезжай в Индию, хватит трепаться.
Традиционного брахманского образования ты там не получишь.
Правильному санскриту учат только дивджатей, в их внутренней системе образования,
произношение ставят с самого юного возраста, а не взрослым.
Только так они могут верно декламировать мантры и шрути.
Оостальные же индусы, а их большинство, санскрит никогда не учат, говорят на местных языка или ломанном английском.
Ты просто не представляешь индийских реалий, которые за пределами неоиндуистских ашрамов.
Впрочем, если тебя действительно привлекает прабхупадизм, то возможно,
что там тебе и место, найдешь наконец себя, а буддистов перестанешь терроризировать и вовсе о нас забудешь.
Русскими буквами передавать произношение, ну, ландан из зе кэпитал оф грэйт бритн, конечно. Тибетцы везде Б писали, не только в ваджре. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
В ведийском языке тоже были следы пракрита, т.е. уже первоначально.
Этих пракритов в каждой области было. И это не доказывает, что мантры на класс. санскрите. BHS - точно так же не совсем класс. санскрит. А есть еще тексты из Уддияны, которые вообще непонятно на каком языке. А еще из Уддияны - Падмасамбхава. Давайте еще жгите.
Русскими буквами передавать произношение, ну, ландан из зе кэпитал оф грэйт бритн, конечно.
Передавайте латинскими, весе равно будет vajra-ваджра.
Напишу тогда прямо, если вы в школе не учились, - буквами не передают звучание. Наша В и английская V, санскритская VA, тибетская БA - это разные вещи. Тем более в разном положении в слове\фразе.
Тибетцы изуродовали санскрит и ваджраяну, ее рудимент сохранился только у неварцев.
Вы видели ваджраяну в самом начале или знаете какой она должна быть? Тексты тантр читали, знаете какими они должны быть? Больше похоже на то, что Тибетцы сохранили ваджраяну, как раз. В виде канона и своих линий. Который\ые полнее, чем в Непале. И обратно конвертируется, если говорить о частях на санскрите - http://read.84000.co.
Про непальские тексты вы, видимо, мало знаете. Их точно так же вручную переписывали. Там ошибки от сокращений, переписывания и т.п. Хоть одного непальского ваджрачарью видели? Книги они пишут? Угу. У них дела хуже тибетцев. Не факт, что много сохранилось. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Что доказывает ссылка на сайт поехавшего Джаяравы, который считает сутру ПП китайской подделкой, так как "что то не сходится"? Что тибетцы исказили ваджраяну и санскрит? А как надо на сайте?
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы