Вот что там (см. p.160) говорила буддийская сторона: "«It was true that Buddha was omniscient, but his omniscience was not of such an unpleasant nature as that ascribed to Jehovah, who it is declared sees and knows everything without directing his attention to it. What a filthy vista must be ever open to him, if without any effort of his, all the misery, filth, sin, uncleanness and pollution of this world is continually seen by him! How could anyone be happy if compelled to witness all the misery and dirt of this earth? Did they not consider that Jehovah suffered more misery thus than in hell if, being in heaven, he necessarily witnessed alt this ? Buddha's omniscience was, however, far different; he only discovered and saw what he wanted to by directing his power to it».
Я английским не владею. Попробовал сделать машинный перевод, но какая-то ерунда получилась.
snapshot1.png
Описание:
Размер файла:
105.99 KB
Просмотрено:
1101 раз(а)
_________________ Те, кто веруют слепо, - пути не найдут. Тех, кто мыслит, - сомнения вечно гнетут. Опасаюсь, что голос раздастся однажды: "О невежды! Дорога не там и не тут!" (Омар Хайям)
№347010Добавлено: Пт 06 Окт 17, 11:27 (7 лет тому назад)
BonZa
Прошу прощения - у меня не было намерения как-то Вас задеть. Просто действительно сложилось так, что основная масса текстов южного буддизма доступны на английском, но не на русском (с другими буддийскими традициями ещё хуже - там и на английский переведено относительно немногое).
Вот что там говорил буддийский участник дебатов (уж не знаю, почему он называл библейского Бога Иеговой - но он там и вообще демонстрировал слабое знание и понимание христианских доктрин, уступая, в этом отношении, только христианским оппонентам, которые продемонстрировали не "слабое знание", а полное незнание и непонимание доктрин буддизма . Но о буддизме этот буддийский монах говорит вполне компетентно, а нас здесь интересует именно это):
"Правда, что Будда был всезнающим, но его всезнание - это не такое мучительное всезнание, которое приписывается Иегове, когда говорят, что Иегова видит и знает всё, не направляя на это своё внимание. Какая омерзительная картина, должно быть, постоянно открывается перед ним - ведь он, не прилагая к этому никаких усилий, непрестанно видит все несчастья, всю мерзость, все грехи, всю грязь, все извращения этого мира! Как может быть счастлив тот, кто вынужден постоянно наблюдать все земные страдания и всю земную нечистоту? Неужели они не понимают, что Иегова, пребывая на Небесах, но будучи вынужден наблюдать всё это, должен испытывать больше страданий, чем если бы он находился в аду? Что же касается всеведения Будды, то оно было совершенно другим: он замечал и видел только то, что хотел; то, к чему он применял эту свою способность". _________________ Границы мира - это границы языка
BonZa
Прошу прощения - у меня не было намерения как-то Вас задеть. Просто действительно сложилось так, что основная масса текстов южного буддизма доступны на английском, но не на русском (с другими буддийскими традициями ещё хуже - там и на английский переведено относительно немногое).
Всё хорошо, я вовсе не в обиде. А про отсутствия лит-ры на русском языке я ужу давно понял. Странно конечно, у нас ведь есть и калмыцкие, и бурятские буддийские монастыри, а литературы нет.
Спасибо за перевод. Очень глубокомысленно. _________________ Те, кто веруют слепо, - пути не найдут. Тех, кто мыслит, - сомнения вечно гнетут. Опасаюсь, что голос раздастся однажды: "О невежды! Дорога не там и не тут!" (Омар Хайям)
564 The samādhis should not be confused with their respective levels. Whether it is a question of dhyāna or samāpatti, the samādhis are of two types: i) the samādhi proper, namely, the concentrations raising the ascetic momentarily to certain psychic planes of rūpa-or ārūpyadhātu; ii) the samadhi spheres of existence where the gods of rūpa- or ārūpyadhātu have taken birth for a determined lifespan. The first are called cause-samādhi (kāraṇasamādhi), the second are called existence-samādhi (upapattisamādhi) or effect-samādhi (kāryasamādhi). See Kośa, VIII, p. 128.
Тут же всё написано - "почему". Эффекты от самадхи и прочее - не самадхи.
Насчет манасикары - в объем русского слова "внимание" попадают оба эти термина.
Т.е. planes и spheres of existence попадают в русское слово внимание. Что ж неплохо, неплохо.
"Внимание на сферах" или "внимание, ведущие в сферы" или "сфера, состоящая из внимания". Ну, вот в последнее еще можно войти - родившись в арупа-локе. Но речь то шла о другом.
564 The samādhis should not be confused with their respective levels. Whether it is a question of dhyāna or samāpatti, the samādhis are of two types: i) the samādhi proper, namely, the concentrations raising the ascetic momentarily to certain psychic planes of rūpa-or ārūpyadhātu; ii) the samadhi spheres of existence where the gods of rūpa- or ārūpyadhātu have taken birth for a determined lifespan. The first are called cause-samādhi (kāraṇasamādhi), the second are called existence-samādhi (upapattisamādhi) or effect-samādhi (kāryasamādhi). See Kośa, VIII, p. 128.
Тут же всё написано - "почему". Эффекты от самадхи и прочее - не самадхи.
Не самадхи, а effect-samādhi?
Да. И?
На бред надо что-то отвечать?
Ладно попробую.
Написано "the samādhis are of two types" (есть два типа самадхи) - 1) "samādhi proper" у которых "planes" (и которое называется cause-samādhi) и 2) "samadhi spheres of existence" (которое называется effect-samādhi).
КИ: ну вот же написано, что effect-samādhi и прочее (из двух типов самадхи) это не самадхи. Написано так.
-- Вероятно, cause-samādhi это тоже не самадхи, так как входит в прочее от двух типов самадхи.
КИ: "Но речь то шла о другом."
-- Речь шла о вхождении в самадхи для познания чего-либо, например прошлых жизней.
КИ: Это не самадхи. Самадхи это внимание и ничего больше!
№347422Добавлено: Сб 07 Окт 17, 08:48 (7 лет тому назад)
Есть концентрация внимания (самадхи, как причина), а есть следствия концентрации внимания - дхьяны и рождения в арупах. Их не следует путать. А говоря "войти в самадхи" - как раз это и путают. _________________ Буддизм чистой воды
№348482Добавлено: Вт 10 Окт 17, 04:16 (7 лет тому назад)
Еще хотелось бы добавить про практическое применение всезнания Буддой. Все люди разные: разный уровень понимания, разный уровень образованности, эрудированности, разные склонности и т.д. и т.п., которые формируются под влиянием несчетного количества причин. И вот Будда, видя уровень развития этих характеристик и умений у каждого человека, подбирал каждому ученику нужные слова, так как он наиболее оптимально и умело (насколько это вообще возможно) пользовался своими силами и знаниями, просчитав максимально возможную пользу для существ и возрастания в мире Дхаммы, от каждого своего действия (т.к. осознанность и мудрость у него тоже развиты по максимуму).
Последний раз редактировалось: Antaradhana (Вт 10 Окт 17, 06:28), всего редактировалось 1 раз
Устраивают и творят мир существа этого мира, которым нравится быть существами мира.
И как же они творят мир ? Из чего творят ?
Миры творятся неведением, жаждой и цеплянием. Существа лишь олицетворяют их. _________________ Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы