Hetu paccaya (pratyaya) в тхераваде - это 6 причин (корней) (https://www.wisdomlib.org/buddhism/book/patthana-dhamma/d/doc1830.html):
(лобха) - жажда
(доса) - злоба
(моха) - неведение
(алобха) даяние (дана) или непривязанность
(адоса) метта или любящая доброта
(амоха)- видья или панья
Таким образом, причинным условием в тхераваде могут быть только эти причины.
Ничто другое не может быть причинным условием.
Все 6 хету являются четасика дхаммами. Четасика дхаммы возникают только совместно с читтой - без читты четасика не возникает.
Это называется совозникновением и сосуществованием (co exist with citta or co arise).
Таким образом, причинное условие в тхераваде возникает только с умом - без читты причинное условие не возникает.
24 условия подразделяются на 7 по способу отношений между обусловливающими состояниями и обусловленными состояниями.
Варианты отношений:
(1.) ум - ум. 6 условий
(2.) Ум - материя. 1 условие
(3.) Ум - ум и материя. 5 условий
(4.) Материя - материя. 1 условие
(5.) Материя - ум. 1 условие.
(6.) Ум и материя - ум и материя. 9 условий
(7.) Ум, материя, ниббана и паннятти - ум. - 2 условия
Причинное условие присутствует только в отношении Ум - ум и материя, больше оно нигде не присутствует.
№343276Добавлено: Пт 15 Сен 17, 17:41 (7 лет тому назад)
В буддизме вообще ничего без читты не рассматривается, поэтому можно написать любое слово. Болт, сомнение, австралопитек и т.д. - все это будет возникать только с умом.
шинтанг пишет:
Таким образом, причинное условие в тхераваде возникает только с умом - без читты причинное условие не возникает.
Не только с умом, а только с определенными видами читты, которые 6-ю корнями опаччаяны.
8 паччай есть только в специализированных читтах, где прослеживается такая связь: хету, пуреджата, адхипати, асевана, випака, джхана, магга и випаютта.
№368346Добавлено: Вс 31 Дек 17, 02:18 (7 лет тому назад)
Цитата:
Ум - материя.
Господа, а что с проблемой материи в тхераваде? Есть какие-нибудь интересные статьи по этой проблеме и по трактовке (правильному, непротиворечащему 4-м БИ) рупа дхамм в тхераваде?
(алобха) даяние (дана) или непривязанность
(адоса) метта или любящая доброта
(амоха)- видья или панья
"а" - частица отрицания. То есть буквально а-лобха - "не-жадность"; а-доса - "не-гневливость"; а-моха - "не-тупость" ... в дхамма-винае эти качества считаются пассивными самосуществующими дхаммами (как я это понимаю). То есть они появились еще до того как ум практикующего окреп. И начал осознавать это. И задача практикующего сначала осознать эти самоисходящие естественные качества реагировать на внешний раздражитель и потом для начала их прекратить. И только потом создать, уже сознательно, их противоположность. Вместо обычной жадности домохозяина у котрого каждая копейка в хозяйстве на счету - даяние, вместо обычного естественного гнева (когда он должен появляться у обычного человека) - доброжелательство. А вместо тупого состояния выкапывания ямы или шлифования камня (того состояния в котором находится психика обычного человека, занимающегося монотонным однообразным трудом) - развить состояние не-отупения. А только потом заинтересованности. ... то есть из всего этого можно сделать вывод, что буддизм реально относится к психическим реальным процессам самых разных людей. _________________ живите больше
Четасика дхаммы возникают только совместно с читтой - без читты четасика не возникает.
Это называется совозникновением и сосуществованием (co exist with citta or co arise).
Как лучше перевести термин "четасика" на русский? Какие варианты _________________ живите больше
№368754Добавлено: Пн 01 Янв 18, 08:33 (7 лет тому назад)
Я бы не стал переводить это слово, в русском языке, похоже, такого слова нет, лучше позаимствовать. Другой вопрос, когда это заимствование массово укоренится.
№368761Добавлено: Пн 01 Янв 18, 11:36 (7 лет тому назад)
Как по мне, это просто-запросто эмоции. Или ответная реакция на внешний раздражитель.
В отличие от всех восприятий четасика - ответная реакция:
Цитата:
«Монахи, когда необученный заурядный человек встречается с болезненным телесным чувством, он печалится, горюет и плачет. Он рыдает, бьёт себя в груди, становится обезумевшим. Он испытывает два чувства – телесное и умственное. Представьте, как если бы человека пронзили бы дротиком, а затем его тут же вслед пронзили бы вторым дротиком, так что этот человек ощутил бы чувство, вызванное [ударом] двух дротиков. Точно также, когда необученный заурядный человек встречается с болезненным телесным чувством, он печалится, горюет и плачет. Он рыдает, бьёт себя в груди, становится обезумевшим. Он испытывает два чувства – телесное и умственное.
(алобха) даяние (дана) или непривязанность
(адоса) метта или любящая доброта
(амоха)- видья или панья
"а" - частица отрицания. То есть буквально а-лобха - "не-жадность"; а-доса - "не-гневливость"; а-моха - "не-тупость" ... в дхамма-винае эти качества считаются пассивными самосуществующими дхаммами (как я это понимаю).
В тхеравадинском источнике по абхидхарме, из которого я это выписал, использовано такое утверждающее отрицание. Получаем утверждения: "не гнев, а метта", и т.д.
Цитата:
Как лучше перевести термин "четасика" на русский? Какие варианты
Стандартный перевод, закрепившийся за тибетским буддизмом, - ментальный фактор.
См. гугл "51 ментальный фактор".
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы