Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Дискуссия о национальных особенностях и практике Дхармы

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Гималайский буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Кунсанг



Зарегистрирован: 07.05.2012
Суждений: 616

197853СообщениеДобавлено: Чт 27 Мар 14, 08:52 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Dondhup пишет:
Ёжик пишет:
Dondhup пишет:


Пелевин просто прикалывается, ничего серьезного там нет.

Как вы определяете что серьезное, а что прикол? Если человек получил деньги, то это уже несерьезно?
Лично я думаю, что Пелевин нашел способ выражения своих мыслей, чувств и восприятий при котором ему за это еще и деньги платят.
Возможно, что у него есть и что то коньюктурное - деньги кончились и нужно срочно что то написать. Но в любом случае, это его "что-то" - плод его серьезных раздумий. Иначе все что он написал было бы просто литературной поделкой, которая рассыпалась бы на раз при пристальном рассмотрении.
А это не так. Вот я "буддист со стажем" не вижу прям такого вопиющего несоответствия буддистским положениям творчества Пелевена, откровенной халтуры. Возможно, что кто нибудь из Учителей типа Далай Ламы, или Кармапы, прочитав Пелевина сразу быстро укажет на его возможные ошибки. Но они не читают Пелевина.
А вы Дондуп можете прямо так сразу указать где Пелевин набрехал? С учетом, что он все таки популярный писатель, а не духовный учитель.
Я думаю что - нет. Единственное, что вы можете поставить ему в вину - "а он с тиражей денежки получает!!!!". Так?

Я с ним лично знаком, и видел как, в силу каких причин и условий он писал свои книги. Это кончено занимательное чтение, но не Дхарма.
Здесь об этом подробно писать не буду.
Для "буддиста со стажем" ваше воззрение на удивление материалистично.

Неужто канабис?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30508

197854СообщениеДобавлено: Чт 27 Мар 14, 08:53 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Dondhup, какое у вас образование? Кто вы по специальности? У вас есть диплом?
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Dondhup
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Dondhup
умер


Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 7519
Откуда: СПб

197866СообщениеДобавлено: Чт 27 Мар 14, 12:09 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Nowhere.Man пишет:
Dondhup, какое у вас образование? Кто вы по специальности? У вас есть диплом?

4 класса церковно приходской школы Smile

_________________
ни в сансаре, ни в нирване нет реальной сущности даже размером с пылинку, а причины и следствия и закон взаимозависимого становления безошибочны
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Мориконе
Гость


Откуда: Moscow


197898СообщениеДобавлено: Чт 27 Мар 14, 16:39 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Nowhere.Man пишет:
Мориконе пишет:
Nowhere.Man пишет:
Мориконе пишет:

Мне интересно ваше мнение - возможно ли русском правильно передать смысл.
Если вы с этим согласитесь, то тогда вынуждены будете отказаться от тезиса о необходимости знания культурного кода.
Для тех, кто читает правильно переданное
Моё мнение: перевод из одной культурной кодировки в другую возможен.
Перевод возможен, как и чтение. Без того, чтобы знать чужой культурный код.
Это опять по кругу пошло. Что ж, повторю, мне не трудно - чтение без понимания возможно. Но чтобы была правильная адаптация, сначала нужно правильное понимание.
Нет, речь о том, что возможно правильное понимание переведенной (со знанием исходного кода, индийского) книги без знания исходного кода.
Переводчик код знать  должен, читатель- нет.
Наверх
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30508

197906СообщениеДобавлено: Чт 27 Мар 14, 17:49 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Мориконе, бесспорно. Переводчик должен знать обязательно, читатель - не обязательно.
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Ёжик
заблокирован


Зарегистрирован: 08.03.2014
Суждений: 16142

197994СообщениеДобавлено: Пт 28 Мар 14, 01:43 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Dondhup пишет:

Я с ним лично знаком, и видел как, в силу каких причин и условий он писал свои книги. Это кончено занимательное чтение, но не Дхарма.
Здесь об этом подробно писать не буду.
Для "буддиста со стажем" ваше воззрение на удивление материалистично.

Странно - вы с ним знакомы, а такие разные...Как такое может быть?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 12532

198146СообщениеДобавлено: Сб 29 Мар 14, 09:56 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Толя пишет:

Гораздо интереснее не решенный вопрос "было ли это". А с какой целью все это было. Мнемоническая, популяризация в определенных кругах, облегчение понимания? Еще какие?

Вот есть начало истории из книги Bolt of lightning from the blue о появлении на свет Рудры, которого потом подчиняли все будды в лице Ваджракилайи. У странных с т.з. буддизма строк и пассажей был скрытый смысл, который нужно было правильно понять, а не буквально (об этом данный отрывок). Вся эта длинная и красочная история про питие крови, совокупление с королевой ракшасов и т.д. и т.п., заканчивается тем, что Ваджракила пожрал Рудру, который в животе вспомнил свои прошлые рождения, после чего был наставлен на путь различения хорошего и плохого. Огроменное вступление, оставляющее далеко позади даже махаянские сутры в плане использования аллегорий, к простой мысли о различении умелого и неумелого. Но аллегории то все индийские.



