Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Русский буддизм и переводы

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28351

127000СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 21:45 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
test пишет:
Кира, вы ещё не учитываете масштаб канонической литературы. Сравниваете томик Библии с каноном и комментариями (целая библиотека).

Библия, это "Священное писание", а есть еще огромный пласт христианской литературы "Священное предание" - жития всех христианских святых, трактаты богословов итд. Едва ли объем всего этого будет намного меньше объема канонической буддийской литературы.

В буддизме тоже много текстов, не входящих в каноны. Например, у тхеравадинов большой объем (который даже непонятно как оценить) постканонической литературы, которую вообще мало кто видел - лежит в монастырских библиотеках и мало кого интересует.

Раз мало кого интересует, значит практического интереса для буддизма тхеравады не представляет, в отличае от трудов Фомы Аквинского, Иоана Златуста итп, которые очень большой вес и авторитет имеют у христиан и на полках не залеживается.

Про деление Тибетского Канона на Ганджур и Данджур вы знаете?

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Липка
Гость





127003СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 21:51 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

В общем/целом такая петрушка получается:
Бесспорно...переводы архинужны, архиважны...
Вся штука в том,что Даже самые проодвинутые переводы могут дать лишь когнитивно-эпистолярные сведения, которые лишь ,до некоторой степени, расширят горизонт эмпирических познаний, воззрений индивида с которыми он может жить и сверяться весь остаток лет и в итоге они лишь окажутся мертвым интеллектуальным грузом без  освоения и практического применения медитативных техник(под руководством опытных наставников, разумеется)
Кроме того ,необходимо еще освоение и применение методов поведения рассчитанных на постмедитативные периоды...

Но ,исходя из риалий сегодняшних дней, остается констатировать: российским буддистам, которые действительно интересует Дхарма трудно в ближайшее время расчитывать хотя бы на то, чтобы заполучить переводы базовых вещей выполненных на должном уровне... -хоть "алла" кричи, как ни крути...
Наверх
Ким Банг Кок
заблокирован


Зарегистрирован: 22.09.2011
Суждений: 285

127004СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 21:53 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
test пишет:
Кира, вы ещё не учитываете масштаб канонической литературы. Сравниваете томик Библии с каноном и комментариями (целая библиотека).

Библия, это "Священное писание", а есть еще огромный пласт христианской литературы "Священное предание" - жития всех христианских святых, трактаты богословов итд. Едва ли объем всего этого будет намного меньше объема канонической буддийской литературы.

В буддизме тоже много текстов, не входящих в каноны. Например, у тхеравадинов большой объем (который даже непонятно как оценить) постканонической литературы, которую вообще мало кто видел - лежит в монастырских библиотеках и мало кого интересует.

Раз мало кого интересует, значит практического интереса для буддизма тхеравады не представляет, в отличае от трудов Фомы Аквинского, Иоана Златуста итп, которые очень большой вес и авторитет имеют у христиан и на полках не залеживается.

Про деление Тибетского Канона на Ганджур и Данджур вы знаете?

Знаю, но для меня каноническая буддиская литература это лишь то что стоит в пагодах  Куто-до в Мандалае. А если уж вы говорите о Тибетском каноне, тогда для корректного сравнения с объемом христианской литературы к вышеуказанным Библии и Священному  Преданию присовокупите Книгу пророка Мормона, сочинения Мартина Лютера, Кальвина, труды Свидетелей Иеговы, Адвентистов Седьмого Дня, Пятидесятьников итд итп.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Ким Банг Кок
заблокирован


Зарегистрирован: 22.09.2011
Суждений: 285

127005СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 21:56 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Липка пишет:
Но ,исходя из риалий сегодняшних дней, остается констатировать: российским буддистам, которые действительно интересует Дхарма трудно в ближайшее время расчитывать хотя бы на то, чтобы заполучить переводы базовых вещей выполненных на должном уровне... -хоть "алла" кричи, как ни крути...
+1 Вот именно! И о каком тогда "русском буддизме" может идти речь, если "русский буддист" не может быть даже уверен, практикует ли он то, что давал Будда или то что напридумывали переводчики!
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28351

127007СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:00 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
test пишет:
Кира, вы ещё не учитываете масштаб канонической литературы. Сравниваете томик Библии с каноном и комментариями (целая библиотека).

