Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Что тебе даёт этот твой буддизм?

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 ... 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

577028СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 13:47 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Арийское - это мирское?
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу.

Цитата:
Причина прекращения упаданы - упадана?
Такого, что привязанность устраняется привязанностью, я не утверждал. Вследствие обусловленности имеется пять совокупностей.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48809

577029СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 14:02 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Арийское - это мирское?
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу.
Подменил "мирское" на некую "часть этого мира". И потом отвечаешь не на мой вопрос, а на нечто созданное этой подменой.

Antaradhana пишет:

Цитата:
Причина прекращения упаданы - упадана?
Такого, что привязанность устраняется привязанностью, я не утверждал. Вследствие обусловленности имеется пять совокупностей.

Не утверждала и птичка на дереве. Причем, ничего не утверждала.

Ответ на вопрос "да", "нет" или иное?

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Antaradhana
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

577030СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 14:25 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Арийское - это мирское?
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу.
Подменил "мирское" на некую "часть этого мира". И потом отвечаешь не на мой вопрос, а на нечто созданное этой подменой.
Я ничего не подменял. Это пояснение для читателей, в каком контексте здесь употребляется слово мирское: в смысле часть мира (loka), как противопоставление сверхмирскому (lokuttara), а не противопоставление духовному или монашескому.

Цитата:
Ответ на вопрос "да", "нет" или иное?
Привязанность не прекращается привязанностью. Но обусловленное (дуккха) прекращается обусловленным (Путь).

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48809

577031СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 14:33 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Antaradhana пишет:
Арийское - это мирское?
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу.
Подменил "мирское" на некую "часть этого мира". И потом отвечаешь не на мой вопрос, а на нечто созданное этой подменой.
Я ничего не подменял. Это пояснения для читателей, в каком контексте здесь употребляется слово мирское: в смысле часть мира (loka), как противопоставление сверхмирскому (lokuttara), а не противопоставление духовному или монашескому.
Какое слово является антонимом для "арийский" для тебя? "Советский"?

Antaradhana пишет:

Цитата:
Ответ на вопрос "да", "нет" или иное?
Привязанность не прекращается привязанностью. Но обусловленное (дуккха) прекращается обусловленным (Путь).
И это какой из трех вариантов ответа на вопрос?
_________________
Буддизм чистой воды
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

577032СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 14:35 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Демагогия.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48809

577037СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 17:11 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Демагогия - это твой вариант ответа?
_________________
Буддизм чистой воды
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
мастер-бластер



Зарегистрирован: 24.08.2015
Суждений: 420

577038СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 19:42 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Arrow

Последний раз редактировалось: мастер-бластер (Пн 10 Май 21, 15:51), всего редактировалось 5 раз(а)
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30521

577040СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 20:11 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Горсть листьев пишет:
Antaradhana пишет:
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло.
Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.

"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā
;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso
".
Iti 44
"Два вида их, что, очевидно оку,
ниббаны свойствами наделены:
Один есть тот, что от сего мира,
в ком топливо горит ещё жаждой жизни;

Без топлива же другой, и он уже иного мира,
и это тот, кто прекращает всякое бытие
".

Где вы там "горит еще жаждой жизни" увидели?
bhavanettisaṅkhayā
существования канал разрушен.
Нет. Буквальное значение: bhavanetti - craving for rebirth; -sankhaya - being considered or discriminated as... слово sa-upadisesa уточнения не требует.
Теперь всё полностью: Sa-upadisesa bhavanetti-sankhaya - being considered as allotted with fuel and (still) craving for rebirth - тот, у кого и топливо ещё есть, и желание бытия не иссякло. По-моему, именно так это надо перевести.

_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Antaradhana
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 12796

577041СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 20:20 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло.
Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.

"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso".
Iti 44

Это уже про отсутствие. Нирваны - полное отсутствие некого N. А чтобы сделать вывод об отсутcвии чего-либо, что нужно?

_________________
namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 12796

577042СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 20:31 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Antaradhana пишет:
кхандхи всегда возникают вследствие упаданы, т.е. обусловлены, в т.ч. и Путь
Реквестирую новую упадешу победы тупости - тупостью и прочих просветлений от непросветления. Вы заговорились.
Путь также относится к обусловленному: "Ariyo kho, āvuso visākha, aṭṭhaṅgiko maggo saṅkhato". МН 44.

Самый первый вопрос - какой Путь (кому и зачем это сказано). Их много видов. Начинающего, обучающегося, не обучающегося более. Потом - как и чем обусловлен. Клешами, неполнотой или элементами. Если вы этим вопросами зададитесь, то станет понятно, что в сутрах только инфа самого общего характера, которую вы никак не понимаете, поскольку к месту не употребляете эту инфу.

Antaradhana пишет:
Вы просто ваджраянских источников начитались, где считают, что нирвана - это вечное существование очищенных совокупностей, а Путь относят к необусловленному.

Смотря кто и как. См. выше схему.

Antaradhana пишет:
P.S. Печально, что вы, изначально имея интерес к Палийскому Канону, затем в тибетский буддизм углубились.

Чем печально осведомление в других источниках?

_________________
namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

577045СообщениеДобавлено: Вс 09 Май 21, 22:22 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Antaradhana пишет:
Горсть листьев пишет:
Antaradhana пишет:
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло.
Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.

"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā
;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso
".
Iti 44
"Два вида их, что, очевидно оку,
ниббаны свойствами наделены:
Один есть тот, что от сего мира,
в ком топливо горит ещё жаждой жизни;

Без топлива же другой, и он уже иного мира,
и это тот, кто прекращает всякое бытие
".

