Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Все варианты переводов на русский язык Сутры сердца праджня-парамиты

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> От Будды до наших дней
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 35062

156346СообщениеДобавлено: Чт 18 Июл 13, 00:25 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

полякофф пишет:
Любая адаптация будет трактовкой - вписыванием смысла, который запросто может оказаться неправильным Smile. Про диалектику и неконцептуальность как зарядят - мало не покажется.
Тонкий момент, вы правы. Может тогда имеет смысл перевести другие сутры праджня-парамиты, подлиннее которые. Может там смысл более лучше и подробно раскрывается? Это к топикстартеру. На русском вроде нет ни одной.

Так смысл там тот же - что в ПК, шастрах и прочем. Только изложение его своеборазное. Если смысл подробно и строго раскрыть - получится абхидхарма Smile

_________________
"Пять - это не один"

यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Росс
Гость





156360СообщениеДобавлено: Чт 18 Июл 13, 01:09 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Да, Фикус, Хакуина очень полезно читать. "Хакуин. Дикий плющ." Редко кто из просветлённых так подробно описывает свою практику и жизнь в практике.
Наверх
Еше Нинбо



Зарегистрирован: 02.03.2010
Суждений: 2084

156387СообщениеДобавлено: Чт 18 Июл 13, 03:56 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

полякофф пишет:
Любая адаптация будет трактовкой - вписыванием смысла, который запросто может оказаться неправильным Smile. Про диалектику и неконцептуальность как зарядят - мало не покажется.
Тонкий момент, вы правы. Может тогда имеет смысл перевести другие сутры праджня-парамиты, подлиннее которые. Может там смысл более лучше и подробно раскрывается? Это к топикстартеру. На русском вроде нет ни одной.

Буду переводить комментарий просветлённого Мастера Ханьшань Дэцина к сутре сердца. Там вроде бы развёрнуто.
Также есть несколько комментариев других известных мастеров школы Чань.


Ответы на этот пост: полякофф
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
полякофф
Гость





156408СообщениеДобавлено: Чт 18 Июл 13, 12:55 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Еше Нинбо пишет:
Буду переводить комментарий просветлённого Мастера Ханьшань Дэцина к сутре сердца. Там вроде бы развёрнуто.
Держу пари, что на это комментарий нужен будет свой комментарий.

Ответы на этот пост: Еше Нинбо
Наверх
Еше Нинбо



Зарегистрирован: 02.03.2010
Суждений: 2084

156417СообщениеДобавлено: Чт 18 Июл 13, 14:31 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

полякофф пишет:
Еше Нинбо пишет:
Буду переводить комментарий просветлённого Мастера Ханьшань Дэцина к сутре сердца. Там вроде бы развёрнуто.
Держу пари, что на этот комментарий нужен будет свой комментарий.


Very Happy  Древняя вещь тоже.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
nevadapost



Зарегистрирован: 13.01.2015
Суждений: 36

351692СообщениеДобавлено: Пт 27 Окт 17, 00:31 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Весьма интересно посмотреть на Сутры Сердца, Алмазную сутру и в целом сутры ПП в контексте квантовой психологии Стефена Волински (Тебя нет. За пределами трёх покровов сознания) и адвайты Вей У Вея (Открытая тайна).

Кстати Конзе отмечает, что Хридая – выдержки из больших сутр ПП и предназначалась для тех, кто не может изучать ПП подробно или не может её понять, то есть для новичков или не особо сведущих мирян.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 4808

351704СообщениеДобавлено: Пт 27 Окт 17, 03:42 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Это уже какая-то ядерная психиатрия. В сутрах ПП гораздо больше философии, чем считают те, кто не читал комментарии. Там могут быть два утверждения, для краткости выглядящих как противоречия, но относящиеся к разным темам. Безответственно это сводить к т.н. "парадоксальному мышлению" или чему-то подобному.

Ответы на этот пост: Гвоздь
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Гвоздь
Гость





367567СообщениеДобавлено: Ср 27 Дек 17, 16:34 (12 мес. назад)     Ответ с цитатой

Это уже какая-то ядерная психиатрия. В сутрах ПП гораздо больше философии, чем считают те, кто не читал комментарии. Там могут быть два утверждения, для краткости выглядящих как противоречия, но относящиеся к разным темам. Безответственно это сводить к т.н. "парадоксальному мышлению" или чему-то подобному.
Чистая Абхидхарма )
Для понимания этого даже комментарии читать не нужно, достаточно прочесть Аштасахасрику Праджняпарамита Сутру или другие Обширные Сутры Праджняпарамиты.
При чтении Кратких Сутр Праджняпарамиты это просто не так заметно и здесь уже без комментариев и вправду тяжело разобраться.
Наверх
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 4808

367709СообщениеДобавлено: Чт 28 Дек 17, 02:20 (12 мес. назад)     Ответ с цитатой

Как пример

Цитата:
Что касается этого - начиная с "Таким образом, даже эти пять скандх пусты от самосущности", и до "сознание пусто"[/], - здесь излагаются самбхара марга и прайога марга. Восемь терминов, начиная с [i]"Шарипутра, это так", и до "не совершенны", излагает даршана маргу, которая имеет характер непрерывного пути и пути освобождения.  Начиная с "Шарипутра, это так", и до "нет недостижения", указывает на бхавана маргу. Начиная с "Шарипутра, это так", и до "опираясь на", указывает на маргу, которая является подготовкой к ашаикша марге, ваджропама самадхи. "Поскольку их умы без наблюдения"[9], они полностью выходят за пределы ошибки (pass completely beyond error) - это вторая характеристика, которая является фактическим [достижением ашаикша марги]. "Они обрели окончательную нирвану", и до "они полностью пробуждались к непревзойденному, совершенному, полному просветлению (ануттара самьяк самбодхи)" [указывает] на третью характеристику, самбхогакаю и нирманакаю, [достигаемые] с помощью последующего знания (prsthalabdhajnana). "Следовательно, должно быть известно" [333a] - излагает пять путей с точки зрения преимуществ, [даруемых] пятью словами мантры. Эти пять путей являются смыслом Праджняпарамиты.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> От Будды до наших дней Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4
Страница 4 из 4
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.075 (0.616) u0.034 s0.002, 19 0.039 [242/0]