Rudra.jpg
 Описание:
 Размер файла:  271.73 KB
 Просмотрено:  1870 раз(а)

Rudra.jpg


Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Поляков



Зарегистрирован: 30.09.2007
Суждений: 279
Откуда: СПб

200242СообщениеДобавлено: Чт 10 Апр 14, 09:01 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Nowhere.Man пишет:
Но, с другой стороны, понятно, что в основеом под этническими элементами надо понимать то, что является прямым заимствованием и подражанием - это конкретная атрибутика и ритуалы.

Про корни этнических элементов не очень понятно на самом деле. Во всяком случае, в нашей культуре тибетская атрибутика может выглядеть вполне естественно. Гневные формы защитников учения могут быть индийским переосмыслением греческих гекатонхейров с их борьбой против титанов на стороне освободившего их Зевса. Про Геркулеса-Ваджрапани все знают. Короче, вся эта "тибетская атрибутика" вполне могла быть придумана эллинами. Ну и традиционное изображение Гекаты прилагается.



hecate-1.gif
 Описание:
 Размер файла:  23.73 KB
 Просмотрено:  1790 раз(а)

hecate-1.gif


Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30508

200258СообщениеДобавлено: Чт 10 Апр 14, 15:52 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Интересно, если вы покажете это изображение своей соседке в парадном, она махнёт рукой и скажет - "ой, да это ж Геката! Я её сразу узнала!'???
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Поляков, Won Soeng
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Поляков



Зарегистрирован: 30.09.2007
Суждений: 279
Откуда: СПб

200284СообщениеДобавлено: Чт 10 Апр 14, 19:24 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Nowhere.Man пишет:
Интересно, если вы покажете это изображение своей соседке в парадном, она махнёт рукой и скажет - "ой, да это ж Геката! Я её сразу узнала!'???

Необязательно узнает в образе греческой богини, но ее советский вариант  вполне.



15355_original.jpg
 Описание:
 Размер файла:  42.48 KB
 Просмотрено:  1764 раз(а)

15355_original.jpg


Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30508

200288СообщениеДобавлено: Чт 10 Апр 14, 19:48 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Поляков, т.е. по-вашему, владычица преисподней воплощена у нас в образе Великой матери? Намёк на то, где же мы на самрм деле живём?
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Поляков
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Поляков



Зарегистрирован: 30.09.2007
Суждений: 279
Откуда: СПб

200291СообщениеДобавлено: Чт 10 Апр 14, 19:54 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Nowhere.Man пишет:
Поляков, т.е. по-вашему, владычица преисподней воплощена у нас в образе Великой матери? Намёк на то, где же мы на самрм деле живём?

Так ее скульптурные изображения ставят на кладбищах, где из под земли бьет вечный огонь, жерло которого оформлено в виде пентаграммы. Намеков более явных сложно придумать.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Германнн
Гость


Откуда: Grodno


217471СообщениеДобавлено: Вс 28 Сен 14, 14:59 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Почитайте  Вики, раз в такое сочинительство пошли. Первые упоминания ваджры относятся к Ригведе. А используется джайнами, буддистами и индуистами. Вы не путаете случайно буддийское толкование и ваджру? Она ведь не обязательно буддийская.
Интересный вопрос. В Ригведе речь идёт о той ваджре, которая палица. Трёхконечная же ваджра (символизирующая трёх дхьяни-будд) есть на дильбе из буддийского монастыря Аджина-Тепе (7 век). Существуют ли ваджры такой же древности, но не буддийские?

Ответы на этот пост: Dron
Наверх
Dron



Зарегистрирован: 01.01.2010
Суждений: 9322

217764СообщениеДобавлено: Пт 03 Окт 14, 18:55 (9 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Германнн пишет:
В Ригведе речь идёт о той ваджре, которая палица. Трёхконечная же ваджра (символизирующая трёх дхьяни-будд) есть на дильбе из буддийского монастыря Аджина-Тепе (7 век). Существуют ли ваджры такой же древности, но не буддийские?
Такой же древности, как небуддийская из Ригведы?
Это зависит от мотивации хранивших их в прежних мирах. Могли и рассыпаться на атомы.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Адулыун Шыфум



Зарегистрирован: 05.10.2014
Суждений: 25

217811СообщениеДобавлено: Вс 05 Окт 14, 01:26 (9 лет тому назад)    Re: Дискуссия о национальных особенностях и практике Дхармы Ответ с цитатой

[quote=Dondhup#197173]
Nowhere.Man пишет:
Dondhup,

Я себя считаю простым буддистом, что касается руки то ваша рука способно утянуть только в нижние миры, так что, спасибо не надо.
Вас скажем так слегка занесло.

Вы с такой легкостью решаете вопросы о том чья рука куда кого тянет. А вы лично знаете хоть что-то о нижних мирах, или научены только лишь давать формулировки?

_________________
Там не было ничего, но зато его было очень много.


Ответы на этот пост: Адулыун Шыфум
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Гималайский буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Страница 5 из 6

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.046 (0.677) u0.018 s0.001, 23 0.029 [296/0]