Библия, это "Священное писание", а есть еще огромный пласт христианской литературы "Священное предание" - жития всех христианских святых, трактаты богословов итд. Едва ли объем всего этого будет намного меньше объема канонической буддийской литературы.

В буддизме тоже много текстов, не входящих в каноны. Например, у тхеравадинов большой объем (который даже непонятно как оценить) постканонической литературы, которую вообще мало кто видел - лежит в монастырских библиотеках и мало кого интересует.

Раз мало кого интересует, значит практического интереса для буддизма тхеравады не представляет, в отличае от трудов Фомы Аквинского, Иоана Златуста итп, которые очень большой вес и авторитет имеют у христиан и на полках не залеживается.

Про деление Тибетского Канона на Ганджур и Данджур вы знаете?

Знаю, но для меня каноническая буддиская литература это лишь то что стоит в пагодах  Куто-до в Мандалае. А если уж вы говорите о Тибетском каноне, тогда для корректного сравнения с объемом христианской литературы к вышеуказанным Библии и Священному  Преданию присовокупите Книгу пророка Мормона, сочинения Мартина Лютера, Кальвина, труды Свидетелей Иеговы, Адвентистов Седьмого Дня, Пятидесятьников итд итп.

А вы тогда добавьте всю буддийскую литературу Китая, Японии, Кореи, Тибета.  Laughing

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Ким Банг Кок
заблокирован


Зарегистрирован: 22.09.2011
Суждений: 285

127013СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:13 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Ким Банг Кок пишет:
test пишет:
Кира, вы ещё не учитываете масштаб канонической литературы. Сравниваете томик Библии с каноном и комментариями (целая библиотека).

Библия, это "Священное писание", а есть еще огромный пласт христианской литературы "Священное предание" - жития всех христианских святых, трактаты богословов итд. Едва ли объем всего этого будет намного меньше объема канонической буддийской литературы.

В буддизме тоже много текстов, не входящих в каноны. Например, у тхеравадинов большой объем (который даже непонятно как оценить) постканонической литературы, которую вообще мало кто видел - лежит в монастырских библиотеках и мало кого интересует.

Раз мало кого интересует, значит практического интереса для буддизма тхеравады не представляет, в отличае от трудов Фомы Аквинского, Иоана Златуста итп, которые очень большой вес и авторитет имеют у христиан и на полках не залеживается.

Про деление Тибетского Канона на Ганджур и Данджур вы знаете?

Речь то изначально о наличии точных аутентичных переводов. Все о чем я говорил у христиан есть на русском. В прекрасных переводах. А что имеем с буддийской литературой? Вы сами это признали.

Знаю, но для меня каноническая буддиская литература это лишь то что стоит в пагодах  Куто-до в Мандалае. А если уж вы говорите о Тибетском каноне, тогда для корректного сравнения с объемом христианской литературы к вышеуказанным Библии и Священному  Преданию присовокупите Книгу пророка Мормона, сочинения Мартина Лютера, Кальвина, труды Свидетелей Иеговы, Адвентистов Седьмого Дня, Пятидесятьников итд итп.

А вы тогда добавьте всю буддийскую литературу Китая, Японии, Кореи, Тибета.  Laughing

Ну так речь то изначально шла о наличии аутентичных переводов. Вся та христианская литература, которую я упомянул, есть на русском. В прекрасных переводах. А с буддийской литературой как дело обстоит? Вы сами это выше признали.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28351

127016СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:19 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Ким Банг Кок пишет:
Ну так речь то изначально шла о наличии аутентичных переводов. Вся та христианская литература, которую я упомянул, есть на русском. В прекрасных переводах. А с буддийской литературой как дело обстоит? Вы сами это выше признали.

Речь шла о том, что переводы нужны для практики. Мой тезис был - для практики буддизма не нужно знать всю буддийскую литературу, а имеющихся уже переведенных достаточно. Непонятно, что вы пытаетесь доказать ссылкой, что христианской больше на русском (как бы это и так очевидно)? Чтобы быть русским мормоном, надо обязательно прочитать всю её полностью?

