Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

"Люди бывают с Севера и с Юга, но в природе Будды изначально нет разделения на север и юг"


 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дальневосточный буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Еше Нинбо



Зарегистрирован: 02.03.2010
Суждений: 2246

630406СообщениеДобавлено: Вт 04 Июл 23, 04:59 (1 год тому назад)    "Люди бывают с Севера и с Юга, но в природе Будды изначально нет разделения на север и юг" Ответ с цитатой

人有南北,佛性本无南北 - "Люди бывают с Севера и с Юга, но в нашей природе Будды изначально нет разделения на север и юг" - цитата из Алтарной сутры, глава первая. Это слова, которые Шестой Патриарх сказал пятому патриарху в ответ на указание того факта, что он является представителем национального меньшинства и поэтому вряд ли может стать Буддой.
Это один из основных принципов чань-буддийского учения в Китае - интернационализм. Все люди равны в своей божественной природе Будды, независимо от национальности.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30630

630420СообщениеДобавлено: Вт 04 Июл 23, 11:56 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Опираясь на историю буддизма в Китае, я понимаю, что здесь идёт речь о двух базовых школах китайского дзен-буддизма, северной (пятый патриарх и его преемник Шэньсю 神秀 (606-706), основатель северной ветви чань-буддизма) и южной (Хуэйнэн, шестой и последний патриарх южной ветви). Такое их обозначение "с севера или с юга" было весьма типичным.
Строка из Алтарной сутры - это по сути ни что иное как парафраз на учение Экаяны, базиса Лотосной сутры. Интернационализм, я полагаю, тут лишь на периферии смысла, поскольку между северными хань и южными были, конечно, напряжения, но в данном случае говорится не об этом.

_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Еше Нинбо
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Еше Нинбо



Зарегистрирован: 02.03.2010
Суждений: 2246

630423СообщениеДобавлено: Вт 04 Июл 23, 12:09 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Опираясь на историю буддизма в Китае, я понимаю, что здесь идёт речь о двух базовых школах китайского дзен-буддизма, северной (пятый патриарх и его преемник Шэньсю 神秀 (606-706), основатель северной ветви чань-буддизма) и южной (Хуэйнэн, шестой и последний патриарх южной ветви). Такое их обозначение "с севера или с юга" было весьма типичным.
Строка из Алтарной сутры - это по сути ни что иное как парафраз на учение Экаяны, базиса Лотосной сутры. Интернационализм, я полагаю, тут лишь на периферии смысла, поскольку между северными хань и южными были, конечно, напряжения, но в данном случае говорится не об этом.
Когда Шестой Патриарх пришел к пятому патриарху и состоялся этот их диалог ещё не было деления на северную и южную школы. Здесь говорится именно о том, что божественная природа будды у всех людей одинаковая и они все способны стать буддой. Глава первая, почитайте.

Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30630

630479СообщениеДобавлено: Вт 04 Июл 23, 22:17 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Еше Нинбо пишет:
Горсть листьев пишет:
Опираясь на историю буддизма в Китае, я понимаю, что здесь идёт речь о двух базовых школах китайского дзен-буддизма, северной (пятый патриарх и его преемник Шэньсю 神秀 (606-706), основатель северной ветви чань-буддизма) и южной (Хуэйнэн, шестой и последний патриарх южной ветви). Такое их обозначение "с севера или с юга" было весьма типичным.
Строка из Алтарной сутры - это по сути ни что иное как парафраз на учение Экаяны, базиса Лотосной сутры. Интернационализм, я полагаю, тут лишь на периферии смысла, поскольку между северными хань и южными были, конечно, напряжения, но в данном случае говорится не об этом.
Когда Шестой Патриарх пришел к пятому патриарху и состоялся этот их диалог ещё не было деления на северную и южную школы. Здесь говорится именно о том, что божественная природа будды у всех людей одинаковая и они все способны стать буддой. Глава первая, почитайте.
Алмазная сутра - художественное произведение, в котором встреча этих патриархов - символический сюжет, а не расшифровка стенограммы. Сюжет был создан в те времена, когда деление на Северных и Южных было хорошо известно.
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Еше Нинбо
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Еше Нинбо