Где вы там "горит еще жаждой жизни" увидели?
saṅkhayā
существования канал разрушен.
Нет. Буквальное значение: bhavanetti - craving for rebirth; -sankhaya - being considered or discriminated as... слово sa-upadisesa уточнения не требует.
Теперь всё полностью: Sa-upadisesa bhavanetti-sankhaya - being considered as allotted with fuel and (still) craving for rebirth - тот, у кого и топливо ещё есть, и желание бытия не иссякло. По-моему, именно так это надо перевести.

bhavanetti - как раз дословно канал (к) существованию, а craving for rebirth - это уже контекстное применение. Но это не важно. Важно, что saṅkhayā - разрушение. У Араханта любая жажда разрушена. А у вас получается, что желание бытия не иссякло.


Ответы на этот пост: Горсть листьев, Ящерок
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30521

577051СообщениеДобавлено: Пн 10 Май 21, 01:43 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana пишет:
Горсть листьев пишет:
Antaradhana пишет:
Горсть листьев пишет:
Antaradhana пишет:
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло.
Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.

"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā
;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso
".
Iti 44
"Два вида их, что, очевидно оку,
ниббаны свойствами наделены:
Один есть тот, что от сего мира,
в ком топливо горит ещё жаждой жизни;

Без топлива же другой, и он уже иного мира,
и это тот, кто прекращает всякое бытие
".

Где вы там "горит еще жаждой жизни" увидели?
saṅkhayā
существования канал разрушен.
Нет. Буквальное значение: bhavanetti - craving for rebirth; -sankhaya - being considered or discriminated as... слово sa-upadisesa уточнения не требует.
Теперь всё полностью: Sa-upadisesa bhavanetti-sankhaya - being considered as allotted with fuel and (still) craving for rebirth - тот, у кого и топливо ещё есть, и желание бытия не иссякло. По-моему, именно так это надо перевести.

bhavanetti - как раз дословно канал (к) существованию, а craving for rebirth - это уже контекстное применение. Но это не важно. Важно, что saṅkhayā - разрушение. У Араханта любая жажда разрушена. А у вас получается, что желание бытия не иссякло.
Во-первых хочу сказать, что выражение"канал к существованию' это громоздкая и явно искусственная, неживая языковая конструкция. Мы же имеем дело с безусловно живым языком и вполне разговорными выражениями. Таков язык всех сути и тем более "Итивуттаки", само название которой говорит нам о её разговорном, рассказывательном жанре.
Второе: слово "санкхая" здесь выступает в служебной форме, то есть оформляет смысл всего высказывания, поэтому неверно выводить его в форму самостоятельного определения (как простое качественное прилагательное, когда вы делите его на приставку са-, подобно компаунду са-упадисеса; нет, я вижу, что в данном случае этот именно санкхая - цельный элемент, имеющий значение considered as, которое связано смыслом со всем предыдущим выражением - саупадиесаабхаванетти-санкхая.

_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30521

577052СообщениеДобавлено: Пн 10 Май 21, 01:53 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

И да, в этом стихотворении говорится о тех, кто ещё от этого мира, и о тех, кто уже от иного - и те, и другие способны познать ниббану. То есть, я полагаю, что это аргумент против утверждения, что познание ниббаны означает прекращение бытия, прекращение жизни того, кто познаёт. Из хрестоматии мы знаем (да и по сей день это мнение бытует), что были те, кто проповедывал именно так: познавший ниббану больше не может продолжать жизнь. Я полагаю, что этот стих вполне может быть ответом Будды, как его запомнили и пересказывали ученики, на этот аргумент.
И прошу понять,'что нисколько не оспариваю утверждений о природе того, что в буддийской традиции связано с понятиями саупадисеса и анупадисеса. На мой взгляд, смысл этой строфы всё же немного не о том - он, так сказать, несколько попроще, чем можно его представить, если пытаться рассмотреть в нём что-то из Абхидхармы. Но этого там просто нет.

_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Antaradhana
Wolfshadow


Зарегистрирован: 16.01.2016
Суждений: 10000

577056СообщениеДобавлено: Пн 10 Май 21, 04:47 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Вы всю сутту то прочитайте. Там же перед стихом в прозе все разъясняется.

Перевод Тханиссаро бхиккху / SV

«Монахи, есть две эти формы свойства ниббаны. Какие две? Свойство ниббаны с остаточным топливом, и свойство ниббаны без остаточного топлива.
И что такое свойство ниббаны с остаточным топливом? Вот монах – арахант, чьи загрязнения окончены, который достиг осуществления, выполнил задачу, cбросил тяжкий груз, достиг истинной цели, разорвал путы становления, и освободился за счёт правильного знания. Его пять качеств чувств всё ещё остаются, и, поскольку они находятся в целости, он воспринимает приятное и неприятное, чувствует удовольствие и боль. Окончание его страсти, злости, и заблуждения называется свойством ниббаны с остаточным топливом.
И что такое свойство ниббаны без остаточного топлива? Вот монах – арахант, чьи загрязнения окончены, который достиг осуществления, выполнил задачу, сбросил тяжкий груз, достиг истинной цели, разорвал путы становления, и освободился за счёт правильного знания. Для него [в момент смерти] всё то, что ощущается, не имея подпитки, прямо здесь и угаснет. Это называется свойством ниббаны без остаточного топлива».


Ответы на этот пост: ТМ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30521

577063СообщениеДобавлено: Пн 10 Май 21, 11:38 (3 года тому назад)     Ответ с цитатой

Antaradhana
Тут как раз и говорится про ещё живого и оканчивающего жизнь, умирающего. Как я и сказал.

_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Antaradhana
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Тред читают: Гость
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 ... 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31  След.
Страница 14 из 31

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.067 (0.933) u0.021 s0.001, 17 0.046 [265/0]