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
test
一心


Зарегистрирован: 18.02.2005
Суждений: 18019

127020СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:21 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Для многих шастр, причем наиболее важных, нет переводов не то что на русский, а вообще на европейские языки.

В РФ на данный момент, ученых-буддологов, способных делать качественные переводы, просто нет. Кто был - уже умерли, а новых не появилось. Имеет место только любительство и переводы с английского.

Вот вот. О чем и я уже столько долбил в соседней ветке. Теперь вы это озвучили сами.

Думаю КИ преувеличивает. Не все русские учёные ещё вымерли. Тем более их ученики (т.е. новое поколение).
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28351

127022СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:24 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

test пишет:
Ким Банг Кок пишет:
КИ пишет:
Для многих шастр, причем наиболее важных, нет переводов не то что на русский, а вообще на европейские языки.

В РФ на данный момент, ученых-буддологов, способных делать качественные переводы, просто нет. Кто был - уже умерли, а новых не появилось. Имеет место только любительство и переводы с английского.

Вот вот. О чем и я уже столько долбил в соседней ветке. Теперь вы это озвучили сами.

Думаю КИ преувеличивает. Не все русские учёные ещё вымерли. Тем более их ученики (т.е. новое поколение).

Я констатирую факт - раз не появляется переводов, значит нет тех новых ученых, кто может их делать.

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
test
一心


Зарегистрирован: 18.02.2005
Суждений: 18019

127023СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:25 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Ким Банг Кок пишет:
Ну, в таком случае доведем ваше утвержение до логического конца - чтобы практиковать буддизм можно вообще не читать сутт, а просто практиковать панча силу, грубо говоря нравствееность в быту,

Тут я с вами согласен. Панчашила - первейшая практика, после прибежища. Этого достаточно, чтоб быть хорошим буддистом.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
test
一心


Зарегистрирован: 18.02.2005
Суждений: 18019

127025СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:28 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Я констатирую факт - раз не появляется переводов, значит нет тех новых ученых, кто может их делать.

Глупая логика. Раз не появляется, значит они ещё делаются. Тебе, что в день по научному переводу должно появляться.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 28351

127026СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:30 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

test пишет:
КИ пишет:
Я констатирую факт - раз не появляется переводов, значит нет тех новых ученых, кто может их делать.

Глупая логика. Раз не появляется, значит они ещё делаются. Тебе, что в день по научному переводу должно появляться.

Не значит. Слухи бы были, что что-то хорошее переводит кто-то из умных. Не может же возникнуть хороший перевод вообще неизвестно от кого просто так?

_________________
यथावस्थितवस्तुस्थिति
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
test
一心


Зарегистрирован: 18.02.2005
Суждений: 18019

127028СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:36 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

Ким Банг Кок пишет:
И о каком тогда "русском буддизме" может идти речь, если "русский буддист" не может быть даже уверен, практикует ли он то, что давал Будда или то что напридумывали переводчики!

Вы не уверены?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
test
一心


Зарегистрирован: 18.02.2005
Суждений: 18019

127030СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:39 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

КИ пишет:
Слухи бы были, что что-то хорошее переводит кто-то из умных. Не может же возникнуть хороший перевод вообще неизвестно от кого просто так?

Что говорят слухи о том, что делает Андросов, Островкая, Донец?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Ким Банг Кок
заблокирован


Зарегистрирован: 22.09.2011
Суждений: 285

127031СообщениеДобавлено: Вс 30 Сен 12, 22:42 (4 года тому назад)     Ответ с цитатой

test пишет:
Ким Банг Кок пишет:
И о каком тогда "русском буддизме" может идти речь, если "русский буддист" не может быть даже уверен, практикует ли он то, что давал Будда или то что напридумывали переводчики!

Вы не уверены?

Да с меня то что взять, я ж "фу народный" буддизм практикую, панча силу всякую там, куда нам до йогинов-интеллектуалов Very Happy
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 4 из 7
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.098 (0.107) u0.088 s0.002, 18 0.009 [242/0]