Зарегистрирован: 02.03.2010
Суждений: 2246

630567СообщениеДобавлено: Чт 06 Июл 23, 10:13 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Еше Нинбо пишет:
Горсть листьев пишет:
Опираясь на историю буддизма в Китае, я понимаю, что здесь идёт речь о двух базовых школах китайского дзен-буддизма, северной (пятый патриарх и его преемник Шэньсю 神秀 (606-706), основатель северной ветви чань-буддизма) и южной (Хуэйнэн, шестой и последний патриарх южной ветви). Такое их обозначение "с севера или с юга" было весьма типичным.
Строка из Алтарной сутры - это по сути ни что иное как парафраз на учение Экаяны, базиса Лотосной сутры. Интернационализм, я полагаю, тут лишь на периферии смысла, поскольку между северными хань и южными были, конечно, напряжения, но в данном случае говорится не об этом.
Когда Шестой Патриарх пришел к пятому патриарху и состоялся этот их диалог ещё не было деления на северную и южную школы. Здесь говорится именно о том, что божественная природа будды у всех людей одинаковая и они все способны стать буддой. Глава первая, почитайте.
Алмазная сутра - художественное произведение, в котором встреча этих патриархов - символический сюжет, а не расшифровка стенограммы. Сюжет был создан в те времена, когда деление на Северных и Южных было хорошо известно.

Алтарная сутра.


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30630

630582СообщениеДобавлено: Чт 06 Июл 23, 11:06 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Еше Нинбо пишет:
Горсть листьев пишет:
Еше Нинбо пишет:
Горсть листьев пишет:
Опираясь на историю буддизма в Китае, я понимаю, что здесь идёт речь о двух базовых школах китайского дзен-буддизма, северной (пятый патриарх и его преемник Шэньсю 神秀 (606-706), основатель северной ветви чань-буддизма) и южной (Хуэйнэн, шестой и последний патриарх южной ветви). Такое их обозначение "с севера или с юга" было весьма типичным.
Строка из Алтарной сутры - это по сути ни что иное как парафраз на учение Экаяны, базиса Лотосной сутры. Интернационализм, я полагаю, тут лишь на периферии смысла, поскольку между северными хань и южными были, конечно, напряжения, но в данном случае говорится не об этом.
Когда Шестой Патриарх пришел к пятому патриарху и состоялся этот их диалог ещё не было деления на северную и южную школы. Здесь говорится именно о том, что божественная природа будды у всех людей одинаковая и они все способны стать буддой. Глава первая, почитайте.
Алмазная сутра - художественное произведение, в котором встреча этих патриархов - символический сюжет, а не расшифровка стенограммы. Сюжет был создан в те времена, когда деление на Северных и Южных было хорошо известно.

Алтарная сутра.
Да, я допустил опечатку. Конечно же, литературное произведение, имеющееся в виду - "Алтарная сутра шестого патриарха Хуэйнэна, проповедавшего Дхарму в монастыре Дафань в Шаочжоу". Хотя её авторство приписывается Фа-Хэю, который вроде бы был учеником Хуэнена, присхождение текста весьма туманно. Самая ранняя из обнаруженных версий - односвитковый текст из Дунхуана, по всей видимости является расширенной компиляцей из разных, даже не связанных между собой, легенд и нарративов. Эта сутра - безусловно, замечательный образец творчества раннего китайского буддизма.

The Platform Sutra underwent various redactions. Though its recollection has been attributed to Fa-hai, a student of Huineng, its origins are not clear:

The early development of the Platform Sutra is shrouded in the mists of time, and we will probably never know much for certain about it. The Dunhuang version of the text, the earliest complete edition we have, is almost certainly a product of a long evolution with elements coming together from several different Chan groups with different agendas, as the uneven character of the text and its internal inconsistencies attest.

_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Еше Нинбо



Зарегистрирован: 02.03.2010
Суждений: 2246

630598СообщениеДобавлено: Чт 06 Июл 23, 12:11 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

六祖大师法宝坛经 В монастырях распространяется "Алтарная сутра драгоценной Дхармы великого учителя Шестого Патриарха"
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дальневосточный буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.027 (0.814) u0.012 s0.001, 18 0.015 [252/0]