№268332Добавлено: Вс 10 Янв 16, 16:46 (9 лет тому назад)
А что сложноно в этом слове? Это же хорошо известно, и если вы хотя бы немного знакомы с такими словами, как sarva-asti-vada, su-gata, то несложно увидеть и это слово: su-asti-...ну, дальше вы же знаете. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Спс, оч классный ресурс, сразу и не разберешься как пользоваться, хотя... опыт - дело наживное.
Наверное эта "частица" ("су") очень древняя, из какого-то прото-прото языка - огромное количество "созвучий" в казалось бы таких далеких друг от друга "мовах"... просто поражает
А что сложноно в этом слове? Это же хорошо известно, и если вы хотя бы немного знакомы с такими словами, как sarva-asti-vada, su-gata, то несложно увидеть и это слово: su-asti-...ну, дальше вы же знаете.
sarva-asti = все существует (признание реальности дхарм -прошлых, настоящих, будущих - школой сарвастивада/вайбхашика)
su-gata Андросов переводит как Благосущный, Благодатный
su-asti = благо существует/существование блага ?
что получится, если вместо asti подставить "ra"? _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Вс 10 Янв 16, 19:32), всего редактировалось 1 раз
№268356Добавлено: Вс 10 Янв 16, 19:14 (9 лет тому назад)
Зачем совмещать asti с каким-то непонятным ra?
Разбор слова почти правильный. Asti - есть, быть; su- добро-, благо-. Судхамма - Благой закон, или Закон добра. Сугата - Well Gone, у нас иногда буквально переводили как "хорошо ушедший". Глупо звучит, конечно типа, хорошо ушёл тот, кто ушёл навсегда.
Таким образом, Su-asti-ke - swasti-ke - буквально значит "всего доброго". Так вот не сложно, правда? _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
№268358Добавлено: Вс 10 Янв 16, 19:21 (9 лет тому назад)
Насчёт пресловутого Ра, я понимаю, куда ты клонишь, но поверь, ура кричать тут негде и незачем. Любители задорновщины, конечно, видят своё "ура" во всём, даже в слове "хер". но индийское солнце-сурья тут ни при чём. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
)
Есть вариант перевода (Сугата) - ушедший [и продолжающий идти] к благу _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Насчёт пресловутого Ра, я понимаю, куда ты клонишь
Я уж подумал сейчас речь пойдет о египетском Ра
Просто захотелось пристальней рассмотреть эти удивительные частички, проникшие чуть ли не во все языки
Сура - бог, (тиб. lha), синоним deva
Су-рья
Су-ра
А-су-ра где-то попадался перевод "недобоги". Быть может более удачный, чем "не-боги" ?
"Боги не той системы" _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
№268364Добавлено: Вс 10 Янв 16, 19:35 (9 лет тому назад)
Асура связано с корнем "асу", означающем силу. Об этом же уже сказано было.
В индийских языках значения слов с префиксом "су-" антонимичны словам с префиксом "ду-". Самый яркий пример: суккха - дуккха.
А то, что во множестве языков индоевропейской группы есть множество переплетений и "перекличек", так не удивительно - мы же все есть продолжение того, что было. Отражение отражений. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
№268365Добавлено: Вс 10 Янв 16, 19:39 (9 лет тому назад)
Фикус, Вы куда клонете? сукха/дукха -> сура/дура ?
Ответь мне пжлст:
Если" асура" от "асу" = сила, почему асуры всегда слабей сур?
Ведь они постоянно им проигрывают
Им - своим "терминологическим антагонистам" (сура/а-сура) _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
№268496Добавлено: Пн 11 Янв 16, 15:28 (9 лет тому назад)
Си-ва-кон
С чего ты взял, что асуры всегдапроигрывают дэвам? В индийском эпосе разное рассказывается. В одном случае асура одолел всех дэвов, и только Дурга смогла его утихомирить. которая сама лишь "полудэва", если уж вспоминать эту метафизическую историю.
Кстати, вот это тебе, как увлекающемуся эзотерической слоговой игрой, может понравиться:
Значение имени "Дурга".
Слог "ДУ" напоминает о четырех асурах (демонах).
Это бедность (даридра), страдание (духкха), голод (дурбхикша) и дурные привычки (дурвьясана).
Звук "Р" в этом слове означает болезни (рогагхна), а слог "ГА" - грехи (папагхна), несправедливость, богохульство, жестокость и прочие дурные наклонности.
Таким образом, Богиня Дурга уничтожает все виды зла, символизируемые звуками ДУ, Р и ГА.
Эта Богиня появилась на свет для того, чтобы утвердить закон Дхармы (добродетели).
Си-ва-кон
С чего ты взял, что асуры всегдапроигрывают дэвам? В индийском эпосе разное рассказывается.
Так считается в буддийском эпосе, который уточнил "общеиндийский".
Хоть даже по Васубандху проигрывают всегда, терпя нестерпимые мучения, теряя [отрубленные] руки-ноги (хм, конкретно: "члены тела"), которые тут же вырастают у них новые.
Но деление на сур и а-сур ведь еще добуддийское, как и их антагонистические отношения.
Все-таки сура и не-сура (наши и не-наши)
Слоги Дурги интересно, да.
Но не "поминаю всуе" и даже "не-всуе".
Излишняя религиозность/суеверие.
Береженого бережет _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
№268524Добавлено: Пн 11 Янв 16, 19:10 (9 лет тому назад)
Си-ва-кон
Dсё таки, если противопоставлять, то так: асура/дэва. Сура - это в Коране. В индийской мифологии есть Сурья - солнце. Он в единственном числе. Есть ещё "солнечный" эпитете адитья, и вот он используется и во множественном числе - боги называются "адитьями". _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
№268526Добавлено: Пн 11 Янв 16, 19:23 (9 лет тому назад)
Кстати, и о Будде говорили как об адиччхабандху - "из рода Солнца".
Ну, а то, что асуры всегда в пролёте, так у буддиста с этим как раз никаких вопросов - неблагоприятное рождение в мире всеохватывающих страстей. Рождённый ползать летать не может, хотя очень хочет.
Впрочем, авторы "Ланкаватары" утверждают, что и демонам светит свет буддийского просвещения. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
они являются посредниками, катализаторами и исполнителями Кармы.
В АК Васубандху приводит спор о реальности существования палачей и мучителей ада. Там две позиции. Одни считают, что это живые существа, другие нет.
считаются ли хранители ада живыми су-
ществами или нет? Некоторые утверждают, что нет.
— Но как же в таком случае они [, эти хранители ада,] действуют?
— С помощью [совокупной] энергии действий живых существ, подобно
потенциальной причине — ветру — при начале космической эволюции.
— Но как [понимать] в таком случае сказанное достопочтенным Дхар-
масубхути: «Те, кто преисполнен ярости, кто испытывает удоволь-
ствие от жестоких деяний и грехов, кто радуется страданиям [дру-
гих], рождаются ракшасами Ямы»?
— Ракшасами Ямы называются те, кто, повинуясь приказам Ямы, бро-
сает живые существа в [различные] ады, но не те, кто подвергает их там стра-
даниям. Некоторые полагают, что [ракшасы Ямы] причислены к живым
существам.
Возможно ракшасы это вообще не живые существа, а более плотные видения, порожденные дурной кармой.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы